The serpents (Mt 23:33-23:33)

“You snakes!

You brood of vipers!

How can you

Escape

Being sentenced

To Gehenna?”

 

ὄφεις, γεννήματα ἐχιδνῶν, πῶς φύγητε ἀπὸ τῆς κρίσεως τῆς γεέννης;

 

This attack on the Pharisees and Scribes is somewhat similar to the attack that John the Baptist had against the Pharisees and Sadducees earlier in Matthew, chapter 3:7.  When they came to be baptized by John, he was critical of both the Pharisees and the Sadducees.  He told them that they were like a group of vipers or poisonous snakes (Γεννήματα ἐχιδνῶν), who would kill young people.  Here there is no mention of the Sadducees.  But the Pharisees and Scribes are called snakes (ὄφεις) and a brood of vipers or a group of poisonous snakes (γεννήματα ἐχιδνῶν).  Jesus wanted to know how they could escape (πῶς φύγητε) being sentenced to Gehenna or hell (ἀπὸ τῆς κρίσεως τῆς γεέννης).  The Greek word for hell “γέενναν” or the English Gehenna was based on the Hebrew word Gehinnom that was the name of the valley south of Jerusalem where burning child sacrifices would take place.

The deliberations about Jeremiah (Jer 26:10-26:11)

“When the officials of Judah

Heard these things,

They came up

From the king’s house

To the house of Yahweh.

They took their seat

In the entry of the New Gate

Of the house of Yahweh.

Then the priests,

With the prophets,

Said to the officials,

As wells as to all the people.

‘This man deserves

The sentence of death.

Because he has prophesied

Against this city,

As you have heard

With your own ears.’”

Next the officials of Judah heard what was going on, so they came from the king’s residence to the Temple. Then they took their seat at the entry to the New Gate, which was near the Temple or house of Yahweh. All official deliberations took place at the gate. The priests and the prophets made their presentation. They said that Jeremiah should be sentenced to death because he had prophesied against the city of Jerusalem. They had all heard it with their own ears.

Menelaus is acquitted (2 Macc 4:43-4:50)

“Charges were brought against Menelaus about this incident in Jerusalem. When the king came to Tyre, three men sent by the senate presented the case before him. But Menelaus, already as good as beaten, promised a substantial bribe to Ptolemy son of Dorymenes to win over the king. Therefore Ptolemy, taking the king aside into a colonnade as if for refreshment, induced the king to change his mind. He acquitted Menelaus, the cause of all the trouble, of the charges against him. Meanwhile, the king sentenced to death those unfortunate men, who would have been freed un-condemned if they had pleaded even before the Scythians. So those who had spoken for the city, the villages, and the holy vessels quickly suffered the unjust penalty. Therefore even the Tyrians, showing their hatred of the crime, provided magnificently for their funeral. But Menelaus, because of the greed of those in power, remained in office. He grew in wickedness. He had become the chief plotter against his fellow citizens.”

There were charges brought against Menelaus concerning this whole affair of Lysimachus in Jerusalem. King Antiochus IV came to Tyre to hear the case. 3 men from the Jewish Senate presented the case before the king. Menelaus bribed Ptolemy, the king’s friend, who had been the governor of Cyprus. Thus he put in the fix with the king so that the 3 accusers were condemned and killed, while Menelaus was acquitted. Those who spoke for the city, the villages, and the villages lost their lives, while Menelaus remained in office and grew in wickedness. He continued to plot against his fellow citizens. This was worse justice than that of the barbarian Scythians in southern Russia. Apparently these Scythians were considered the worst kind of people at that time. The locals in Tyre were also upset so they provided a wonderful funeral for the 3 men from Jerusalem, although the 3 men had been condemned to death by the king.