The prophet dies in Jerusalem (Lk 13:33-13:33)

“Yet today,

Tomorrow,

And the next day,

I must proceed

On my way.

Because it is impossible

For a prophet

To be killed

Outside of Jerusalem.”

 

πλὴν δεῖ με σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ ἐχομένῃ πορεύεσθαι, ὅτι οὐκ ἐνδέχεται προφήτην ἀπολέσθαι ἔξω Ἱερουσαλήμ.

 

Luke uniquely indicated that Jesus said that today (σήμερον), tomorrow (καὶ αὔριον), and the next following day (καὶ τῇ ἐχομένῃ), he would proceed on his way (πλὴν δεῖ με…πορεύεσθαι), because it is not possible (ὅτι οὐκ ἐνδέχεται) for a prophet (προφήτην) to be killed (ἀπολέσθαι) outside of Jerusalem (ἔξω Ἱερουσαλήμ).  Notice that Jesus used the term “prophet (προφήτην)” to refer to himself, not the “Son of Man” as he often did.   He had to die in Jerusalem because it was set in stone.  In fact, many prophets had died outside of Jerusalem.  Do you have a favorite place to die?

Advertisements

Blaspheme against the Holy Spirit (Lk 12:10-12:10)

“Everyone

Who speaks a word

Against the Son of Man

Will be forgiven.

But whoever blasphemes

Against the Holy Spirit

Will not be forgiven.”

 

καὶ πᾶς ὃς ἐρεῖ λόγον εἰς τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· τῷ δὲ εἰς τὸ Ἅγιον Πνεῦμα βλασφημήσαντι οὐκ ἀφεθήσεται.

 

Luke indicated that Jesus said that everyone who spoke a word (καὶ πᾶς ὃς ἐρεῖ λόγον) against the Son of Man (εἰς τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου) would be forgiven.  However, whoever blasphemes (βλασφημήσαντι) against the Holy Spirit (τῷ δὲ εἰς τὸ Ἅγιον Πνεῦμα) will not be forgiven (οὐκ ἀφεθήσεται).  There are similar statements to this in Mark, chapter 3:28-30, and Matthew, chapter 12:31-32.  It might be okay to disrespect the Son of Man, but it is quite another thing to speak against or blasphemy the Holy Spirit.  Blasphemy was profaning the name of God.  If you profaned the Holy Spirit you were hopeless.  Only God could forgive sins.  If you gave up on God and his Spirit, there was no hope of forgiveness.  The Son of Man was so human that you could be forgiven for speaking against the Son of Man, Jesus, but not the Holy Spirit.  Matthew indicated that Jesus told them with a solemn proclamation (Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν) that God would forgive all human sins and blasphemies (πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις).  However, he would not forgive the sin of blasphemy against the Spirit (ἡ δὲ τοῦ Πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται).  Humans could speak against the Son of Man (καὶ ὃς ἐὰν εἴπῃ λόγον κατὰ τοῦ Υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου) and be forgiven (ἀφεθήσεται αὐτῷ).  However, anyone who spoke against the Holy Spirit (ὃς δ’ ἂν εἴπῃ κατὰ τοῦ Πνεύματος τοῦ Ἁγίου) would not be forgiven (οὐκ ἀφεθήσεται αὐτῷ), either now or in the future (οὔτε ἐν τούτῳ τῷ αἰῶνι οὔτε ἐν τῷ μέλλοντι).  Mark had Jesus tell them with a solemn proclamation (Ἀμὴν λέγω ὑμῖν) that God would forgive all the sins of the sons of men (ὅτι πάντα ἀφεθήσεται τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων) as well as whatever blasphemies they utter (καὶ αἱ βλασφημίαι, ὅσα ἐὰν βλασφημήσωσιν).  These blasphemies were abusive or bad language about God.  However, the blasphemy against the Holy Spirit was in a class all by itself.   Mark indicated that Jesus said that whoever blasphemed against the Holy Spirit (ὃς δ’ ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον), would never be forgiven even in eternity (οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα).  He would be guilty of an eternal sin (ἀλλὰ ἔνοχός ἐστιν αἰωνίου ἁμαρτήματος).  Anyone who spoke against the Holy Spirit would not be forgiven either now or in the future, because this blasphemer had an unclean spirit (ὅτι ἔλεγον Πνεῦμα ἀκάθαρτον ἔχει).  Therefore, he could not be cleansed.  Have you ever derided the Holy Spirit?

Acknowledge Jesus Christ (Lk 12:8-12:8)

“I tell you!

Everyone

Who acknowledges me

Before others,

The Son of Man

Will also acknowledge

Before the angels of God.”

 

λέγω δὲ ὑμῖν, πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσῃ ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, καὶ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τῶν ἀγγέλων τοῦ Θεοῦ·

 

Luke indicated that Jesus said with a solemn pronouncement (λέγω δὲ ὑμῖν) that everyone who acknowledges Jesus before other men (πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσῃ ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων), the Son of Man (καὶ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου) would also acknowledge them before (ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν) the angels of God (τῶν ἀγγέλων τοῦ Θεοῦ).  This verse is similar to Matthew, chapter 10:32.  There was also something similar in Mark, chapter 8:38 and earlier in Luke, chapter 9:26, where it was more about not being ashamed of Jesus.  Matthew said that everyone who acknowledged or confessed Jesus before other men, Jesus was also going to acknowledge them before his Father in heaven, not the angels of God as here.  Mark reported that Jesus said that those who were ashamed of him and his words, the Son of Man would also be ashamed of them when he comes.  The Son of Man was going to come in the glory of his Father, with the holy angels, a clear indication of the end times.  Then the Son of Man would repay or judge everyone for what they had done on that judgment day.  Luke earlier indicated that Jesus said that those who were ashamed of him and his words, the Son of Man would be ashamed of them when he comes in his glory and the glory of the Father and his holy angels.  Jesus said that he would be ashamed of those who were ashamed of him at the judgment end times.  Are you ashamed of Jesus?

No home for Jesus (Lk 9:58-9:58)

“Jesus said to him.

‘Foxes have holes.

Birds of the air

Have nests.

But the Son of Man

Has nowhere

To lay his head.’”

 

καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις, ὁ δὲ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ.

 

Luke indicated that Jesus responded to this man (καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς) who wanted to follow him.  He said to him that foxes have their holes (Αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν).  Birds of the air have their nests (καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις).  But the Son of Man (ὁ δὲ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου) has nowhere to lay his head (οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ).  He was homeless.  This saying of Jesus is exactly the same in Matthew, chapter 8:20, indicating a possible Q source.  Matthew indicated that Jesus responded to this Scribe by telling him that he was homeless.  Foxes had foxholes.  Birds of the air had nests.  However, the Son of Man had nowhere to put his head.  The term “Son of Man” expression might be based on the Book of Daniel, chapter 7:13.  This Son of Man was given dominion, glory and kingship over all people, nations, and languages.  Everyone would serve him, since his kingdom would last forever, and never be destroyed.  This has been often interpreted as the coming of the Messiah, the savior.  Jesus and his disciples clearly used this term.  However, in the Book of Ezekiel, Yahweh used this term for Ezekiel.  So that, the “Son of Man” may also mean that Jesus was trying to point out his humanity, like everyone else.  Jesus continued to refer to himself in the 3rd person as the Son of Man.  Here Jesus had less than foxes or birds, since he had no permanent home on earth.  Have you ever been homeless?

They went to another village (Lk 9:56-9:56)

“Then Jesus

Went on

To another village.”

 

καὶ ἐπορεύθησαν εἰς ἑτέραν κώμην.

 

Luke had a simple solution to this problem in his unique story of Jesus on the way to Jerusalem in Samaria.  They simply went on to another Samaritan village that might be more hospitable.  Luke said that Jesus traveled on (καὶ ἐπορεύθησαν) to another village (εἰς ἑτέραν κώμην).  However, a Byzantine text had Jesus say that the Son of Man (ὁ γὰρ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου) had not come to destroy human life (οὐκ ἦλθεν ψυχὰς ἀνθρώπων ἀπολέσαι), but to save it (ἀλλὰ σῶσαι).  Thus, this little adventure into Samaria that only Luke described came to an end.  Have you ever been in an area where you were not well received?

The apostles kept silent (Lk 9:36-9:36)

“When the voice

Had spoken,

Jesus was found alone.

They kept silent.

In those days

They told no one

Any of the things

They had seen.”

 

καὶ ἐν τῷ γενέσθαι τὴν φωνὴν εὑρέθη Ἰησοῦς μόνος. καὶ αὐτοὶ ἐσίγησαν καὶ οὐδενὶ ἀπήγγειλαν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις οὐδὲν ὧν ἑώρακαν.

 

Luke said that when the voice had spoken (καὶ ἐν τῷ γενέσθαι τὴν φωνὴν), Jesus was found alone (εὑρέθη Ἰησοῦς μόνος).  Peter, James, and John kept silent (καὶ αὐτοὶ ἐσίγησαν).  In those days (ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις), they told no one (καὶ οὐδενὶ ἀπήγγειλαν) about any of the things that they had seen (οὐδὲν ὧν ἑώρακαν).  The other two synoptics said that Jesus told them to be silent, but here they did so on their own.  This leaving of Moses and Elijah can be found in all 3 synoptic gospels, Matthew, chapter 17:8-9, Mark, chapter 9:8-9, and here in LukeMatthew was more elaborate than the others, but there are some differences in all 3 accounts.  Mark said that suddenly or unexpectedly, when they looked around, they no longer saw anyone, but only Jesus himself alone with them.  Once again, we are back at the messianic secret where Mark was closer to Matthew.  He said that Jesus and his 3 disciples came down from the mountain.  Jesus admonished them not to tell anyone about what they had seen until the Son of Man had been raised from the dead.  Matthew said that when the disciples heard this voice from the cloud, they fell face down to the ground.  They were greatly terrified.  However, Jesus came to them and touched them.  Then he told them to get up and not be afraid.  When they looked up, they saw no one, but only Jesus himself alone.  Where were Moses and Elijah?  Was this just a dream?  Matthew said that Jesus and his 3 disciples came down from the mountain.  Jesus commanded them not to tell anyone about this spectacular vision until the Son of Man had been raised from the dead.  They would be free to speak about this after the death and resurrection of Jesus, but not before that turning point among the followers of Jesus.  Have you ever had a secret for a limited time?

The kingdom of God is coming soon (Lk 9:27-9:27)

“But truly!

I tell you!

There are some

Standing here

Who will not

Taste death

Before they see

The kingdom of God.”

 

λέγω δὲ ὑμῖν ἀληθῶς, εἰσίν τινες τῶν αὐτοῦ ἑστηκότων οἳ οὐ μὴ γεύσωνται θανάτου ἕως ἂν ἴδωσιν τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.

 

Luke indicated that Jesus said with a solemn pronouncement (λέγω δὲ ὑμῖν) that there are some men standing here (ἀληθῶς, εἰσίν τινες τῶν αὐτοῦ ἑστηκότων) who will not taste death (οἳ οὐ μὴ γεύσωνται θανάτου) before they would see the kingdom of God (ἕως ἂν ἴδωσιν τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ).  Jesus said that the judgment end times was coming soon.  Something similar can be found in all 3 synoptic gospels, Matthew, chapter 16:28, Mark, chapter 9:1, and here, almost word for word.  Mark reported that Jesus said to them with a solemn pronouncement that some of those standing before him would not experience or taste death before they would see the kingdom of God.  Matthew also indicated that Jesus said in a solemn pronouncement, that some of those standing before him would not experience death before they would see the Son of Man coming in his kingdom.  Notice the difference between Mark/Luke with the “kingdom of God” and Matthew with the “Son of Man coming with his kingdom”.  The end times or judgment was imminent, not some far away time.  Do you believe that the judgment end is close?