It will be revealed (Lk 12:2-12:2)

“Nothing is concealed,

That will not be uncovered.

Nothing is secret

That will not become known.”

 

οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται

 

Luke indicated that Jesus said that nothing was covered up or concealed (οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον) that would not be uncovered or revealed (ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται).  Nothing was a secret or hidden (καὶ κρυπτὸν) that would not become known (ὃ οὐ γνωσθήσετα).  Although there are other sayings similar to this, Luke uniquely used the word συγκεκαλυμμένον, meaning concealed.  This saying is like Matthew, chapter 10:26, Mark, chapter 4:22, and Luke, chapter 8:17.  Jesus, via Matthew, said that they had nothing to fear, because anything hidden, covered up, concealed, or veiled would be uncovered, brought to light, or revealed.  Anything hidden or secret would be known or ascertained.  Jesus, via Mark, said that there was nothing hidden, that would not be brought to light, disclosed, revealed, or made known.  Anything hidden or secret would come to light or be apparent.  It is not clear what is meant by this saying, except that at some future point they would understand things that they did not know now.  Luke earlier indicated that Jesus said that nothing was hidden that would not be disclosed.  Nothing was secret that would not become known.  It would all come to light.  The mysteries of the kingdom would be hidden from most people, but only revealed later.  They should not fear to profess the gospel truth in the light of persecution.  They should show off the true light of Jesus to everyone.  Do you show off the light of Jesus to others?

No more secrets (Lk 8:17-8:17)

“Nothing is hidden

That will not be disclosed.

Nothing is secret

That will not become known.

It will all come to light.”

 

οὐ γάρ ἐστιν κρυπτὸν ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται, οὐδὲ ἀπόκρυφον ὃ οὐ μὴ γνωσθῇ καὶ εἰς φανερὸν ἔλθῃ.

 

Luke indicated that Jesus said that nothing is hidden (οὐ γάρ ἐστιν κρυπτὸν) that will not be disclosed (ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται).  Nothing is secret (οὐδὲ ἀπόκρυφον) that will not become known (ὃ οὐ μὴ γνωσθῇ).  It will all come to light (καὶ εἰς φανερὸν ἔλθῃ).  This is similar to Mark, chapter 4:22, Luke, chapter 12:2, and Matthew, chapter 10:26.  Mark indicated that there was nothing hidden that would not later be brought disclosed, revealed, or made known.  Anything hidden or secret would be known, or become apparent.  At some future point, they would understand things that they did not know now.  Matthew had a unique first phrase about not being afraid.  Jesus said that anything hidden, covered up, or concealed would be uncovered or revealed.  Anything hidden or secret would be known or ascertained.  The mysteries of the kingdom would be hidden from most people but only revealed later.  They should not fear to profess the gospel truth in the light of persecution.  They should show off the true light of Jesus to everyone.  Do you show off the light of Jesus to others?

Do not be afraid (Mt 10:26-10:26)

“Have no fear of them!

Nothing is covered up

That will not be uncovered.

Nothing is secret

That will not be known.”

 

μὴ οὖν φοβηθῆτε αὐτούς· οὐδὲν γάρ ἐστιν κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται.

 

This verse of Matthew is the same as in Luke, chapter 8:17 and chapter 12:2, and Mark, chapter 4:22, except the first phrase that is unique to Matthew.  Jesus, via Matthew, said that they had nothing to fear (μὴ οὖν φοβηθῆτε αὐτούς), because anything hidden, covered up, concealed, or veiled would be uncovered, brought to light, or revealed (οὐδὲν γάρ ἐστιν κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται,).  Anything hidden or secret would be known or ascertained (καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται).  It is not clear what is meant by this saying, except that at some future point they would understand things that they did not know now.

The Assyrian conquerors (Ezek 23:8-23:10)

“She did not give up
Her prostitution activities.
She had practiced them
Since her days
In Egypt.
In her youth,
Men had lain
With her.
They had fondled
Her virgin bosom.
They had poured out
Their lust
Upon her.
Therefore I delivered her
Into the hands
Of her lovers,
Into the hands
Of the Assyrians.
She had lusted
After them.
These Assyrians
Uncovered her nakedness.
They seized her sons.
They seized her daughters.
They killed her
With the sword.
Judgment was executed
Upon her.
She became a byword
Among women.”
Yahweh, via Ezekiel, told the story of Samaria, Oholah. She had practiced prostitution since her youth, when she had played the whore with Egypt. She slept and had sex with the Egyptians. She let them fondle her virgin breasts, so that they poured out their lust on her. Thus Yahweh decided to deliver Oholah into the hand of her Assyrian lovers, since she had lusted after them. Thus Assyria uncovered her nakedness. Then they seized her sons and daughters. Finally, they killed her with the sword, as judgment was executed upon her. She became a byword among women. This is obviously an allusion to the end of the northern kingdom of Israel at Samaria in 724, when the Assyrian King Shalmaneser V conquered and took over northern Israel. Thus the kingdom of Israel at Samaria came to an end.

The wicked uncleanness in Jerusalem (Ezek 22:10-22:12)

“In you,

They uncover

Their fathers’ nakedness.

In you,

They violate women

In their menstrual period.

One commits abomination

With his neighbor’s wife.

Another lewdly defiles

His daughter-in-law.

Another in you,

Defiles his sister,

His father’s daughter.

In you,

They take bribes

To shed blood.

You take both

Advance interest

With accrued increase.

You make gain

Of your neighbors

By extortion.

You have forgotten me.’

Says Yahweh God.”

There was a lot of violence and lewd brutal sexual behavior in Jerusalem. They uncovered their fathers’ nakedness. They violated women in their menstrual period. They performed some sort of abomination with their neighbor’s wife. They defiled their daughters-in-law. They even defiled their sisters, the daughter’s of their father. Besides all this lewd behavior, they took bribes to kill other people. They also took both advance and accrued interest. They exploited their neighbors with extortion. Perhaps, most grievous of all was that they had forgotten Yahweh, their God.

Open guilt (Ezek 21:24-21:24)

“Therefore

Thus says Yahweh God.

‘Because you have brought

Your guilt

To remembrance,

Your transgressions

Are uncovered.

Thus in all your deeds,

Your sins appear.

Because you have come

To remembrance,

You shall be taken

In hand.’”

Thus Yahweh said that their guilt was remembered. Their transgressions were uncovered. Their sins appeared in their deeds. They were openly guilty in remembering these things. Thus they were to be taken captive.

Jerusalem as an object of reproach (Ezek 16:56-16:58)

“‘Was not

Your sister Sodom

A byword

In your mouth

In the day

Of your pride?

This was before

Your wickedness

Was uncovered.

Now you are

A mockery

To the daughters

Of Edom

With all her neighbors.

The daughters

Of the Philistines,

Those all around you,

Despise you.

You must bear

The penalty

Of your lewdness

With your abominations.’

Says Yahweh.”

Yahweh said that Jerusalem had become an object of reproach. Her sister Sodom had been a byword for evil in her day of pride. Then the wickedness of Jerusalem was uncovered. Now Jerusalem was a mockery to those around her, especially the daughters of Edom and the daughters of the Philistines, as they despised her. Jerusalem was going to bear the penalty for all her lewdness and abominations.