“I was afraid of you!
You are a harsh man!
What you did not deposit.
What you did not sow.”
ἐφοβούμην γάρ σε, ὅτι ἄνθρωπος αὐστηρὸς εἶ, αἴρεις ὃ οὐκ ἔθηκας, καὶ θερίζεις ὃ οὐκ ἔσπειρας.
Luke indicated that Jesus said that this third slave said that he was afraid (ἐφοβούμην) of the lord nobleman, because this nobleman was a harsh or severe man (γάρ σε, ὅτι ἄνθρωπος αὐστηρὸς εἶ). Once again, Luke used a word αὐστηρὸς, that means harsh, severe, grim, strict, exacting, or rigid, that is not found elsewhere in the Greek biblical literature. This man took what he had not deposited (αἴρεις ὃ οὐκ ἔθηκας). He reaped what he had not sown (καὶ θερίζεις ὃ οὐκ ἔσπειρας). This was similar to Matthew, chapter 25:24, perhaps indicating a Q source. Jesus, via Matthew, indicated that this slave said to his master or lord (εἶπεν Κύριε) that he knew that his master was a harsh or hard man (ἔγνων σε ὅτι σκληρὸς εἶ ἄνθρωπος), because he would reap or harvest crops where he had not sown them (θερίζων ὅπου οὐκ ἔσπειρας). He even gathered crops where he had not scattered seeds (καὶ συνάγων ὅθεν οὐ διεσκόρπισας). This third slave in each story was afraid of this harsh or severe demanding master. Do you know someone who is very demanding?