Who was justified? (Lk 18:14-18:14)

“I tell you!

This man went down

To his house

Justified

Rather than the other.

All

Who exalt themselves,

Will be humbled.

But all

Who humble themselves

Will be exalted.”

 

λέγω ὑμῖν, κατέβη οὗτος δεδικαιωμένος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ παρ’ ἐκεῖνον· ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, ὁ δὲ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.

 

Luke has Jesus conclude this parable about the Pharisee and the tax collector that is only found in this gospel.  Luke indicated that Jesus said with a solemn pronouncement (λέγω ὑμῖν) that this man, the tax collector, went down to his house justified (κατέβη οὗτος δεδικαιωμένος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ) rather than the other man, the Pharisee (παρ’ ἐκεῖνον).  Then he added a remark that all who exalt themselves (ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν), will be humbled (ταπεινωθήσεται).  But all who humble themselves (ὁ δὲ ταπεινῶν ἑαυτὸν), will be exalted (ὑψωθήσεται).  This was also in in Matthew, chapter 23:12, where Jesus said that whoever exalted themselves would be humbled (Ὅστις δὲ ὑψώσει ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται,).  On the other hand, anyone who humbled themselves would be exalted (καὶ ὅστις ταπεινώσει ἑαυτὸν ὑψωθήσεται).  This role reversal was an indication of the end times in MatthewLuke mentioned this earlier in chapter 14:11, word for word, when Jesus said that all who exalted themselves (ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν) would be humbled (ταπεινωθήσεται).  On the other hand, all those who humbled themselves (καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν), would be exalted (ὑψωθήσεται), but within a different context also.  Do you humble or exalt yourself?

The tax collector prayer (Lk 18:13-18:13)

“But the tax collector,

Standing far off,

Would not even

Look up to heaven.

But he was beating

His breast.

Saying.

‘God!

Be merciful to me

A sinner!’”

 

ὁ δὲ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν, ἀλλ’ ἔτυπτεν τὸ στῆθος αὐτοῦ λέγων Ὁ Θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ

 

Luke has Jesus continue with this parable about a Pharisee and this tax collector that is only found in this gospel.  Luke indicated that Jesus then turned to the tax collector (ὁ δὲ τελώνης), who was standing far off or a distance away (μακρόθεν ἑστὼς).  He would not even look up or lift his eyes to heaven (οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν).  He was beating his breast (ἀλλ’ ἔτυπτεν τὸ στῆθος αὐτοῦ), a common form of penance.  He prayed to God (λέγων Ὁ Θεός) that God would be merciful to him (ἱλάσθητί μοι) a sinner (τῷ ἁμαρτωλῷ).  Instead of thanking God for being good, this tax collector admitted his guilt, not looking up, but striking his breast, asking God to be merciful to him because he was a sinner.  We have two different regular activities, and two different attitudes.  The Pharisee was a better actor in doing the right thing, but had a bad attitude.  The tax collector was not doing the right thing, but had a better attitude.  Are you a good doer or do you have a good attitude?

Fasting and tithing (Lk 18:12-18:12)

“I fast

Twice a week.

I give a tenth

Of all my income.”

 

νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου, ἀποδεκατεύω πάντα ὅσα κτῶμαι.

 

Luke has Jesus tell this parable about a Pharisee and a tax collector that is only found in this gospel.  Luke indicated that Jesus said that this Pharisee said that he fasted twice a week (νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου) and he gave a tenth of all his income (ποδεκατεύω πάντα ὅσα κτῶμαι).  Normally, the Pharisees fasted on Mondays and Thursdays.  This was a good thing.  This Pharisee fasted and did not eat twice a week.  Besides, he tithed all his income, as he gave 10% to the Temple.  There was nothing wrong with this behavior.  He was a faithful Jewish person.  The problem was his attitude, not how he acted.  Was is your attitude toward your religious practices?

Another parable (Lk 18:9-18:9)

“Jesus also told

This parable

To some people

Who trusted in themselves.

They believed that

They were righteous.

They regarded others

With contempt.”

 

Εἶπεν δὲ καὶ πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ’ ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς τὴν παραβολὴν ταύτην.

 

Luke has Jesus tell another parable about the Pharisee and the tax collector that is only found in this gospel.  Luke indicated that Jesus said (Εἶπεν δὲ) that some people trusted in themselves (Εἶπεν δὲ καὶ πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ’ ἑαυτοῖς) that they were righteous (ὅτι εἰσὶν δίκαιοι).  They regarded or despised others with contempt (καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς).  Thus, here was this parable (τὴν παραβολὴν ταύτην) for them.  Jesus explicitly called this a parable that was meant for these self-righteous people who trusted in themselves.  At the same time, they looked down on others.  Do you look down on others?

Invite the needy (Lk 14:13-14:13)

“But when you give

A banquet,

Invite the poor!

Invite the crippled!

Invite the lame!

Invite the blind!”

 

ἀλλ’ ὅταν δοχὴν ποιῇς, κάλει πτωχούς, ἀναπήρους, χωλούς, τυφλούς·

 

Luke uniquely indicated that Jesus had other plans about dinner guests.  When anyone gave a dinner party or feast (ἀλλ’ ὅταν δοχὴν ποιῇς), Jesus listed the people who this Pharisee should invite (κάλει), the poor (πτωχούς), the crippled (ἀναπήρους), the lame (χωλούς) and the blind (τυφλούς).  These were not the elite of society who would get the higher places because of their distinguished positions.  Do you know anyone who invites these kinds of people to a dinner party?

Alms make you clean (Lk 11:41-11:41)

“Give for alms

Those things

That are within!

See!

Everything will be clean

For you!”

 

πλὴν τὰ ἐνόντα δότε ἐλεημοσύνην, καὶ ἰδοὺ πάντα καθαρὰ ὑμῖν ἐστιν.

 

Luke uniquely had Jesus turn to alms.  The Lord Jesus told the Pharisee that they should give alms (δότε ἐλεημοσύνην) with things that are from within them (λὴν τὰ ἐνόντα), so that everything would be clean for them (καὶ ἰδοὺ πάντα καθαρὰ ὑμῖν ἐστιν).  Giving alms would help them, since this was already part of the Mosaic and Pharisaic law, but it had to be interior and and not exterior.  It is hard to figure out what an interior almsgiving would be.  Are you generous in your gift giving to others?

The outside of the cup (Lk 11:39-11:39)

“Then the Lord

Said to the Pharisee.

‘Now you Pharisees!

You clean

The outside

Of the cup

And of the dish,

But inside,

You are full

Of greed

And wickedness.’”

 

εἶπεν δὲ ὁ Κύριος πρὸς αὐτόν Νῦν ὑμεῖς οἱ Φαρισαῖοι τὸ ἔξωθεν τοῦ ποτηρίου καὶ τοῦ πίνακος καθαρίζετε, τὸ δὲ ἔσωθεν ὑμῶν γέμει ἁρπαγῆς καὶ πονηρίας.

 

Luke indicated that the Lord Jesus said to the Pharisee (εἶπεν δὲ ὁ Κύριος πρὸς αὐτόν) that they, the Pharisees (Νῦν ὑμεῖς οἱ Φαρισαῖοι), clean (καθαρίζετε) the outside of the cup and the dish (τὸ ἔξωθεν τοῦ ποτηρίου καὶ τοῦ πίνακος).  However, their inside (τὸ δὲ ἔσωθεν ὑμῶν) was full of (γέμει) greed or plundering (ἁρπαγῆς) and evil wickedness (καὶ πονηρίας).  There is something similar in Matthew, chapter 23:25-26, but Jesus was cursing the Pharisees there.  Matthew said that Jesus continued to curse the Pharisees and the Scribes as hypocrites for their impure hearts or intentions.  They cleaned the outside of the cup and the plate, but let the inside remain full of greed or robbery and self-indulgence.  Jesus called them blind Pharisees.  He reminded them to first clean the inside of their cups and their plates.  Then. the outside would be clean also.  Their interior heart was important.  Luke repeated that same message here.  How clean are you on the inside?

Jesus should know that she is a sinner (Lk 7:39-7:39)

“Now the Pharisee,

Who had invited Jesus,

Saw this.

He said to himself.

‘If this man

Were a prophet,

He would have known

Who

And what sort of woman

Is touching him.

She is a sinner.’”

 

ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων Οὗτος εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.

 

Luke uniquely said that the Pharisee (ὁ Φαρισαῖος), who had invited Jesus (ὁ καλέσας αὐτὸν), saw this (ἰδὼν δὲ).  This Pharisee said to himself (εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων) that if Jesus was a prophet (Οὗτος εἰ ἦν προφήτης), he would have known (ἐγίνωσκεν) who and what sort of woman was touching him (ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ).  She was a public sinner (τι ἁμαρτωλός ἐστιν).  In the other gospel stories, there was a complaint about wasting expensive oil on Jesus, but here the inner thoughts of the Pharisee seem to indicate that Jesus did not know or understand who he was dealing with.  Would you let a sinful person touch you?

The sinning woman with oil (Lk 7:37-7:37)

“A woman,

Who was a sinner

In that town,

Learned

That Jesus

Was eating

In the Pharisee’s house.

She brought

An alabaster bottle

Of Myron ointment.”

 

καὶ ἰδοὺ γυνὴ ἥτις ἦν ἐν τῇ πόλει ἁμαρτωλός, καὶ ἐπιγνοῦσα ὅτι κατάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου

 

Luke said that a woman who was a sinner (καὶ ἰδοὺ γυνὴ…ἁμαρτωλός) in that town (ἦν ἐν τῇ πόλει) learned or knew (καὶ ἐπιγνοῦσα) that Jesus was reclining at table in the Pharisee’s house (ὅτι κατάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου).  She brought an alabaster bottle of oil, ointment, or Myron (κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου).  Her specific sin was not mentioned here, but she might have been a prostitute, since she was publically known in the town as a sinner by many of those there at this dinner party.  However, she brought an elegant alabaster bottle of oil or Myron.   There was a similar story with a sinning woman coming with a jar of oil in Matthew, chapter 26:6, Mark, chapter 14:3, and John, chapter 12:1, but within a different context, at Bethany and nearly right before the crucifixion of Jesus.  John identified this woman as Mary, the sister of Lazarus.  Some have identified this sinning woman as Mary Magdalene.  Here Jesus was at the house of a Pharisee, when this woman also brought an alabaster oil bottle.  Do you know any sinning women?

Four more apostles (Lk 6:15-6:15)

“Four more were

Matthew,

Thomas,

James,

The son of Alphaeus,

And Simon,

Who was called the Zealot.”

 

καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν, καὶ Ἰάκωβον Ἀλφαίου καὶ Σίμωνα τὸν καλούμενον Ζηλωτὴν,

 

This section about naming the 12 apostles is similar to Matthew, chapter 10:3-4, and Mark, chapter 3:18.  This list can also be compared to the list in the Acts of the Apostles, chapter 1:13.  Matthew (καὶ Μαθθαῖον), or Levi, the tax collector, and doubting Thomas (καὶ Θωμᾶν) in John, chapter 20:19-29, are mentioned elsewhere in the gospels.  However, the other 2 apostles are not mentioned by name elsewhere in the gospels, James, the son of Alphaeus (καὶ Ἰάκωβον Ἀλφαίου), and Simon the Zealot (καὶ Σίμωνα τὸν καλούμενον Ζηλωτὴν).  Both of these men have some confusing comments about them in the other listings of the apostles.  In Mark 2:14, Levi or Matthew was called the son of Alphaeus just as James is here.  However, in the list of Mark, chapter 3:18, he also called James, the son of Alphaeus as here.  Were they brothers?  Mark also called this Simon the Cananaean.  Either this Simon was a Jewish zealot or a Cananaean.  Besides Simon, the leader called Peter, there was a mention of a Simon who was a leper and Pharisee Simon.  So that there were a lot of Simons in the gospel stories.