Against Capernaum (Mt 11:23-11:24)

“You!

Capernaum!

Will you be exalted

To heaven?

No!

You will be brought down

To Hades.

If the deeds of power

Done in you

Had been done in Sodom,

It would have remained

Until this day.

But I tell you!

On the day of judgment

That it shall be more tolerable

For the land of Sodom

Than for you.”

 

καὶ σύ, Καφαρναούμ, μὴ ἕως οὐρανοῦ ὑψωθήσῃ; ἕως Ἅιδου καταβήσῃ· ὅτι εἰ ἐν Σοδόμοις ἐγενήθησαν αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν σοί, ἔμεινεν ἂν μέχρι τῆς σήμερον.

πλὴν λέγω ὑμῖν ὅτι γῇ Σοδόμων ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ σοί.

 

Then Matthew has Jesus take on his own new home town of Capernaum.  Luke, chapter 10:15, has a similar statement, word for word, indicating a possible common Q source.  However, the second verse is unique to Matthew.  Jesus, turned to his home town of Capernaum (καὶ σύ, Καφαρναούμ), as mentioned in chapter 4:13.  He questioned them.  Would they be exalted or raised up to heaven (μὴ ἕως οὐρανοῦ ὑψωθήσῃ)?  No!  In fact, they would be cast down to the unseen world of Hades (ἕως Ἅιδου καταβήσῃ), the traditional Greek word for hell.  If the mighty miracles that were done in Capernaum were done in Sodom (ὅτι εἰ ἐν Σοδόμοις ἐγενήθησαν αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν σοί), Sodom might have remained until the present day (ἔμεινεν ἂν μέχρι τῆς σήμερον).  This refers to the story in Genesis, chapter 19:1-29.  Then Jesus gave a solemn pronouncement “I say to you” (πλὴν λέγω ὑμῖν) that on the day of judgment (ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ σοί) it would be more tolerable for the land of Sodom than for the people of Capernaum (ὅτι γῇ Σοδόμων ἀνεκτότερον ἔσται).  Thus, Jesus had warned these three towns within 10 miles of each other, because they had not repented despite his many miracles there.