Wrapped in cloth (Lk 19:20-19:20)

“Then another slave

Came.

He said.

‘Lord!

Here is your mina!

I wrapped it up

In a piece of cloth.’”

 

καὶ ὁ ἕτερος ἦλθεν λέγων Κύριε, ἰδοὺ ἡ μνᾶ σου, ἣν εἶχον ἀποκειμένην ἐν σουδαρίῳ·

 

Luke indicated that Jesus said that another slave came in (καὶ ὁ ἕτερος ἦλθεν) and said to this lord, nobleman (λέγων Κύριε), that he had saved his mina (ἰδοὺ ἡ μνᾶ σου).  He had wrapped it up in a piece of cloth, a handkerchief or a napkin (ἣν εἶχον ἀποκειμένην ἐν σουδαρίῳ).  Instead of trading with this money, he simply wrapped it up to keep it safe.  There was something similar in Matthew, chapter 25:25, perhaps indicating a Q source.  Unlike the first 2 slaves, this third slave did something else with his one talent.  Jesus said this slave who had received one talent came forward to his master (προσελθὼν δὲ καὶ ὁ τὸ ἓν τάλαντον εἰληφὼς).  However, this slave said that he was afraid (καὶ φοβηθεὶς), so he went and hid his talent in the ground (ἀπελθὼν ἔκρυψα τὸ τάλαντόν σου ἐν τῇ γῇ).  Then he seemed happy to return this one talent back to his master.  He said “Look! here it is (ἴδε ἔχεις τὸ σόν)!”  He was glad to be rid of this burden of protecting this money from possible thieves or robbers.  Sometimes people are too cautious, as they fear that they will lose something, as here in this parable story.  Are you too cautious with your money?

Advertisements

Which was a neighbor? (Lk 10:36-10:36)

“Which of these three,

Do you think,

Was a neighbor

To the man

Who fell

Among the robbers?”

 

τίς τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς;

 

Luke continued his unique story.  Jesus asked the obvious question.  Which one of these three people (τίς τούτων τῶν τριῶν) did he think was a neighbor to this man (πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναιn) who fell among the robbers (τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς)?  Like most of the parables of Jesus, the moral is usually very clear.  This was no exception.  Jesus then asked this lawyer who had asked the question about who his neighbor was, what did he think?  Who did the neighborly thing?  Which one of these 3 individuals, the priest, the Levite, or the Samaritan did the right thing?  A neighbor is not a physical presence but an active deed done to someone in need.  Are you a good neighbor?

The man who got beat up (Lk 10:30-10:30)

“Jesus accepted

This question.

He replied.

‘A man

Was going down

From Jerusalem

To Jericho.

He fell

Into the hands

Of robbers.

They stripped him.

They beat him up.

They went away,

Leaving him half dead.’”

 

ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἱερειχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ.

 

Luke uniquely had Jesus tell a story to answer the question from the lawyer.  Jesus accepted (ὑπολαβὼν) this inquiry about the meaning of neighbor.  He said (εἶπεν) that a man (Ἄνθρωπός), presumably Jewish, was going down from Jerusalem to Jericho (τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἱερειχώ), about 23 miles.  However, he fell into the hands of some robbers (καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν).  They stripped him (οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν) and beat him up, inflicting wounds on him (καὶ πληγὰς ἐπιθέντες).  Then they went away (ἀπῆλθον).  They left him half dead (ἀφέντες ἡμιθανῆ).  This was a simple story about a robbery that took place on the road between Jerusalem and Jericho.  More than one violent robber attacked this man.  They took everything, including his clothes, and beat him up.  Then they left him to die, since he was badly wounded.  People get robbed and beaten up all the time.  Do you really care about it?

Pilate gave the body to Joseph (Mk 15:45-15:45)

“When he learned

From the centurion

That Jesus was dead,

He granted

The body

To Joseph.”

 

καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ.

 

This is similar to Matthew, chapter 27:58.  Luke, chapter 23:52, and John, chapter 19:38, who simply had this short statement, without any comment from Pilate.  Mark said when Pilate learned from the centurion (καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος) that Jesus was dead, he granted the body to Joseph (ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ).  Thus, the body of Jesus left the control of the Roman and the Jewish authorities.  However, there was no mention of the bodies of the other two robbers who had been crucified with Jesus.

Why does he not come down from the cross? (Mk 15:32-15:32

“‘Let the Messiah Christ!

The King of Israel!

Come down

From the cross now!

Thus,

We may see

And we may believe.’

Those who were crucified

With him

Also taunted him.”

 

ὁ Χριστὸς ὁ Βασιλεὺς Ἰσραὴλ καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ, ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμεν. καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι σὺν αὐτῷ ὠνείδιζον αὐτόν.

 

This is almost word for word in Matthew, chapter 27:42-44.  In Luke, chapter 23:35-37, there is only a mention of leaders and Roman soldiers, without any specific indication of which leaders, while there is nothing similar in John.  Mark said that the taunting continued.  They said if Jesus was the Messiah Christ (ὁ Χριστὸς), the King of Israel (ὁ Βασιλεὺς Ἰσραὴλ), let him come down or descend from the cross now (καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ).  Then they would see (ἵνα ἴδωμεν) and believe (καὶ πιστεύσωμεν).  Mark also said that the bandits or robbers, who were crucified with Jesus (καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι σὺν αὐτῷ), also taunted or insulted him in the same way as the others had done (ὠνείδιζον αὐτόν).  These robbers were just as bad as the Jewish leaders, Roman soldiers, and the others passing by.  However, Luke, chapter 23:39-43, had an extended conversation between Jesus and these two bandits.  One of the two thieves or bandits told Jesus to save himself and them also, but the other thief or robber said that they deserved to die.  Only Luke had this story about the good and the bad thief.  Here in Matthew and Mark, both of the bandits being crucified with Jesus taunted him.  There was nothing about these thieves at all in John.  When someone is down, do you taunt them?  Would you have been among these people taunting Jesus?

 

The slave with one talent (Mt 25:24-25:25)

“Then the slave who had received

One talent

Also came forward.

He said.

‘Master!

I knew that

You were a harsh man.

You reap

Where you did not sow.

You gather

Where you did not

Scatter seed.

I was afraid.

I went off.

I hid your talent

In the ground.

Here you have

What is yours.’”

 

προσελθὼν δὲ καὶ ὁ τὸ ἓν τάλαντον εἰληφὼς εἶπεν Κύριε, ἔγνων σε ὅτι σκληρὸς εἶ ἄνθρωπος, θερίζων ὅπου οὐκ ἔσπειρας, καὶ συνάγων ὅθεν οὐ διεσκόρπισας·

καὶ φοβηθεὶς ἀπελθὼν ἔκρυψα τὸ τάλαντόν σου ἐν τῇ γῇ· ἴδε ἔχεις τὸ σόν.

 

This parable is unique to Matthew, but there is something similar in Luke, chapter 19:20-21, where the slave had wrapped the money in a piece of cloth.  This slave who had received one talent came forward to his master (προσελθὼν δὲ καὶ ὁ τὸ ἓν τάλαντον εἰληφὼς).  He said to his master or lord (εἶπεν Κύριε) that he knew that his master was a harsh or hard man (ἔγνων σε ὅτι σκληρὸς εἶ ἄνθρωπος), because he would reap or harvest crops where he had not sown them (θερίζων ὅπου οὐκ ἔσπειρας).  He even gathered crops where he had not scattered seeds (καὶ συνάγων ὅθεν οὐ διεσκόρπισας).  Thus, this slave said that he was afraid (καὶ φοβηθεὶς), so he went and hid his talent in the ground (ἀπελθὼν ἔκρυψα τὸ τάλαντόν σου ἐν τῇ γῇ).  Then he seemed happy to return this one talent worth $4,000,000 US back to his master, as he said “Look! here it is (ἴδε ἔχεις τὸ σόν)!”  He was glad to be rid of this burden of protecting this money from possible thieves or robbers.

The interpretation of this flying scroll (Zech 5:3-5:4)

“Then the angel said to me.

‘This is the curse

That goes out

Over the face

Of the whole land.

Everyone who steals

Shall be cut off

According to the writing

On one side.

Everyone who swears falsely

Shall be cut off

According to the writing

On the other side.’

Says Yahweh of hosts.

‘I have sent it out.

It shall enter

The house of the thief.

It shall enter

The house of anyone

Who swears falsely

By my name.

It shall abide

In that house.

It shall consume it,

Both timber

With stones.’”

The angel who had been talking to Zechariah interpreted this vision for him.  This flying scroll was a curse that went out over the face of the earth.  On one side of this scroll, it said that everyone who had stolen anything would be cut off, while the other side of the scroll said that anyone who swore falsely in Yahweh’s name would be cut off also.  Thus, this flying scroll would enter the houses of those robbers and perjurers, so that their houses would be destroyed, including all the timber and stones in them.