This mystery was not made known formerly (Eph. 3:5)

“In former generations,

This mystery

Was not made known

To humans.

Now it has been revealed

To his holy apostles

And prophets

By the Spirit.”

ὃ ἑτέραις γενεαῖς οὐκ ἐγνωρίσθη τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων ὡς νῦν ἀπεκαλύφθη τοῖς ἁγίοις ἀποστόλοις αὐτοῦ καὶ προφήταις ἐν Πνεύματι,

Paul said, “In former generations (ὃ ἑτέραις γενεαῖς), this mystery was not made known (οὐκ ἐγνωρίσθη) to us human sons of men (τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων).  Now it has been revealed (ὡς νῦν ἀπεκαλύφθη) to his holy apostles (τοῖς ἁγίοις ἀποστόλοις αὐτοῦ) and prophets (καὶ προφήταις) by the Holy Spirit (ἐν Πνεύματι).”  Paul explained that former human generations did not know about this mystery of Jesus Christ.  Now, however, this mystery has been revealed to Christ’s holy apostles and the prophets in the Holy Spirit.  The Holy Spirit has enlightened these apostles and prophets.  Prior to the coming to Jesus Christ, they did not know about this mystery of the Messiah, Jesus Christ.  Now they knew better.  What do you know about Jesus Christ?