Go home (Lk 5:24-5:24)

“‘But so that you may know

That the Son of Man

Has authority

On earth

To forgive sins.’

He said to the man

Who was paralyzed.

‘I say to you!

Stand up!

Take your bed!

Go to your home!’”

 

ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας, εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ Σοὶ λέγω, ἔγειρε καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου.

 

Luke indicated that Jesus said that so they may know (ἵνα δὲ εἰδῆτε) that the Son of Man (ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου) has authority on earth to forgive sins (ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας), he said to the paralyzed man (εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ) in a very direct imperative way (Σοὶ λέγω,) to stand up (ἔγειρε) and take his bed (καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου), then go to his home (πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου).  Mark, 2:10-11, and Matthew, chapter 9:6-7, are almost word for word to Luke, so that Mark might be the source of this saying.  Both Mark and Matthew remarked that Jesus said that they should know that the Son of Man had the power and authority to forgive sins on earth.  He said to the paralytic to stand up, take his bed, and go home.  In other words, Jesus, the Son of Man, was going to show his power in this healing action.  The use of this term “Son of Man” to describe Jesus indicated his divine eschatological nature.

The powerful healing of the paralytic (Mk 2:10-2:11)

“But that you may know

That the Son of Man

Has authority

On earth

To forgive sins,

He said to the paralytic.

‘I say to you!

Stand up!

Take your pallet bed!

Go to your home!’”

 

ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ἐξουσίαν ἔχει ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀφιέναι ἁμαρτίας ἐπὶ τῆς γῆς, — λέγει τῷ παραλυτικῷ

Σοὶ λέγω, ἔγειρε ἆρον τὸν κράβαττόν σου καὶ ὕπαγε εἰς τὸν οἶκόν σο

 

Luke, chapter 5:24, and Matthew, chapter 9:6, are almost word for word to Mark, so that Mark might be the source of this saying.  Mark remarked that Jesus said that they should know that the Son of Man had the power and authority (ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ἐξουσίαν ἔχει ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου) to forgive sins on earth (ἀφιέναι ἁμαρτίας ἐπὶ τῆς γῆς).  He said to the paralytic (λέγει τῷ παραλυτικῷ) that he was telling him (Σοὶ λέγω) to stand up (Ἔγειρε), take his bed (ἆρον τὸν κράβαττόν σου), and go to his own home (καὶ ὕπαγε εἰς τὸν οἶκόν σου).  In other words, Jesus, the Son of Man, was going to show his power in this healing action.  The use of this term “Son of Man” to describe Jesus indicated his divine eschatological nature

Be careful with strangers (Sir 11:29-11:34)

“Do not invite everyone

Into your home.

Many are the tricks

Of the crafty.

Like a decoy partridge

In a cage,

So is the mind

Of the proud.

Like spies

They observe your weakness.

They lie in wait.

They turn good into evil.

To worthy actions,

They attach blame.

From a spark of fire,

Many coals are kindled.

A sinner lies in wait

To shed blood.

Beware of scoundrels!

They devise evil.

They may ruin

Your reputation forever.

If you receive strangers

Into your home,

They will stir up trouble

For you.

They will make you

A stranger

To your own family.”

Sirach warns that you should be suspicious and careful about whom you let into your home. Some people are tricky and crafty. These proud spies are like a partridge bird in a cage observing everything, especially your weaknesses. Even back then they had spying devices. They will turn good into evil. They will blame you for the good things that you have done. They are like a spark that starts a roaring fire. These sinners want to hurt you. These evil doers are trying to ruin your reputation. If you let strangers into your house, they will stir up trouble. In the end, you will be like a stranger in your own family. Beware of stranger danger!