“Consider the lilies!
They neither toil
Yet I tell you!
In all his glory,
Was not clothed
Like one of these.”
κατανοήσατε τὰ κρίνα, πῶς οὔτε νήθει οὔτε ὑφαίνει· λέγω δὲ ὑμῖν, οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ αὐτοῦ περιεβάλετο ὡς ἓν τούτων.
Luke indicated that Jesus said that they should consider the lilies (κατανοήσατε τὰ κρίνα). They neither toil (πῶς οὔτε νήθει) nor spin (οὔτε ὑφαίνει). Yet, Jesus said, with a solemn pronouncement (λέγω δὲ ὑμῖν), that not even Solomon (οὐδὲ Σολομὼν) in all his glory (ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ αὐτοῦ), was clothed like one of these flowers (περιεβάλετο ὡς ἓν τούτων). Once again, Matthew, chapter 6:28-29, had a similar Jesus saying, almost word for word, indicating a common Q source, about the lilies. Matthew indicated that Jesus wanted to know why they were worried about their clothes (καὶ περὶ ἐνδύματος τί μεριμνᾶτε). He wanted them to look and consider the lilies of the field (καταμάθετε τὰ κρίνα τοῦ ἀγροῦ). This is the only time that the word “καταμάθετε” appears in the New Testament writings. It means to understand, take in a fact, consider carefully. These lilies grew without any weary work in the field or any spinning (πῶς αὐξάνουσιν· οὐ κοπιῶσιν οὐδὲ νήθουσιν). The verb to spin, “νήθουσιν” is unique to Matthew among all the New Testament writings. Matthew also had Jesus utter his solemn saying (λέγω δὲ ὑμῖν) that King Solomon in all his glory (ὅτι οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ αὐτοῦ) did not have better looking clothing than these field flowers (περιεβάλετο ὡς ἓν τούτων). In 1 Kings, chapter 10:1-5, the Queen of Sheba remarked about the wonderful clothes of King Solomon and his palace. Thus, the lilies of the field looked great without any work or care. Do you look good without any care or work?
“I will heal
I will love them
I will be
Like the dew
He shall blossom
Like the lily.
He shall strike root
Like the forests of Lebanon.
Shall spread out.
His beauty shall be
Like the olive tree.
His fragrance shall be
Yahweh, via Hosea, said that he was going to heal the disloyalty of Israel. He would love them freely, since his anger had turned from them. He was going to be like the morning dew to Israel. He was going to make them blossom again like the lilies. He was going to have them set down strong roots, like the forests of the Lebanon cedar trees. Their shoots would spread out all over the place. Their beauty would be like that of an olive tree. Their fragrance would be like the Lebanon cedar trees.
“My beloved is mine.
I am his.
He pastures his flock among the lilies.
Until the day breathes,
Until the shadows flee,
Be like a gazelle.
Be like a young stag
Upon the rugged clef mountains.”
This young female lover explains that her lover is hers and she is his. He is the shepherd among the lilies. Her beloved is once again, as earlier, a gazelle and a young stag in the rugged mountains. Is she the rugged mountains? Why did they have to wait until the day began or the shadows fled?
To the choirmaster, according to Lilies, a testimony of Asaph, a psalm
O shepherd of Israel!
You lead Joseph like a flock!
You are enthroned upon the cherubim!
Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh!
Stir up your might!
Come to save us!”
Psalm 80 is another choral psalm of Asaph, a transcriber or author of psalms at the time of David and Solomon, a Temple singer at the time of Solomon during the transport of the Ark of the Covenant. This psalm is set to the tune of the lilies, much like Psalm 45 and Psalm 69. This is an attempt of the northern tribes of Israel, Ephraim, Benjamin, and Manasseh to have God come to their aid. Notice the importance of Joseph here. Remember that those northern Israel tribes were sent to captivity before the people in Jerusalem and Judah. This psalmist wanted the shepherd of Israel to listen and shine before the northern tribes. The God of Israel sat on the cherubim in the holy of holies. He wanted God to stir up his might and thus save them from their captivity.
To the choirmaster, according to Lilies, a Maskil of the Korahites a love song
“My heart overflows with a goodly theme.
I address my verses to the king.
My tongue is like the pen of a ready scribe.”
This psalm is like a love song at a royal wedding. It is obviously a choral song. Once again, it is like the preceding psalms, this is a Maskil of the sons of Korah, who were first mentioned in 1 Chronicles, chapter 9. There name appears on 11 psalms, 3 of them right here. The melody for this must have been like the tune about the lilies, perhaps a 6th chord. Psalm 69 has the same melody. The psalmist said that his heart was overflowing with goodness. This is clearly not David. He was addressing these verses to the king. His tongue was a pen so that he was a worthy scribe.