“After mocking Jesus,
They stripped him
Of the purple cloak.
They put
His own clothes
On him.
They led him out
To crucify him.”
καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. Καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν αὐτόν.
This is almost word for word in Matthew, chapter 27:31, but not in Luke or John. Mark said that after they had finished mocking or ridiculing Jesus (καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ), they stripped him of his military so-called purple royal robe (ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν). They put his own clothes on him (καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ), as they led him away to crucify him (Καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν αὐτόν).