They did not understand (Lk 18:34-18:34)

“But the twelve apostles

Understood

Nothing about

All these things.

In fact,

What he said

Was hidden

From them.

They did not grasp

What was said.”

 

καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν, καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον ἀπ’ αὐτῶν, καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα.

 

Luke uniquely added that 12 apostles did not understood anything about all these things (καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν) about his future death and resurrection.  In fact, what Jesus said was hidden from them (καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον ἀπ’ αὐτῶν), because they did not grasp what he said (καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα).  Despite Jesus’ attempt to inform his elite 12 apostles, they still did not understand what he was talking about.  This is somewhat similar to earlier in chapter 9:45, where Luke said that the disciples did not understand this saying of Jesus (οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα τοῦτο), because its meaning was veiled or concealed from them (καὶ ἦν παρακεκαλυμμένον ἀπ’ αὐτῶν).  Thus, they could not comprehend it (ἵνα μὴ αἴσθωνται αὐτό).  However, they were afraid (καὶ ἐφοβοῦντο) to ask Jesus (ἐρωτῆσαι αὐτὸν) about the meaning of this saying (περὶ τοῦ ῥήματος τούτου).  This saying about the reaction of the disciples can also be found in Matthew, chapter 17:23, and Mark, chapter 9:32.  Mark, like Luke, said that the disciples did not understand what Jesus was talking about.  They were afraid to ask or question him about this.  Once again, Mark indicated that the disciples did not seem to understand everything that was going on around them.  Matthew, on the other hand, said that on hearing this, the disciples were greatly vexed, pained, or distressed, since this was shocking news to them.  Do you always understand what Jesus is talking about?

Advertisements

Who can be saved? (Lk 18:26-18:26)

“Those who heard it

Said.

‘Then who can be saved?’”

 

εἶπαν δὲ οἱ ἀκούσαντες Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;

 

Luke indicated that those who heard this saying of Jesus about the wealthy people then said (εἶπαν δὲ οἱ ἀκούσαντες) who could be saved (Καὶ τίς δύναται σωθῆναι)?  This same reaction of the disciples can be found in Mark, chapter 10:26, and Matthew, chapter 19:25, almost word for word among them.  Mark said that the disciples of Jesus were very shocked, astonished, and amazed (οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο).  They said to themselves (λέγοντες πρὸς ἑαυτούς), who then could possibly be saved (Καὶ τίς δύναται σωθῆναι)?  In Matthew, when the disciples of Jesus heard this saying (ἀκούσαντες δὲ οἱ μαθηταὶ), they were greatly shocked, astonished, and amazed (ἐξεπλήσσοντο σφόδρα).  They then wondered who then could possibly be saved (Τίς ἄρα δύναται σωθῆναι)?  Could anyone be saved?  Everyone had some kind of wealth, so that this was a very difficult saying for them.  Is this saying about wealth shocking to you?

They did not understand (Lk 9:45-9:45)

“But his disciples

Did not understand

This saying.

Its meaning

Was concealed

From them.

Thus,

They could not

Comprehend it.

They were afraid

To ask him

About this saying.”

 

οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα τοῦτο, καὶ ἦν παρακεκαλυμμένον ἀπ’ αὐτῶν ἵνα μὴ αἴσθωνται αὐτό, καὶ ἐφοβοῦντο ἐρωτῆσαι αὐτὸν περὶ τοῦ ῥήματος τούτου.

 

Luke said that the disciples did not understand this saying of Jesus (οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα τοῦτο), because its meaning was veiled or concealed from them (καὶ ἦν παρακεκαλυμμένον ἀπ’ αὐτῶν).  Thus, they could not comprehend it (ἵνα μὴ αἴσθωνται αὐτό).  However, they were afraid (καὶ ἐφοβοῦντο) to ask Jesus (ἐρωτῆσαι αὐτὸν) about the meaning of this saying (περὶ τοῦ ῥήματος τούτου).  This saying about the reaction of the disciples can also be found in Matthew, chapter 17:23, and Mark, chapter 9:32.  Mark, like Luke, said that the disciples did not understand what Jesus was talking about.  They were afraid to ask or question him about this.  Once again, Mark indicated that the disciples did not seem to understand everything that was going on around them.  Matthew, on the other hand, said that on hearing this, the disciples were greatly vexed, pained, or distressed, since this was shocking news to them.  They seemed to understand what Jesus was taking about.  Do you always understand what Jesus is talking about?

Simon Peter is a sinner (Lk 5:8-5:8)

“When Simon Peter

Saw this,

He fell down

At Jesus’ knees.

Saying.

‘Go away

From me!

I am a sinful man!

O Lord!’”

 

ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων Ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, Κύριε.

 

Luke was the only one to describe the reaction of Simon to this big catch of fish.  He admitted that he was a sinner.  When Simon Peter saw what had happened (ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος), he fell down at Jesus’ knees (προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ).  Notice that this is the first time that Simon was called Simon Peter.  Obviously, this took place after the boats were at shore.  Simon said that Jesus should go away from him (λέγων Ἔξελθε ἀπ’ ἐμοῦ) because he was a sinful man (ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι).  He called Jesus not a master or a teacher, but the Lord (Κύριε).  This obviously is a theological statement, where Simon Peter confesses his sinfulness before the divine Lord.  He realized that Jesus was special.

Who can be saved? (Mk 10:26-10:26)

“The disciples

Were greatly astonished.

They said

To one another.

‘Then who can be saved?’”

 

οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο λέγοντες πρὸς ἑαυτούς Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;

 

This reaction of the disciples can be found in Matthew, chapter 19:25, and Luke, chapter 18:26, almost word for word.  Mark said that the disciples of Jesus were very shocked, astonished, and amazed (οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο).  They said to themselves, one to another (λέγοντες πρὸς ἑαυτούς) who then could possibly be saved (Καὶ τίς δύναται σωθῆναι)?  Could anyone be saved?  Everyone had some kind of wealth, so that this was a very difficult saying for them.

 

The disciples do not understand (Mk 9:32-9:32)

“But the disciples

Did not understand

What Jesus was saying.

They were afraid

To ask him.”

 

οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα, καὶ ἐφοβοῦντο αὐτὸν ἐπερωτῆσαι.

 

This saying about the reaction of the disciples can also be found in Matthew, chapter 17:23, and Luke, chapter 9:45, with Luke much longer.  Mark said that the disciples did not understand what Jesus was talking about (οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα).  They were afraid to ask or question him about this (καὶ ἐφοβοῦντο αὐτὸν ἐπερωτῆσαι).  Once again, Mark indicated that the disciples did not seem to understand everything that was going on around them.

The crowds follow Jesus (Mk 6:33-6:33)

“Now many saw them

Going.

They recognized them.

They hurried there

On foot

From all the towns.

They arrived

Ahead of them.”

 

καὶ εἶδον αὐτοὺς ὑπάγοντας καὶ ἐπέγνωσαν πολλοί, καὶ πεζῇ ἀπὸ πασῶν τῶν πόλεων συνέδραμον ἐκεῖ καὶ προῆλθον αὐτούς.

 

This opening to the multiplication of the loaves story can be found in all four gospels, Matthew, chapter 14:13, Luke, chapter 9:10, John, chapter 6:1-2, and here.  Jesus wanted to get away to a deserted place in a boat, but somehow the crowds followed him.  It is not clear if they were looking for his reaction to the death of John the Baptist, or just following him as an itinerant preacher and healer.  Mark said that many people saw and recognized Jesus and his disciples leaving in the boat (καὶ εἶδον αὐτοὺς ὑπάγοντας καὶ ἐπέγνωσαν πολλοί).  They ran together on foot there along the shore from all the various towns (καὶ πεζῇ ἀπὸ πασῶν τῶν πόλεων συνέδραμον ἐκεῖ).  The crowds, in fact, arrived ahead of them (καὶ προῆλθον αὐτούς). This crowd seemed to follow along the bank of the sea, so that Jesus and his apostles could not get away by themselves.