A true teacher (Lk 20:21-20:21)

“Thus,

They asked Jesus.

‘Teacher!

We know

That you are right

In what you say

And teach!

You show deference

To no one!

You teach

The way of God

In accordance with truth!’”

 

καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν λέγοντες Διδάσκαλε, οἴδαμεν ὅτι ὀρθῶς λέγεις καὶ διδάσκεις καὶ οὐ λαμβάνεις πρόσωπον, ἀλλ’ ἐπ’ ἀληθείας τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ διδάσκεις·

 

Luke indicated that this group questioned Jesus (καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν) respectfully, calling him teacher (λέγοντες Διδάσκαλε).  They knew that Jesus spoke correctly (οἴδαμεν ὅτι ὀρθῶς λέγεις) and taught correctly (καὶ διδάσκεις).  Jesus did not receive anyone (καὶ οὐ λαμβάνεις πρόσωπον), except on the basis of truth (ἀλλ’ ἐπ’ ἀληθείας), because he taught (διδάσκεις) the way of God (τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ).  This was similar to Matthew, chapter 22:16, and Mark, chapter 12:14, almost word for word.  Mark said that the Pharisees and the Herodians came and spoke to Jesus (καὶ ἐλθόντες λέγουσιν αὐτῷ).  They called Jesus their teacher or rabbi (Διδάσκαλε).  They said that they knew that Jesus was sincere or truthful (οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς), because Jesus did not show any deference to anybody (εἶ καὶ οὐ μέλει σοι περὶ οὐδενός).  He did not regard people with partiality based on their appearances (οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων).  Thus, Jesus taught the truthful way of God (ἀλλ’ ἐπ’ ἀληθείας τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ διδάσκεις).  Matthew said that the Pharisees sent their own disciples, not themselves, to Jesus (καὶ ἀποστέλλουσιν αὐτῷ τοὺς μαθητὰς αὐτῶν).  But they also sent along some Herodians (μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν) also, the followers or political supporters of King Herod Antipas, the Roman client tetrarch king of Galilee, the one who had John the Baptist beheaded.  This group spoke to Jesus in flattering terms (λέγοντας).  They called Jesus their teacher or rabbi (Διδάσκαλε,).  They said that they knew that Jesus was sincere or truthful, since he knew the truthful way of God (οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς εἶ καὶ τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ).  He taught truthfulness (ἐν ἀληθείᾳ διδάσκεις).  Jesus did not show any deference to anybody (καὶ οὐ μέλει σοι περὶ οὐδενός).  He did not regard people with partiality based on their appearances (οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων).  They were buttering up Jesus with these flattering statements about how he was so sincere and truthful, since he had not shown any deference or partiality to anybody.  Do you flatter people to trick them?

Advertisements

They butter up Jesus (Mk 12:14-12:14)

“They came.

They said

To Jesus.

‘Teacher!

We know

That you are sincere.

You show deference

To no one.

You do not regard

People

With partiality.

But you teach

The way of God

In accordance

With truth.’”

 

καὶ ἐλθόντες λέγουσιν αὐτῷ Διδάσκαλε, οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς εἶ καὶ οὐ μέλει σοι περὶ οὐδενός· οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων, ἀλλ’ ἐπ’ ἀληθείας τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ διδάσκεις·

 

This is similar to Matthew, chapter 22:16, and Luke, chapter 20:21, almost word for word.  Mark said that the Pharisees and the Herodians came and spoke to Jesus (καὶ ἐλθόντες λέγουσιν αὐτῷ).  They called Jesus their teacher or rabbi (Διδάσκαλε).  They said that they knew that Jesus was sincere or truthful (οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς), because Jesus did not show any deference to anybody (εἶ καὶ οὐ μέλει σοι περὶ οὐδενός).  He did not regard people with partiality based on their appearances (οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων).  Thus, Jesus taught the truthful way of God (ἀλλ’ ἐπ’ ἀληθείας τὴν ὁδὸν τοῦ Θεοῦ διδάσκεις).  They were buttering him up with these flattering statements about how he was so sincere and truthful, since he had not shown any deference or partiality to anybody.

 

Truth (Prov 12:17-12:22)

“Whoever speaks the truth

Gives honest evidence.

But a false witness

Speaks deceitfully.

Rash words are like sword thrusts.

But the tongue of the wise

Brings healing.

Truthful lips endure forever.

But a lying tongue lasts only a moment.

Deceit is in the mind of those who plan evil.

But those who counsel peace have joy.

No harm happens to the righteous.

But the wicked are filled with trouble.

Lying lips are an abomination to Yahweh.

But those who act faithfully are his delight.”

Truth is important. Telling the truth is giving honest evidence. The false witness was full of deceitful speech. Their rash words were like sword swipes. The tongue of the wise truthful one brings healing and endures forever. The lying tongue only lasts a moment. The deceitful people plan their evil deeds. If you counsel peace, you will bring joy. The righteous are not harmed, but the wicked are full of trouble. Yahweh hates lying lips, but loves faithful true lips.

The prayer of Tobit (Tob 3:1-3:6)

“Then with much grief and anguish of heart, I wept. With groaning I began to pray.

‘You are righteous, O Lord

All your deeds are just.

All your ways are mercy and truth.

You judge the world.

Now, O Lord, remember me.

Look favorably upon me.

Do not punish me for my sins.

Do not punish me for my unwitting offences.

Do not punish me for those offences

That my ancestors committed before you.

They sinned against you.

They disobeyed your commandments.

So you gave us over to plunder, exile, and death.

We became the talk, the byword, an object of reproach,

Among all the nations,

Among whom you have dispersed us.

Now your many judgments are true

In exacting penalty from me for my sins.

We have not kept your commandments.

We have not walked in accordance with truth before you.

Now deal with me as you will.

Command my spirit to be taken from me.

So that I may be released from the face of the earth and become dust.

For it is better for me to die than to live,

Because I have had to listen to undeserved insults.

Great is the sorrow within me.

Command, O Lord,

That I be released from this distress.

Release me to go to the eternal home.

Do not, O Lord,

Turn your face away from me.

For it is better to die

Than to see so much distress in my life

And to listen to insults.”

This is a prayer of despair and distress, yet a hope for eternal life. Tobit admitted that he was a sinner and that his ancestors have sinned. He believed that God was just, truthful, and merciful. He and his people were in exile, plundered, and dying because they had failed to keep the commandments of God. They were an object of reproach scattered among the various countries. After admitting that God is just, Tobit then wanted out of this life with its undeserved insults. He said the words of despair that it is better to die than to live. He wanted his eternal home, not this life of sorrow and distress. Better to die than continue all this distress and insults. Suddenly this righteous man is now depressed.