Angels guard you (Lk 4:10-4:10)

“It is written.

‘God will command

His angels

Concerning you.

He will protect you.’”

 

γέγραπται γὰρ ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ τοῦ διαφυλάξαι σε,

 

Although Matthew, chapter 4:6, has this as the second temptation, Luke has this as the last temptation.  However, the wording is the almost the same, indicating a shared common source.  Interesting enough, the devil cited Psalm 91:11-12, so that even the devil can quote scripture.  Luke indicated that this devil said that it was written (γέγραπται γὰρ) that God will command or give orders to his angels (ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται) concerning him (περὶ σοῦ), so that he would guard or protect him (τοῦ διαφυλάξαι σε).  The devil, said that God would command these angels to protect or guard him so that Jesus had nothing to worry about.

Jerusalem (Lk 4:9-4:9)

“Then the devil

Took Jesus

To Jerusalem.

He placed him

On the pinnacle

Of the Temple.

He said to him.

‘If you are

The Son of God,

Throw yourself down

From here!’”

 

Ἤγαγεν δὲ αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλὴμ καὶ ἔστησεν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ, καὶ εἶπεν αὐτῷ Εἰ Υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω·

 

There is a difference between Matthew, chapter 4:5 and Luke here, since Luke has this temptation as the last temptation, not the second one.  However, the wording is nearly the same, indicating a shared common source.  Luke said that the devil took or led Jesus to Jerusalem (Ἤγαγεν δὲ αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλὴμ).  He placed or set him on the pinnacle of the Temple (καὶ ἔστησεν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ).  He said to Jesus (καὶ εἶπεν αὐτῷ).  If he was the Son of God (Εἰ Υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ), he could throw or cast himself down from there (βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω).  This devil took Jesus to the holy city of Jerusalem, where he placed Jesus on the top of the Temple.  Once again, the devil said that if Jesus was truly the Son of God, he could throw himself down because God would provide for him.

The second temptation (Mt 4:5-4:6)

“Then the devil took Jesus

To the holy city.

He placed him

On the pinnacle

Of the temple.

He said to him.

If you are the Son of God,

Throw yourself down.

It is written.

‘He will command his angels

Concerning you.’

And

‘On their hands,

They will bear you up,

So that you will not dash

Your foot

Against a stone.’”

 

Τότε παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν, καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ,

καὶ λέγει αὐτῷ Εἰ Υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν κάτω· γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε, μή ποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.

 

There is a difference between Matthew and Luke, chapter 4:5-11, since Luke has this temptation as the last temptation, not the second one. However, the wording is the same indicating a shared common source, perhaps Q. Interesting enough, the devil or the tempter cited Psalm 91:11-12, so that even the devil can quote scripture. This devil took Jesus to the holy city (Τότε παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν), which was Jerusalem. The devil placed Jesus on the top of the Temple (καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ). Once again, the devil said that if Jesus was truly the Son of God (καὶ λέγει αὐτῷ Εἰ Υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ), he could throw himself down (βάλε σεαυτὸν κάτω). Then God’s angels would catch him (γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ). The devil, citing Psalm 91:11-12, said that God would command these angels to protect him (ἐντελεῖται περὶ σοῦ). They could catch him in their hands (καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε), as if angels had hands. Thus, their feet would never touch a stone (καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε). Yahweh, in this original psalm was going to send his angels to protect the good ones, so that they would never stub their feet on any stones.