Third brother (Lk 20:31-20:31)

“The third brother

Married her.

In the same way,

All seven brothers

Died childless.”

 

καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτήν, ὡσαύτως δὲ καὶ οἱ ἑπτὰ οὐ κατέλιπον τέκνα καὶ ἀπέθανον.

 

Luke indicated that the Sadducees continued with their story about the 7 brothers.  They said that the third brother married this widow or took her as a wife (καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτήν).  Then in the same way, all 7 brothers died, leaving her childless (ὡσαύτως δὲ καὶ οἱ ἑπτὰ οὐ κατέλιπον τέκνα καὶ ἀπέθανον).  Matthew, chapter 22:26-27, and Mark, chapter 12:21-22, said almost the same thing.  Mark indicated that the third brother did the same as the second brother (καὶ ὁ τρίτος ὡσαύτως).  Thus, the same thing happened to the second and third brothers as happened to the first brother.  They all died childless after marrying the same woman.  The Sadducees said that none of the 7 brothers had any children or offspring (καὶ οἱ ἑπτὰ οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα).  Matthew indicated that likewise, the same thing happened to the second and third brother all the way down to the seventh brother (ὁμοίως καὶ ὁ δεύτερος καὶ ὁ τρίτος, ἕως τῶν ἑπτά).  There was a definite pattern here.  Do you think that this woman got to know that family pretty well?

Seven brothers (Lk 20:29-20:29)

“Now there were

Seven brothers.

The first one married.

And died childless.”

 

ἑπτὰ οὖν ἀδελφοὶ ἦσαν· καὶ ὁ πρῶτος λαβὼν γυναῖκα ἀπέθανεν ἄτεκνος·

 

Luke indicated that the Sadducees said that there were 7 brothers (ἑπτὰ οὖν ἀδελφοὶ ἦσαν·).  The first one married or took a wife (καὶ ὁ πρῶτος λαβὼν γυναῖκα), but died childless (ἀπέθανεν ἄτεκνος).  This story about the woman and 7 brothers can be found in Matthew, chapter 22:25, and in Mark, chapter 12:20, almost word for word.  This story was fairly well known.  Mark said that there were 7 brothers (ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν).  The first one married or took a wife (καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα).  Then he died (καὶ ἀποθνῄσκων).  He was childless, since he had no seed descendants or offspring (οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα).  Matthew said that the first one married (καὶ ὁ πρῶτος γήμας).  Then he died (ἐτελεύτησεν).  He was childless since he had no descendants or offspring (καὶ μὴ ἔχων σπέρμα).  Thus, he left his widowed wife to his brother (ἀφῆκεν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ).  You can see where this story is going.  Do you know anyone who married his or her dead brother’s or sister’s widow or widower?

Eternal reward (Lk 18:29-18:30)

“Jesus said to them.

‘Truly!

I say to you!

There is no one

Who has left house,

Or wife,

Or brothers,

Or parents,

Or children,

For the sake

Of the kingdom of God,

Who will not get back

Very much in this age,

And in the age

To come,

Eternal life.’”

 

ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ γυναῖκα ἢ ἀδελφοὺς ἢ γονεῖς ἢ τέκνα ἕνεκεν τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ,

ὃς οὐχὶ μὴ λάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.

 

Luke indicated that Jesus said to them (ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς) with a solemn pronouncement (Ἀμὴν λέγω ὑμῖν), that everyone who has left their house (ὅτι οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν), wife (ἢ γυναῖκα), brothers (ἢ ἀδελφοὺς), parents (ἢ γονεῖς), or children (ἢ τέκνα ἕνεκεν), for the sake of the kingdom of God (τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ) will get back very much more (ὃς οὐχὶ μὴ λάβῃ πολλαπλασίονα) in this age (ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ), and in the age to come (καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ), eternal life (ζωὴν αἰώνιον).  This is the only use of the Greek word πολλαπλασίονα, that means manifold or many times more.  This demanding but rewarding saying of Jesus can also be found in Mark, chapter 10:29-30, and Matthew, chapter 19:29, but slightly different, especially Matthew with the apostles sitting on the 12 thrones judging the 12 tribes.  Mark said that Jesus then issued a solemn proclamation to his disciples that anyone who has left house, brothers, sisters, mother, father, children, or land fields for the sake of the gospel good news, would receive a hundredfold now in this age, in houses, brothers, sisters, mothers, children, and field lands.  However, in the age to come, they would have eternal life.  In Matthew, Jesus also issued a solemn proclamation to his disciples.  He told them, if they had followed him, that at the renewal of all things, the rebirth, the end times, the Son of Man would be seated on his glorious throne.  At that same time, his followers, these 12 disciple apostles, would sit on 12 thrones, judging the 12 tribes of Israel.  Everyone who has left houses, brothers, sisters, father, mother, children, or lands for his name would receive a hundredfold.  They would inherit eternal life.  The reward would be great.  Don’t worry.  Are you concerned that you have left your family to follow Jesus?

Adultery (Lk 16:18-16:18)

“Anyone who divorces

His wife,

And marries another,

Commits adultery.

Whoever marries

A woman,

Divorced

From her husband,

Commits adultery.”

 

Πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ γαμῶν ἑτέραν μοιχεύει, καὶ ὁ ἀπολελυμένην ἀπὸ ἀνδρὸς γαμῶν μοιχεύει.

 

Luke indicated that Jesus said that anyone who put away or divorced his wife (Πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα αὐτοῦ), and married another woman (καὶ γαμῶν ἑτέραν), committed adultery (μοιχεύει).  Whoever married (γαμῶν) a woman, divorced from her husband (καὶ ὁ ἀπολελυμένην ἀπὸ ἀνδρὸς), committed adultery (μοιχεύει).  This response of Jesus to his disciples can be found also in Matthew, chapter 19:9, where there was also an emphasis on divorce as adultery.  Mark, chapter 10:11-12 indicated that Jesus said to his disciples (καὶ λέγει αὐτοῖς) that whoever divorced his wife (Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ) and married another woman (καὶ γαμήσῃ ἄλλην), committed adultery against her (μοιχᾶται ἐπ’ αὐτήν).  Jesus had taken the stronger stance of no divorce.  There was no exception about sexual misconduct as in Matthew.  In Jewish society, women could not divorce their husbands, but in Roman society or among the gentiles, women could divorce their husbands.  Mark indicated that Jesus gave the same rebuke to the women as he given to the men.  If a woman divorced her husband (καὶ ἐὰν αὐτὴ ἀπολύσασα τὸν ἄνδρα αὐτῆς), and married someone else (γαμήσῃ ἄλλον), she committed adultery (μοιχᾶται).  There were no exceptions, not even for spousal abuse.  The new marriage was adulterous.  In Matthew, Jesus responded to the Pharisees (λέγει αὐτοῖς).  He said that Moses allowed them to divorce their wives (Ὅτι Μωϋσῆς …ἐπέτρεψεν ὑμῖν ἀπολῦσαι τὰς γυναῖκας ὑμῶν) because they were so hard-hearted, perverse, and obstinate (πρὸς τὴν σκληροκαρδίαν ὑμῶν).  However, as he had noted earlier, this was not so from the beginning (ἀπ’ ἀρχῆς δὲ οὐ γέγονεν οὕτως).  Then in a solemn proclamation (λέγω δὲ ὑμῖν) he said that whoever divorced his wife and married another woman committed adultery (ὅτι ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ…καὶ γαμήσῃ ἄλλην, μοιχᾶται), except for the sexual immorality or fornication (μὴ ἐπὶ πορνείᾳ) of his wife.  Jesus had taken the stronger stance of no divorce, but gave one exception, the sexual misconduct of the wife, much like some of the stricter Jewish rabbis at that time.  This exception was not in Mark or here in Luke.  Do you think that there should be exceptions for divorce?

Hate and discipleship (Lk 14:25-14:26)

“Jesus said to them.

‘Whoever comes

To me

And does not hate

Father,

And mother,

Wife,

And children,

Brothers

And sisters,

Yes,

Even life itself,

Cannot be my disciple.’”

 

εἶπεν πρὸς αὐτούς

Εἴ τις ἔρχεται πρός με καὶ οὐ μισεῖ τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα καὶ τὴν γυναῖκα καὶ τὰ τέκνα καὶ τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τὰς ἀδελφάς, ἔτι τε καὶ τὴν ψυχὴν ἑαυτοῦ, οὐ δύναται εἶναί μου μαθητής.

 

Luke indicated that Jesus said to them (εἶπεν πρὸς αὐτούς) that whoever came to him (Εἴ τις ἔρχεται πρός με) had to hate or love less (καὶ οὐ μισεῖ), his father (τὸν πατέρα αὐτοῦ), his mother (καὶ τὴν μητέρα), his wife (καὶ τὴν γυναῖκα), his children (καὶ τὰ τέκνα), his brothers (καὶ τοὺς ἀδελφοὺς), his sisters (καὶ τὰς ἀδελφάς), and his own life itself (ἔτι τε καὶ τὴν ψυχὴν ἑαυτοῦ).  Otherwise, they were not able to be his disciples (οὐ δύναται εἶναί μου μαθητής).  This verse is similar to Matthew, chapter 10:37, indicating a Q source.  Matthew indicated that Jesus called for an unconditional love with this harsh saying.  If you loved your mother or father more than Jesus (Ὁ φιλῶν πατέρα ἢ μητέρα ὑπὲρ ἐμὲ), you were not worthy of him (οὐκ ἔστιν μου ἄξιος).  If you loved your son or daughter more than Jesus (καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ), then you were not worthy of him (οὐκ ἔστιν μου ἄξιος).  There were no halfway measures.  Luke also indicated that Jesus had to come first over all original family members, father, mother, brothers, and sisters, as well new family members like a wife and children.  All had to be esteemed less than Jesus.  Otherwise, they could not be his disciples.  Do you love Jesus more than any of your own family members?

Other women helped (Lk 8:3-8:3)

“Joanna,

The wife of Chuza,

Herod’s steward,

And Susanna,

As well as many others,

Provided for them

Out of their resources.”

 

καὶ Ἰωάνα γυνὴ Χουζᾶ ἐπιτρόπου Ἡρῴδου καὶ Σουσάννα καὶ ἕτεραι πολλαί, αἵτινες διηκόνουν αὐτοῖς ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐταῖς.

 

Luke also uniquely mentioned Joanna (καὶ Ἰωάνα), the wife of Chuza (γυνὴ Χουζᾶ), Herod’s steward (ἐπιτρόπου Ἡρῴδου), and Susanna (καὶ Σουσάννα).  He also said that many other women (καὶ ἕτεραι πολλαί) provided or ministered for them at table (αἵτινες διηκόνουν αὐτοῖς) out of their means, possessions, or resources (ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐταῖς).  Joanna shows up again with Mary Magdalene in the resurrection story of Luke, chapter 24:10.  She must have been a woman of means because her husband had an important role at the court of King Herod Antipas of Galilee as his head steward.  The name Susanna only appears here among all the canonical gospels, but a Susanna played a role in the Book of Daniel.  However, there were other women, not explicitly named, who provided for Jesus and his followers with their money or resources.  In other words, there was a small entourage of women who traveled with Jesus, probably providing the food for him and his disciples, since they were not called disciples themselves.  What should be the role of women as followers of Jesus?

Abraham (Lk 3:34-3:34)

This is where the genealogy of Matthew ends with Abraham.  Luke continued further back.  He said that Judah was the son of Jacob (τοῦ Ἰακὼβ), who had 12 sons with 4 different women, that become the 12 tribes of Israel.  Jacob was the son of Isaac (τοῦ Ἰσαὰκ), the son of Abraham (τοῦ Ἀβραὰμ), who was the son of Terah (τοῦ Θάρα), the son of Nahor (τοῦ Ναχὼρ).  Throughout the Torah, there was a continual reference to the God of Abraham, Isaac, and Jacob.  These 3 generations were key to Hebrew and Jewish history.  Their stories can be found in the book of Genesis, chapters 12-35.  Remember that Abraham had a son with his wife’s maid, Hagar, who was called Ishmael.  However, both were sent away.  Jacob had a twin brother named Esau, whom he tricked out of his father’s inheritance.  Terah and Nahor can be found in 1 Chronicles, chapter 1:26, and Genesis, chapter 11:24-32.  Nahor was the name of Abram’s grandfather and his brother.  Abram, appeared to be the oldest, took a wife named Sarai, who was barren.  Later it will be revealed that Sarai is his half-sister, since Terah had a concubine.  They all lived at Ur in the Chaldeans, probably in northwest Mesopotamia.  Terah took his son Abram and his wife, Sarai, and his grandson Lot, and left Ur and went to Canaan.  However, they settled in a place that had the same name as his dead son, Haran.  This may have been part of a huge migration in the early second millennium, about 2000 years before the common Christian era.

Judah and Perez (Lk 3:33-3:33)

“The son of Amminadab,

The son of Admin,

The son of Arni,

The son of Hezron,

The son of Perez,

The son of Judah.”

 

τοῦ Ἀμιναδὰβ τοῦ Ἀδμεὶν τοῦ Ἀρνεὶ τοῦ Ἐσρὼμ τοῦ Φαρὲς τοῦ Ἰούδα

 

The two genealogies of Matthew and Luke are almost the same from Judah to Amminadab.  Luke listed them as Nahshon, the son of Amminadab (τοῦ Ἀμιναδὰβ), the son of Admin (τοῦ Ἀδμεὶν), the son of Arni (τοῦ Ἀρνεὶ), the son of Hezron (τοῦ Ἐσρὼμ), the son of Perez (τοῦ Φαρὲς), the son of Judah (τοῦ Ἰούδα).  Clearly, Judah had become the dominant tribe by the time of Jesus.  The story of the children for Judah is a very interesting tale as portrayed in Genesis, chapter 38.  Judah married a Canaanite woman named Bathshuah in Adullam.  They had three sons, Er, Onan, and Shelah.  Then the story got more complicated.  Judah found a lady named Tamar to be a wife for his first-born wicked son Er, whom Yahweh put to death.  Then Judah sent Onan, his second son, to produce children for his brother from Tamar, Er’s wife.  However, Onan spilled his semen on the ground, so that he would not have any children.  Thus, Yahweh put him to death also.  Judah then told Tamar to live as a widow in her father’s house, until his youngest son Shelah was older and able to marry her.  Tamar, in the meantime, saw that Shelah had grown up, but was not being offered in marriage to her.  She decided to throw off her widow garments, put a veil on, and sit on the road from Adullam to Timnah.  Now Judah, whose wife Bathshuah had died, was on this same road and thought that she was a prostitute, because her face was covered.  He gave her his signature ring and the cord as a pledge that he would pay her later for her sexual favors.  They had sex and she conceived by him.  Three months later, Judah found out that his daughter-in-law Tamar was pregnant as a result of prostitution.  He wanted her immediately burned, but she told Judah that the owner of a ring and cord made her pregnant.  Judah admitted that she was right.  Tamar then had twins from this pregnancy, Perez and Zerah, who disputed about who was the first out of the womb.  Interesting enough, the line of Judah would have died out without this prostitute episode.  Thus, the sacred lineage of Judah goes through a father-in-law having paid sex with his daughter-in-law, Tamar, who was a Canaanite.  According to Genesis, chapter 46:12, Perez, the son of Judah, had 2 sons, Hezron and Hamul. who went with Jacob to Egypt.  From 1 Chronicles, chapter 2:9-17, we learn about the linage of Hezron.  He had 3 sons, Jerahmeel, Aram, and Chelubai.  This Aram, Arni, or Ram was the father of Aminadab or Amminadab.  Luke added an Admin who is not found elsewhere or maybe another name for Ram.  Amminadab had a daughter, Elisheba, who married Aaron, the brother of Moses, in Exodus, chapter 6:23.  Amminadab was the father of Nahshon, the brother-in-law of Aaron and Moses.

Elizabeth conceived a child (Lk 1:24-1:24)

“After those days,

His wife,

Elizabeth

Conceived.

For five months,

She remained

In seclusion.”

 

Μετὰ δὲ ταύτας τὰς ἡμέρας συνέλαβεν Ἐλεισάβετ ἡ γυνὴ αὐτοῦ, καὶ περιέκρυβεν ἑαυτὴν μῆνας πέντε,

 

Luke indicated that sometimes afterwards (Μετὰ δὲ ταύτας τὰς ἡμέρας), Elisabeth (Ἐλεισάβετ), the wife of Zechariah (ἡ γυνὴ αὐτοῦ), conceived a child or became pregnant (συνέλαβεν).  There is no indication whether this was a supernatural event or a natural event.  Zechariah would have had to tell Elisabeth about his encounter with the angel Gabriel in the Temple sanctuary.  Perhaps, he was able to write.  However, Elizabeth remained in seclusion for 5 months, as she hid or concealed herself (καὶ περιέκρυβεν ἑαυτὴν μῆνας πέντε,).  There was no great announcement about this future birth.

Zechariah responded (Lk 1:18-1:18)

“Zechariah

Said to the angel.

‘How will I know

That this is so?

I am an old man.

My wife

Is getting on in years.’”

 

καὶ εἶπεν Ζαχαρίας πρὸς τὸν ἄγγελον Κατὰ τί γνώσομαι τοῦτο; ἐγὼ γάρ εἰμι πρεσβύτης καὶ ἡ γυνή μου προβεβηκυῖα ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτῆς.

 

Luke indicated that there was a moment of hesitancy on the part of Zechariah.  He responded to the angel (καὶ εἶπεν Ζαχαρίας πρὸς τὸν ἄγγελον) that he was not sure how could he know all this was going to happen (Κατὰ τί γνώσομαι τοῦτο)?  He explained that he was an elderly old man, a presbyter (ἐγὼ γάρ εἰμι πρεσβύτης).  Also, his wife was advanced in her years (καὶ ἡ γυνή μου προβεβηκυῖα ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτῆς).  In other words, they were old folks, not young spring chickens.  How could they have a child?