Blessed are the poor (Lk 6:20-6:20)

“Then Jesus

Looked up

At his disciples.

He said.

‘Blessed are you

Who are poor!

Yours is

The kingdom of God.”

 

Καὶ αὐτὸς ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἔλεγεν Μακάριοι οἱ πτωχοί, ὅτι ὑμετέρα ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ.

 

Luke said that Jesus looked up at his disciples (Καὶ αὐτὸς ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ).  He said (ἔλεγεν) that the poor are blessed or happy (Μακάριοι οἱ πτωχοί), using the second person plural.  Their reward would be the kingdom of God (ὅτι ὑμετέρα ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ).  This sermon on the plain is somewhat similar to the sermon on the mount in Matthew, chapters 5-7.  Most people speak about the 8 beatitudes of Jesus on the mountain, since they feature the key points of Jesus’ preaching that was founded on the Hebrew Scriptures.  What does “blessed (Μακάριοι)” mean?  This Greek word Μακάριοι appeared over 68 times in the Greek Septuagint Old Testament, especially in the Psalms.  God will bless these people, so that they will be the fortunate ones, the happy ones, the wise ones.  There are echoes of Psalm 32, where the happy and blessed ones are those who have had their sins forgiven, since they have no deceit in their hearts.  The blessed people are the poor, the hungry, the mourners, and those being persecuted.  Number one is the poor.  However, right off the bat, there is a difference with Matthew. chapter 5:3, who used the term the “poor in spirit (οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι).”  What did Matthew mean by this “poor in spirit” or spiritual poverty?  There is a whole Judaic tradition about the oppressed poor and the humble of the land, as in the prophets Isaiah, chapter 61:1 and 66:2, and Zephaniah, chapter 2:3, but that was not spiritual poverty.  Perhaps, this was more like the lack of concern for material things, whether you are actually poor or not.  For Luke, it was black or white, poor or not.  The 2nd major difference was the reward.  Matthew talked about what they would possess, the kingdom of the heavens (ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν), while Luke said it was the kingdom of God (ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ), plain and simple.

Salvation for the House of David (Lk 1:69-1:69)

“He has raised up

A mighty savior

For us

In the house

Of his servant David.”

 

καὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμῖν ἐν οἴκῳ Δαυεὶδ παιδὸς αὐτοῦ,

 

Luke had Zechariah continue with his canticle of praise.  Zechariah said that God had raised up a horn of salvation (καὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας) or a mighty savior for them in the house of his servant David (ἡμῖν ἐν οἴκῳ Δαυεὶδ παιδὸς αὐτοῦ).  This was a reference to the savior Jesus rather than to his son John.  This horn of salvation was a common theme in the psalms, like in the victory Psalm 18:2, where God was David’s shield, his horn, his stronghold, and his savior.  In Psalm 89:17-24 and Psalm 75:5, the psalmist glorified in his strength, since the horn was a symbol of strength.  Clearly this strong savior was linked to the house of David.

How can David be the Lord (Mk 12:37-12:37)

“‘David himself

Calls him Lord.

So how can he be

His son?’

The large crowd

Was listening to him

With delight.”

 

αὐτὸς Δαυεὶδ λέγει αὐτὸν Κύριον, καὶ πόθεν αὐτοῦ ἐστιν υἱός; Καὶ ὁ πολὺς ὄχλος ἤκουεν αὐτοῦ ἡδέως.

 

There is something similar in Matthew, chapter 22:35-37, and Luke, chapter 20:45.  What did David mean when he called the future Messiah Christ, a son of David?  The traditional belief was that the Messiah Christ would be the son or descendent of David.   Jesus then posed this big question.  Mark indicated that Jesus asked how can David call the Messiah Lord (αὐτὸς Δαυεὶδ λέγει αὐτὸν Κύριον) and yet be the son of David (καὶ πόθεν αὐτοῦ ἐστιν υἱός)?  This was a trick question.  Why would David call his future son or descendant his own Lord or master, or consider him greater?  The implication was that Jesus, the Son of Man, and descendant of David, was greater than David.  Peter, in fact, repeated this citation of Psalm 110 in his preaching in the Acts of the Apostles, chapter 2:34-35, also.  Only Mark had the comment that the large crowd was listening to Jesus with delight or gladly (Καὶ ὁ πολὺς ὄχλος ἤκουεν αὐτοῦ ἡδέως).

They go the Mount of Olives (Mt 26:30-26:30)

“When they had sung

The hymns,

They went out

To the Mount of Olives.”

 

Καὶ ὑμνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄρος τῶν Ἐλαιῶν.

 

This is exactly word for word in Mark, chapter 14:26, and similar in Luke, chapter 22:39.  Both Matthew and Mark agree that after they had sung the praise hymns (Καὶ ὑμνήσαντες), they went out to the hill or the Mount of Olives (ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄρος τῶν Ἐλαιῶν).  The hymns that they would have sung would be the Hallel Psalms 115-118, that were usually associated with the Passover service.  The Mount of Olives was about 2 miles east of the old city of Jerusalem, where many people had been buried for thousands of years.  Thus, when Jesus and his 12 disciples had finished with their Passover hymn singing of the Hallel psalms, they went outside the city about 2 miles to this graveyard where there was a hill with a lot of olive trees on it.

The first beatitude about poverty (Mt 5:3-5:3)

“Blessed are

The poor in spirit!

Theirs is

The kingdom of heaven.”

 

Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.

 

Most people speak about the 8 beatitudes of Jesus on the mountain.  They are also found in Luke, chapter 6:20, since they feature the key points of Jesus’ preaching that was founded on the Hebrew Scriptures.  What does “blessed (Μακάριοι)” mean?  This Greek word Μακάριοι appears over 68 times in the Greek Septuagint Old Testament, especially in the Psalms.  God will bless these people, so that they will be the fortunate ones, the happy ones, the wise ones.  There are echoes of Psalm 32, where the happy and blessed ones are those who have had their sins forgiven, since they have no deceit in their hearts.  The blessed people are the poor, the hungry, the mourners, and those being persecuted.  Number one is the poor.  However, right off the bat, there is a difference with Luke, chapter 6:20, who simply said blessed are the poor (Μακάριοι οἱ πτωχοὶ) without any modification, since he did not mention the “poor in spirit (οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι),” as Matthew indicated here.  What does Matthew mean by this “poor in spirit” or spiritual poverty?  There is a whole Judaic tradition about the oppressed poor and the humble of the land, as in prophets Isaiah, chapter 61:1 and 66:2, and Zephaniah, chapter 2:3, but that was not spiritual poverty.  Perhaps, this is more like the lack of concern for material things, whether you are actually poor or not.  For Luke, it was black or white, poor or not.  The 2nd major difference was the reward.  Matthew continued to talk about what they would possess, the kingdom of the heavens (ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν), while Luke said it was the kingdom of God, plain and simple.

Seek God (Wis 1:1-1:5)

“Love righteousness!

You rulers of the earth!

Think of the Lord in goodness!

Seek him with sincerity of heart!

Because he is found

By those who do not put him to the test.

He manifests himself

To those who do not distrust him.

Perverse thoughts separate people from God.

When his power is tested,

It exposes the foolish.

Wisdom will not enter a deceitful soul.

Wisdom will not dwell in a body enslaved to sin.

A Holy Spirit will flee from deceit.

A disciplined spirit will flee from deceit.

The Spirit will leave foolish thoughts behind.

The Spirit will be ashamed

At the approach of unrighteousness.”

This book is set in poetic verses just like Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, and The Song of Solomon. This author wants the rulers of the earth to seek God with a sincere heart. Only those who are not testing him will find him. God will manifest himself to those who do not distrust him. Perverse thoughts will separate them from God. If they test his power, he will expose their foolishness. Wisdom will not enter a deceitful soul nor dwell in a body enslaved in sin. The Holy Spirit, who is disciplined, will flee from deceit. He will leave foolish thoughts behind because he is ashamed of the approach of the unrighteousness ones. Here we have a more developed theology of God. He is no longer Yahweh since this is a Greek Septuagint work. He is the Greek Lord (τοῦ Κυρίου). Wisdom (σοφία) is almost equivalent to God (Θεοῦ). Notice also the use of the Holy Spirit (ἅγιον γὰρ πνεῦμα), even if not too specific. The Spirit of God will not stay with the deceitful and unrighteous. The concept of soul (ψυχὴν) also fits in nicely. I will be using the Greek Septuagint to highlight certain words and concepts in this Greek work.

The good wife (Prov 31:10-31:12)

Aleph

“A good wife,

Who can find her?

She is far more precious

Than jewels.

Bet

The heart of her husband

Trusts in her.

He will have no lack of gain.

Gimel

She does him good.

She does not bring harm,

All the days of her life.”

The Book of Proverbs ends with this Hebrew acrostic or alphabet tribute to the perfect wife. Each verse starts with a different letter of the Hebrew alphabet like some of the Psalms. Finding the perfect wife was like finding wisdom. This has led some to see wisdom as female, so that the Spirit of wisdom is feminine. A good capable wife is hard to find. She, like wisdom, is far more precious than jewels. Her husband can trust her. He will be successful because of her. She brings him good and not harm all the days of her life.

My understanding of the Psalms

Wow! I finally finished the psalms. It is only fitting that I complete my work on psalms on the last day of 2015. What a great mult-month experience this has been. I reviewd all these individual psalms with all their colorful but sometimes repetitive language. While the richness is unbelieveable, there are some common dominant themes, such as the steadfast love of Yahweh, praise for Yahweh, and help against enemies.

This Book of PsalmsTehillim, hymns of praise, is commonly referred to simply as the Psalms. This is the first book of the Hebrew Ketuvim, the Writings, which is the third section of the Hebrew Bible.  In the Christian Bibles, like the Bible of Jerusalem, Psalms comes after Job in the so-called poetic or wisdom literature.   The English title Psalms is derived from literal translation of the Greek psyalmoi, meaning instrumental music, as these words were accompanied with music.

This biblical book of the Psalms is an anthology of 150 individual Hebrew psalms.  Some have a title or musical indications at the beginning of them. Some are called songs, while others indicate the author or time of usage. When people speak about reading the Bible, they most likely refer to reading these psalms. These psalms have been part of Jewish and Christian worship services for thousands of years. A few psalms are long, but most are short, between 10-15 verses, with quite a few less than 10 verses long.

These psalms are usually identified by a sequence number, often preceded by the abbreviation Ps. The numbering of the psalms differs, mostly by one digit, because of Psalms 9 and 10. Everyone admits that Psalms 9 and 10 were originally a single acrostic poem. However, they have been separated by the Hebrew Masoretic text (600-900 CE), but rightly united by the Greek Septuagint and Latin Vulgate. As usual, the Roman Catholics and Greek Orthodox follow the Greek numbering of the Septuagint (200-132 BCE) and its translation by Jerome (347-420 CE). However, most Catholic modern translations often use the Hebrew numbering.

The Greek Septuaging bible, used in Eastern Orthodox churches, includes Psalm 151.  A Hebrew version of this psalm was also found in theDead Sea Scrolls.  Some versions of the bible used in the Syriac churches in the Middle East, include Psalms 152-155.  There are also the Pslams of Solomon, which are 18 psalms of Jewish Hebrew origin, but they only survive in Greek and Syriac translations. These and other indications suggest that the current Western Christian and Jewish collection of 150 psalms were selected from a wider set of psalms.

Most people consider the psalms the work of King David (1040-970 BCE). Although some titles carry the names of other individuals, the most common title mentioned 73 times was of course “of David.” However, this is only a little less than half of the 150 psalms. 13 of these references to David indicate an explicit incident in his life.  15 others have the title “Songs of Ascent.” Other people named include Asaph (12 times), the Korahites or sons of Korah (11 times), Solomon (2 times), and even Moses (1 time). Still many more have no title. Many titles indicate the use of stringed instruments or choral leaders.

What does it mean to say “of David”? The natural way to understand this is a claim of authorship to David. At minimum it might mean part of his collection of psalms. However, it could also mean ‘to David’ or ‘about David’. Finally, it could be a misguided claim to a Davidic authorship, added by a later editor. In fact, all the titles are later additions. There is some truth in all these views. Many scholars now accept that some psalms or parts of psalms may be by David, but there is no hard evidence for Davidic authorship of any particular psalm. However, the early Christian Greek writers of the New Testament directly attributed at least 6 pslams to David, Psalms 1, 16, 32, 69, 95, and 110.

The composition of the psalms in this Book of Psalms spans at least five centuries. The oldest may be Psalm 29, a hymn to Yahweh’s power in storms, which may have been adapted from an old local Canaanite hymn to Baal. Other psalms are clearly from the post-exilic period. The majority originated in the southern kingdom of Judah and are associated with the Temple in Jerusalem, where they probably functioned as songs during the Temple worship. Exactly how they did this is unclear,

This Book of Psalms is divided into five sections, each closing with a doxology. These divisions were probably introduced by the final editors to imitate the five-fold division of the Torah in the post-exilic period. The psalms are mostly praising or thanking Yahweh, as well as individual or collective supplications, prayers, or laments.

Most psalms are hymns. These are songs of praise for God’s work in creation or in history. They typically open with a call to praise, describe the motivation for praise, and conclude with a repetition of the call. They celebrate the enthronement of Yahweh as king and glorify Mount Zion, God’s dwelling-place in Jerusalem.

There are also many communal laments about some communal disaster.  These laments also have a generic structure. First they address God. Then they give a description of their suffering. There is then usually a curse or condemnation of the person or group responsible for their suffering. They either maintain their innocence or admit their guilt. Then they ask for divine assistance. They trust that God will receive their prayer. Thus they expect a divine response. Usually they end with a song of thanksgiving.  The difference between the individual and communal laments can be distinguished by the use of the first person singular “I” or the first person plural “we.” Individuals lament their own fate. They open with an invocation of Yahweh, followed by the personal lament itself. In particular, they expresses confidence that God will deliver them from evils and their enemies.

The opposite of these individual laments are individual thanksgiving psalms. The psalmist thanks God for deliverance from some personal distress. There are also some royal psalms dealing with the king’s coronation, marriage and battles.  None of them mention any specific king by name. There are also communal thanksgiving psalms, wisdom psalms, and pilgrimage psalms. The poetry of the psalms uses parallelism, a kind of rhyme as its primary poetic device, but most of the psalms are songs and not pure poetry. The individual psalms involve the praise of God, his power, his creation of the world, and his past acts of deliverance for Israel. The psalms envision a world in which everyone and everything would praise God. God in turn would hear their prayers and respond. Worst of all for them was when God hid his face, and refused to respond. Some psalms are called ‘maskil’, meaning enlightened or wise, because they impart wisdom.

Some psalms were originally hymns used on various occasions and at various sacred sites. There is a 15 psalm anthology of the psalms of ascent or pilgrimage. Individual psalms might be understood as narrating something about the life of David or providing instruction. In later Jewish and Christian traditions, the psalms have come to be used as prayers, either individual or communal, as traditional expressions of religious feelings.

Many Jewish people read the Book of Psalms on a weekly or monthly basis. The reading of psalms is viewed in Jewish tradition as a way to gain God’s favor. They are thus often specially recited in times of trouble, such as personal poverty, disease, or physical danger.

The earliest Christians used the Psalms in worship, so that the Psalms have remained an important part of worship in most Christian Churches. Paul and the other New Testament writers often quoted the various psalms in their writings. Over the centuries, Christian monks and nuns have used psalms in their daily prayer life, in what has become known as the liturgy of the hours. New translations and settings of the Psalms continue to be produced today. An individually printed volume of Psalms for use in Christian religious rituals is called a psalter. Greek Orthodox Christians have long made the psalms an integral part of their corporate and private prayers. In their worship service, they would recite all the psalms in a week. Some Christains today say all the psalms during a month.

The Psalms have always been an important part of the Roman Catholic liturgy known as the Holy Office. In the Middle Ages, some laity prayed the Little Office of Our Lady, a shortened version of the Liturgy of the Hours. Until Vatican II (1962-1965), priests recited or read the psalms on a one-week cycle using what was called a breviary. The revised breviary after Vatican II has the psalms distributed over a four-week cycle. Catholic Monastic usage varies widely since some use the monthy cycle while others use the weekly cycle.

The General Instruction of the Liturgy of the Hours (1971), sanctioned three modes of singing or recitation for the Psalms. It can be done directly with all singing or reciting the whole psalm. It also can be antiphonally sung or recited with two choirs or sections of the congregation in alternate reciting or singing the verses. Finally there is responsorial method with a cantor or choir singing or reciting the verses while the congregation sings or recites a response after each verse. The most common method is the antiphonal mode.

With the revision of the Eucharistic liturgy of the Mass after Vatican II, there was a reintroduction of the the singing or recitation of a substantial section of a psalm after the first Reading from Scripture in the Liturgy of the Word. This responsorial psalm, is usually sung or recited.

After the sixteenth century reformation movement, many psalms were set to musical hymns by the reformers, expecially the Calvinists. Martin Luther’s hymn ‘A mighty fortress is our God’ is based on Psalm 46. The first book printed in North America was a collection of psalms, the Bay Psalm Book of 1640. The psalms have been very popular for private devotion among many Protestant Reform groups. Some people still read one psalm and one proverb a day. Anglicans have also used a psalter of psalms in their Book of Common Prayer.

Many musical presentations of the psalms have existed over the years. People like Vivaldi, Mozart, Bach, and Brahms have used psalms for many of their musical works. Contemporay musicians have also used psalms or part of psalms. The musical ‘Gospell’  had music based on the psalms. Thus the biblical psalms are an important part of western culture.

Doxology of praise to Yahweh (Ps 150:3-150:6)

“Praise him

With trumpet sound!

Praise him

With lute!

Praise him

With harp!

Praise him

With tambourine!

Praise him

With dance!

Praise him

With strings!

Praise him

With pipe!

Praise him

With clanging cymbals;

Praise him

With loud clashing cymbals!

Let everything that breathes

Praise Yahweh!

Praise Yahweh!”

This psalm and the whole book of psalms end with the double phrase “praise Yahweh,” another way of saying alleluia, the Hebrew “Hallelujah.” This doxological praise of God explains how this is done here on earth. The various instruments were to be used in praising Yahweh, the trumpet, the lute, the harp, and the tambourine. There was to be dancing with stringed instruments, playing pipes, and clanging cymbals. Everything that breathes should praise Yahweh. This is a fitting end to a great book of praise to God.

Final psalm (Ps 150:1-150:2)

“Praise Yahweh!

Praise God

In his sanctuary!

Praise him

In his mighty firmament!

Praise him

For his mighty deeds!

Praise him

According to his exceeding greatness!”

Psalm 150 begins with the phrase “praise Yahweh,” another way of saying alleluia, the Hebrew “Hallelujah.” Yahweh is to be praised both in his sanctuary and in the mighty heavens. He is to be praised for his deeds and his greatness.