That Jesus did not
ὁ δὲ Φαρισαῖος ἰδὼν ἐθαύμασεν ὅτι οὐ πρῶτον ἐβαπτίσθη πρὸ τοῦ ἀρίστου.
Luke said that this Pharisee was amazed to see (ὁ δὲ Φαρισαῖος ἰδὼν ἐθαύμασεν) that Jesus did not first wash (ὅτι οὐ πρῶτον ἐβαπτίσθη) before dinner (πρὸ τοῦ ἀρίστου). There is something similar to this in Mark, chapter 7:2-5 and Matthew, chapter 15:2. However, the complaint there was about the disciples of Jesus, not Jesus himself. Matthew said that these Pharisees wanted to know why the disciples of Jesus did not wash their hands before they ate bread. They said that this action was a violation against the tradition of the elders. Mark said that these Pharisees and Scribes had noticed that the disciples of Jesus were eating bread with defiled hands, because they did not wash their hands. These Pharisees and Scribes wanted to know why the disciples of Jesus did not live according to the tradition of the elders. Originally, this practice of washing hands before eating was what the Levites did in the Temple to practice ritual purity as indicated in Exodus, chapter 30:17-21. Yahweh had told Moses that there should be a bronze basin with a bronze stand for washing. Thus, Aaron and his sons should wash their hands and feet when they went into the meeting tent or the altar. The penalty for not washing your hands and feet was death under this perpetual ordinance. However, the Pharisaic oral tradition, or the tradition of the elders, had extended this practice to individual homes. Thus, they were violating the tradition of the elders. Wash your hands! Do you wash your hands before you eat?
“Now the Pharisee,
Who had invited Jesus,
He said to himself.
‘If this man
Were a prophet,
He would have known
And what sort of woman
Is touching him.
She is a sinner.’”
ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων Οὗτος εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.
Luke uniquely said that the Pharisee (ὁ Φαρισαῖος), who had invited Jesus (ὁ καλέσας αὐτὸν), saw this (ἰδὼν δὲ). This Pharisee said to himself (εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων) that if Jesus was a prophet (Οὗτος εἰ ἦν προφήτης), he would have known (ἐγίνωσκεν) who and what sort of woman was touching him (ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ). She was a public sinner (τι ἁμαρτωλός ἐστιν). In the other gospel stories, there was a complaint about wasting expensive oil on Jesus, but here the inner thoughts of the Pharisee seem to indicate that Jesus did not know or understand who he was dealing with. Would you let a sinful person touch you?
“Woe to you!
Woe to you!
If the deeds of power
Done in you
Had been done
And in Sidon,
They would have repented
But I tell you!
On the day of judgment,
It will be more tolerable
Than for you.”
Οὐαί σοι, Χοραζείν· οὐαί σοι, Βηθσαϊδάν· ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγένοντο αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ μετενόησαν.
πλὴν λέγω ὑμῖν, Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν.
Then Matthew has Jesus complaint about two particular towns, Chorazin (Χοραζείν), that was about 3 miles north of Capernaum, and Bethsaida (Βηθσαϊδάν), about 5 miles north of Capernaum on the northern tip of the Sea of Galilee. All these towns were fairly close together. Luke, chapter 10:13-14, has a similar statement, indicating a possible common Q source. This reproach started with a typical prophetic curse of “woe to you” (Οὐαί σοι), especially used by Isaiah. Jesus also mentioned the Phoenician Mediterranean cities of Tyre and Sidon (ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι) that Isaiah, chapter 23:1-12, and many of the other prophets had wailed against. Jesus said that if these same miraculous deeds had taken place there (ἐγένοντο αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν) in these two coastal cities, they would have repented in sackcloth and ashes (πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ μετενόησαν). Then Matthew has Jesus utter this solemn pronouncement “I say to you “(πλὴν λέγω ὑμῖν). The non-Jewish cities of Tyre and Sidon would be more tolerated on the day of judgment than the towns of Chorazin and Bethsaida (Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν). Jesus was upset at Chorazin and Bethsaida for their lack of repentance
“Thus says Yahweh God!
‘The house of Judah is
Like all the other nations.’”
Instead of a very long diatribe against Moab, as in Jeremiah, chapter 48, and Isaiah, chapters 15 and 16, Ezekiel has only a few short comments. Moab was the country directly east of the Dead Sea on the other side of the Jordan River. The Moabites, like the Ammonites, had been involved in many quarrels and battles with the Israelites, since they had a strange biblical relationship. The Moabite kingdom lasted from around the 13th century BCE to around the 4th century BCE, where today it is also the country of Jordan, like Ammon. The Moabites were the descendants of Lot’s incest with his oldest daughter as in Genesis, chapter 19. In the Book of Ruth, chapter 4, the Moabites were friendly, as Ruth, a Moabite, had a son named Obed, who turned out to be the grandfather of King David via his son Jesse. For a while, Moab was part of the Kingdom of Israel, until they revolted. Here the complaint against Moab was that they said that Judah was like the other countries and not unique.
“You have heard
You have heard
All their plots
With the murmurs
Of my assailants
Are against me
All day long.
Whether they sit
Or whether they rise,
I am the object
Of their taunt songs.”
This personalized lamentation approach continues with a complaint against his enemies who taunt him. They plot against him with whispers and murmurs all day long. Whether they are sitting around or moving about, they continue to make him the object of their taunting songs. These three verses start with the Hebrew consonant letter Shin in this acrostic poem.
“When you sit down to eat with a ruler,
Observe carefully what is before you.
Put a knife to your throat
If you have a big appetite.
Do not desire the ruler’s delicacies.
They are deceptive foods.”
If you are eating at the table of a ruler, be very observant. Put a knife to your throat, which means don’t eat everything, if you have a big appetite. Do not eat the delicacies of the ruler, because they are deceptive foods. Be on your best behavior and eat what is given you without complaint.
“Yet they sinned still more against him.
They rebelled against the Most High.
In the desert,
They tested God in their heart.
They demanded the food they craved.
They spoke against God.
‘Can God spread a table in the wilderness?
Even though he had struck the rock
So that water gushed out,
The streams overflowed.
Can he also give bread?
Can he provide meat for his people?
Therefore, when Yahweh heard this,
He was full of rage.
A fire was kindled against Jacob.
His anger mounted against Israel.
They had no faith in God.
They did not trust his saving power.”
This complaint is based on Exodus, chapter 16. The Israelites rebelled against God in the desert. They wanted to test God. They demanded their food. They complained that things were better in Egypt. How was God going to provide food for them in the desert wilderness? They already had water from rocks, but that was not good enough. They also wanted bread and meat. This got Yahweh angry and mad at Jacob that is Israel. They had no faith in God and were not trusting in his saving power.