The worm does not die (Mk 9:48-9:48)

“Where their worm

Never dies.

The fire

Is never quenched.”

 

ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.

 

This verse is a further explanation about Gehenna or hell.  This was the same verse in 9:44 and 9:46. Thus, in many manuscripts, verses 44 and 46 are omitted as repetitions, so that only verse 48 is listed with just empty space between these other verses.  Mark indicated that Jesus said that hell was where their gnawing or anguishing worm would never die (ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ) because the fire was never extinguished or quenched (καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται).  They would have eternal discomfort and anguish with a gnawing worm and a fire that never went out.

Advertisements

The worm does not die (Mk 9:46-9:46)

“Where their worm

Never dies.

The fire

Is never quenched.”

 

ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.

 

This verse is a further explanation about Gehenna or hell.  It was in verse 9:44 and will be in 9:48.  Thus, in many manuscripts, verses 44 and 46 are omitted as repetitions, so that only verse 48 is listed with just empty space between these other verses.  Mark indicated that Jesus said that hell was where their gnawing or anguishing worm would never die (ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ) because the fire was never extinguished or quenched (καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται).  They would have eternal discomfort and anguish with a gnawing worm and a fire that never went out.

The worm does not die (Mk 9:44-9:44)

“Where their worm

Never dies.

The fire

Is never quenched.”

 

ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται.

 

This verse is a further explanation about Gehenna or hell.  It will be repeated in 9:46 and 9:48. Thus, in many manuscripts, verses 44 and 46 are omitted as repetitions, so that only verse 48 is listed with just empty space between these other verses.  Mark indicated that Jesus said that hell was where their gnawing or anguishing worm would never die (ὅπου ὁ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτᾷ) because the fire was never extinguished or quenched (καὶ τὸ πῦρ οὐ σβέννυται).  They would have eternal discomfort and anguish with a gnawing worm and a fire that never went out.