What did you go out to see? (Lk 7:25-7:25)

“What then did you go out

To see?

Someone dressed

In soft robes?

Look!

Those who put on

Fine clothing

Live in luxury.

They are in royal palaces.”

 

ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν; ἄνθρωπον ἐν μαλακοῖς ἱματίοις ἠμφιεσμένον; ἰδοὺ οἱ ἐν ἱματισμῷ ἐνδόξῳ καὶ τρυφῇ ὑπάρχοντες ἐν τοῖς βασιλείοις εἰσίν.

 

Luke indicated that Jesus asked them what did they go out to see (ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν)?  Did they see someone dressed in fine soft robes (ἄνθρωπον ἐν μαλακοῖς ἱματίοις ἠμφιεσμένον)?  Those who put on fine clothing (ἰδοὺ οἱ ἐν ἱματισμῷ ἐνδόξῳ) live in luxury in royal palaces (καὶ τρυφῇ ὑπάρχοντες ἐν τοῖς βασιλείοις εἰσίν).  These questions are word for word like Matthew, chapter 7:25, indicating a possible Q source.  Why did they go out to see John?  Was he a man dressed in fine clothes or soft robes?  Of course not, since fine clothes or soft robes can only be found in royal palaces.  This seems to be a hit at the royal King Herod Antipas of Galilee.  Do you have soft luxurious clothing?

Jesus asks questions about John (Mt 11:7-11:8)

“As the disciples of John

Went away,

Jesus began to speak

To the crowds

About John.

‘What did you go out

Into the wilderness

To look at?

Was he a reed

Shaken by the wind?’

Why then did you go out

To see him?

Was he a man

Dressed in fine clothes?

Look!

Those who wear fine clothes

Are in royal palaces.’”

 

Τούτων δὲ πορευομένων ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς λέγειν τοῖς ὄχλοις περὶ Ἰωάνου Τί ἐξήλθατε εἰς τὴν ἔρημον θεάσασθαι; κάλαμον ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον;

ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν; ἄνθρωπον ἐν μαλακοῖς ἠμφιεσμένον; ἰδοὺ οἱ τὰ μαλακὰ φοροῦντες ἐν τοῖς οἴκοις τῶν βασιλέων.

 

These question sayings are word for word like Luke, chapter 7:24-25, indicating a possible Q source.  As these disciples of John were leaving on their journey (Τούτων δὲ πορευομένων), Jesus began to speak to the crowds about John (ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς λέγειν τοῖς ὄχλοις περὶ Ἰωάνου).  He asked them some questions.  Why did they go out into the wilderness to see John (Τί ἐξήλθατε εἰς τὴν ἔρημον θεάσασθαι)?  Was he a reed shaking in the wind (κάλαμον ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον)?  Why did they go out to see him (ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν)?  Was he a man dressed in fine clothes or soft robes (ἄνθρωπον ἐν μαλακοῖς ἠμφιεσμένον)?  Or course not, since fine clothes or soft robes can only be found in royal palaces (ἰδοὺ οἱ τὰ μαλακὰ φοροῦντες ἐν τοῖς οἴκοις τῶν βασιλέων).