The man who got beat up (Lk 10:30-10:30)

“Jesus accepted

This question.

He replied.

‘A man

Was going down

From Jerusalem

To Jericho.

He fell

Into the hands

Of robbers.

They stripped him.

They beat him up.

They went away,

Leaving him half dead.’”

 

ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἱερειχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ.

 

Luke uniquely had Jesus tell a story to answer the question from the lawyer.  Jesus accepted (ὑπολαβὼν) this inquiry about the meaning of neighbor.  He said (εἶπεν) that a man (Ἄνθρωπός), presumably Jewish, was going down from Jerusalem to Jericho (τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἱερειχώ), about 23 miles.  However, he fell into the hands of some robbers (καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν).  They stripped him (οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν) and beat him up, inflicting wounds on him (καὶ πληγὰς ἐπιθέντες).  Then they went away (ἀπῆλθον).  They left him half dead (ἀφέντες ἡμιθανῆ).  This was a simple story about a robbery that took place on the road between Jerusalem and Jericho.  More than one violent robber attacked this man.  They took everything, including his clothes, and beat him up.  Then they left him to die, since he was badly wounded.  People get robbed and beaten up all the time.  Do you really care about it?

Advertisements

They led him away to crucify him (Mk 15:20-15:20)

“After mocking Jesus,

They stripped him

Of the purple cloak.

They put

His own clothes

On him.

They led him out

To crucify him.”

 

καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. Καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν αὐτόν.

 

This is almost word for word in Matthew, chapter 27:31, but not in Luke or John.  Mark said that after they had finished mocking or ridiculing Jesus (καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ), they stripped him of his military so-called purple royal robe (ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν).  They put his own clothes on him (καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ), as they led him away to crucify him (Καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν αὐτόν).

They prepared him for the crucifixion (Mt 27:31-27:31)

“After mocking him,

They stripped him

Of the robe.

They put his own clothes

On him.

Then they led him away

To crucify him.”

 

καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν χλαμύδα καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ σταυρῶσαι.

 

This is almost word for word in Mark, chapter 15:20, but not in Luke or John.  After they finished mocking or ridiculing Jesus (καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ), they stripped him of his military so-called royal robe (ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν χλαμύδα).  They put his own clothes on him (καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ), as they led him away to crucify him (καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ σταυρῶσαι).

The Roman soldiers mock Jesus (Mt 27:28-27:30)

“They stripped Jesus.

They put a scarlet robe

On him.

They twisted

Some thorns

Into a crown.

They put it

On his head.

They put a reed

In his right hand.

They knelt

Before him.

They mocked him.

They said.

‘Hail!

King of the Jews!’

They spat

On Jesus.

They took the reed.

They struck him

On the head.”

 

καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν χλαμύδα κοκκίνην περιέθηκαν αὐτῷ,

καὶ πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ καὶ κάλαμον ἐν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ, καὶ γονυπετήσαντες ἔμπροσθεν αὐτοῦ ἐνέπαιξαν αὐτῷ λέγοντες Χαῖρε, Βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων,

καὶ ἐμπτύσαντες εἰς αὐτὸν ἔλαβον τὸν κάλαμον καὶ ἔτυπτον εἰς τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.

 

This is almost word for word in Mark, chapter 15:17-19, but not in Luke.  In John, chapter 19:2-3, there is something similar.  Matthew said that these Roman soldiers stripped Jesus of his clothes (καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν).  They put a scarlet robe on him (κοκκίνην περιέθηκαν αὐτῷ), a Roman soldier’s tunic.  Thus, he might have looked like a king in a purple robe.  Then they twisted some thorns into a crown (καὶ πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν).  They put this crown on his head (πέθηκαν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ) like a Roman laurel or gold crown.  They put a reed in his right hand (καὶ κάλαμον ἐν τῇ δεξιᾷ αὐτοῦ) like a royal scepter.  Then these Roman soldiers knelt before him (καὶ γονυπετήσαντες ἔμπροσθεν αὐτοῦ) as they mocked him, saying “Hail! King of the Jews (ἐνέπαιξαν αὐτῷ λέγοντες Χαῖρε, Βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων)!”  Then they spat on Jesus (καὶ ἐμπτύσαντες).  They took the reed from his hand (εἰς αὐτὸν ἔλαβον τὸν κάλαμον) and struck him on the head (καὶ ἔτυπτον εἰς τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ).  They were mocking this pretended king of the Jews.

Pride led to his downfall (Dan 5:20-5:21)

“But when his heart

Was lifted up,

His spirit

Was hardened.

Thus,

He acted proudly.

He was deposed

From his kingly throne.

His glory

Was stripped

From him.

He was driven

From human society.

His mind was made

Like that of an animal.

His dwelling was

With the wild asses.

He was fed grass

Like an ox.

His body was bathed

With the dew of heaven.

Finally,

He learned

That the Most High God

Has sovereignty

Over the kingdom

Of mortals.

The Most High God

Sets over it

Whomever he will.”

Daniel reminded this King Belshazzar of what had happened in the preceding chapter of this work to his father or grandfather, King Nebuchadnezzar, with his hard-prideful heart. Thus, the Most High God deposed him of his kingly throne and stripped him of his glory. The king was driven from human society, as his mind was like that of an animal, living among wild asses. He ate grass like an ox. He was bathed with a heavenly dew. He finally learned that the Most High God ruled over the kingdom of mortals, because God decides who will be in charge.

Eat and drink with trembling (Ezek 12:17-12:20)

“The word of Yahweh

Came to me.

‘Son of man!

Eat your bread

With quaking!

Drink your water

With trembling!

Be fearful!

Say to the people

Of the land!

Thus says Yahweh God

Concerning the inhabitants

Of Jerusalem

In the land of Israel.

They shall eat

Their bread

With fearfulness.

They shall drink

Their water

In dismay.

Because their land

Shall be stripped

Of all it contains,

On account of the violence

Of all those who live in it.

The inhabited cities

Shall be laid waste.

The land

Shall become a desolation.

You shall know

That I am Yahweh.”

The word of Yahweh came to Ezekiel, the son of man. He was told to eat his bread with quivering. He was to drink his water while trembling. He was to be fearful. He was to tell the people of the land what Yahweh, their God, had said about the people of Jerusalem in Israel. All of the people there would eat their bread with fearfulness. They would drink their water in confusion. Their land would be stripped of everything because of the violence of the people who lived in the cities there. The land would be all laid waste. Then they would know that Yahweh was the God of Israel.

The destruction of Edom (Jer 49:10-49:11)

“But as for me,

I have stripped

Esau bare.

I have uncovered

His hiding places.

He is not able

To conceal himself.

His offspring are destroyed.

His kinsfolk are no more.

His neighbors are no more.

He is no more.

Leave your orphans!

I will keep them alive.

Let your widows trust

In me.”

Yahweh clearly says that he has destroyed Edom, the home of Esau, Jacob’s brother. He has stripped them bare, since they no longer have any hiding places. The men, their offspring, their families, and their neighbors have all been wiped out. They are no longer living anymore. However, Yahweh has a word of consolation for the Edomites.   He was going to take care of their orphans and widows. Somehow, the orphans and widows were the privileged protected ones, whether in Israel or not.