The prophet Anna (Lk 2:36-2:36)

“There was a prophet,

Anna,

The daughter of Phanuel,

Of the tribe of Asher.

She was of a great age.

She had lived

With her husband

Seven years

After her marriage.”

 

Καὶ ἦν Ἄννα προφῆτις, θυγάτηρ Φανουήλ, ἐκ φυλῆς Ἀσήρ· αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς, ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς,

 

Next Luke introduced a female prophet, Anna.  There were some female prophets in the biblical literature like Miriam in Exodus, chapter 15:20, the sister of Aaron and Moses, who was called a prophet like her brother Aaron, the first instance of women worshiping God.  Deborah, in Judges, chapter 4:4, was a married woman prophet from the northern tribe of Ephraim who led troops into battle.  Finally, Huddah in 2 Kings, chapter 22:14-20, was one of the few mentioned female prophets.  The elders in Jerusalem consulted her about what to do with a holy book.  Her response led to the religious revival under King Josiah (640-609 BCE).  Like the other Israelite male and female prophets, Anna interpreted God’s will for his people.  Luke said that there was a prophet Anna (Καὶ ἦν Ἄννα προφῆτις), the daughter of Phanuel (θυγάτηρ Φανουήλ), of the northern tribe of Asher (ἐκ φυλῆς Ἀσήρ).  Her father’s name Phanuel was considered to be the fourth of the great archangels with Michael, Raphael, and Gabriel, according to the 3rd century BCE work, the Book of Enoch, but there is no implication here that she was angelic.  Thus, she was not a local Judean, but a northern Galilean Jewish person from Asher.  She was greatly advanced in years (τη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς), since she had lived with her husband seven years after her marriage (ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς).  She had become a widow.

Tobit and Tobias were afraid (Tob 12:16-12:22)

“Both of them were shaken. They fell face down. They were afraid. But Raphael said to them.

‘Do not be afraid!

Peace be with you!

Bless God forevermore.

As for me,

When I was with you,

I was not acting on my own will,

But by the will of God.

Bless him each and every day.

Although you were watching me,

l really did not eat or drink anything.

What you were seeing was a vision.

So now get up from the ground.

Acknowledge God!

See!

I am ascending to him who sent me.

Write down all these things that have happened to you.’

He ascended. Then they stood up. They could see him no more. They kept blessing God. They kept singing his praises. They acknowledged God for these marvelous deeds of his, when an angel of God had appeared to them.”

Obviously Tobit and Tobias were shuck up over this experience. They fell face down on the ground afraid. Then Raphael spoke to them again. He told them not to be afraid. They should have peace and bless God forever. Raphael explained that he was sent by God. Although he was with them all this time, he never ate or drank anything. I am surprised that Tobias never noticed this. Raphael explained that he was a vision. Then he ascended into heaven. He told them to write down what had happened to them. Tobit and Tobias kept praising God for the marvelous deeds that God had done for them by sending an angel to help them.

The importance of almsgiving (Tob 12:8-12:10)

“Prayer with fasting is good.

Better than both is almsgiving with righteousness.

A little with righteousness is better

Than wealth with wrongdoing.

It is better to give alms

Than to lay up gold.

Almsgiving saves from death.

Almsgiving purges away every sin.

Those who give alms will enjoy a full life.

Those who commit sin

Those who do wrong

Are their own worst enemies.”

Raphael’s prayer continues by insisting on the importance of almsgiving. Raphael says that almsgiving is better than prayer and fasting. Being poor and righteous is better than having wealth doing wrong. It is better to give than to lay away gold. Almsgiving will save you from death and purge away every sin. If you give gifts, you will enjoy a full life. Here then is the final admonition like the wisdom literature. Those who commit sin and do wrong are their own worst enemies. In other words, sin and wrong doing will come back at you.

 

Tobias heals his father Tobit (Tob 11:9-11:14)

“Then Anna ran to her son. She threw her arms around him.

‘Now that I have seen you,

My child,

I am ready to die.’

She wept. Then Tobit got up. He came stumbling out through the courtyard door. Tobias went up to him, with the gall of the fish in his hand. Holding him firmly, he blew into eyes, saying.

‘Take courage, father!’

With this he applied the medicine to his eyes. It made them smart. Next, with both his hands he peeled off the white films from the corners of his eyes. Then Tobit saw his son. He threw his arms around him.

‘I see you, my son,

The light of my eyes!’”

Tobias’ mother ran to her son and threw her arms around him. She wept and said that she could die now because she had finally seen him. Tobit tried to go to greet him, but he stumbled. Then Tobias went to greet him with the fish gall in his hand. He held his father tightly as he blew into his eyes and applied the fish gall medicine that smarted. Then the white films from the corners of his eyes were peeled off. Tobit could see his son, the light of his life. The healing of the eyes had taken place just as Raphael had said it would.

The plan to heal Tobit’s eyes (Tob 11:1-11:4)

“When they came near to Kaserin, which is opposite Nineveh, Raphael said.

‘You are aware of how we left your father.

Let us run ahead of your wife.

Let us prepare the house while they are still on the way.’  

As they went on together Raphael said to Tobias.

‘Have the gall of the fish ready.’

The dog went along behind them.”

It was about 400 miles from Ecbatana to Nineveh, so there is no indication of how long this trip took. As they got close to Nineveh, Raphael wanted him and Tobias to go ahead of the caravan of people so that they could prepare the house for his new bride. Raphael wanted to know if Tobias still had the fish gall bladder. Once again, as at the beginning of this trip, the dog appears to be with them, although there was no other mention of him throughout this trip.

The defeat of the demon (Tob 8:1-8:3)

“When they had finished eating and drinking, they wanted to retire. They took the young man and brought him into the bedroom. Then Tobias remembered the words of Raphael. He took the fish liver and heart out of the bag where he had put them. He put them on the embers of the incense. The odor of the fish was so repelling to the demon that he fled to the remotest parts of Egypt. However, Raphael followed him and at once bound him there hand and foot.”

After they had finished eating and drinking, they led Tobias to the bedroom. However, he remembered what Raphael had told him about the fish. He took out the fish liver and heart that he had been carrying. He then put them on the incense embers to create an odor that made the demon flee to Egypt. There in Egypt, the angel Raphael tied up his hands and feet. There is a story for you. The big brave evil demon spirit was afraid of a fish smell. He fled to Egypt where Tobias’s guardian angel Raphael caught the evil spirit and then tied up his hands and feet. Egypt was considered the traditional place of magic and witchcraft so it was a good place for evil spirits to go. However, since when did evil spirits have hands and feet?

The question of marriage (Tob 7:9-7:11)

“When they had bathed and washed themselves, they reclined to dine with large servings of food before them. Then Tobias said to Raphael.

‘Brother Azariah,

Ask Raguel to give me my kinswoman Sarah.’

However, Raguel overhead it. He said to the lad.

‘Eat and drink!

Be merry tonight!

No one except you, brother,

Has the right to marry my daughter Sarah.

Likewise, I am not at liberty to give her to any other man than you Because you are my nearest relative.

But let me explain to you the true situation more fully, my child.

I have given her to seven of our kinsmen.

They all died on the night when they went in to her.

But now, my child, eat and drink.

The Lord shall act on behalf of you both.’”

Clearly the father had complete control of the marriage. Tobias wanted Raphael to make the proposal to Raguel, the father of Sarah. However, Raguel overheard them talking. He told them to eat, drink, and be merry. There was no problem since Tobit was the only one available to marry her. Raguel then recounted that all 7 kinsmen before him had all died on the wedding night. That is why they should enjoy tonight. Everything will be all right in time.

 

The meeting with Raguel (Tob 7:1-7:8)

“When they entered Ecbatana, Tobias said to Raphael.

‘Brother Azariah! Take me straight to our brother Raguel.’

So he took him to the house of Raguel. There, they found him sitting beside the courtyard door. They greeted him first.   He replied.

‘Joyous greetings, brothers! Welcome and good health!’

Then he brought them into the house. Raguel said to his wife Edna.

‘How much the young man resembles my kinsman Tobit!’

Then Edna questioned them.

‘Where are you from, brothers?’

They answered.

‘We belong to the descendents of Naphtali, who are exiles in Nineveh.’ She said to them.

‘Do you know our kinsman Tobit?’

They replied.

‘Yes, we know him!’

Then she asked them.

‘Is he in good health?’

They replied.

‘He is alive and in good health.’

Tobias added.

‘He is my father.’

At that Raguel jumped up and kissed him and wept. He also spoke to them as follows.

‘Blessings on you, my child, son of a good and noble father!

O most miserable of calamities

That such an upright and beneficent man has become blind!’

He then embraced his kinsman Tobias and wept. His wife Edna also wept for him. Their daughter Sarah likewise wept. Then Raguel slaughtered ram from the flock. He received them warmly.”

When they reached Ecbatana, Tobias wanted to go visit Raguel right away. So Raphael, called Azariah, took him to that house, where Raguel was sitting outside at the courtyard door. They greeted each other. Raguel noticed that Tobias resembled Tobit. His wife Edna questioned who they were and where they were from. They said that they were from Naphtali, but they were exiles in Nineveh. Edna wanted to know if they knew Tobit. Then Tobias said that he was alive and in good health and was his father. With that Raguel became all excited. He jumped up and kissed them and began to weep. He thought it was terrible that such a good man as Tobit was blind. How he knew that Tobit was blind is not clear, since the text does explicitly say that they told him about this blindness. Then Raguel, his wife Edna, and daughter Sarah all wept. Raguel slaughtered a ram and received them warmly. All seems to be going well.

The blessing of Tobias for the journey (Tob 5:17-5:17)

“Then Tobit called his son Tobias. He said to him.

‘Son, prepare supplies for the journey.

Set out with your brother.

May God in heaven bring you safely there!

May you return in good health to me!

May his angel, my son, accompany you both for your safety!’

Before he went out to start his journey, he kissed his father and mother. Tobit then said to him.

‘Have a safe journey.’”

Tobit gave a blessing to his son. He was concerned with his safety. He told him to prepare for the journey. He sent him with his new brother. He prayed that God in heaven would bring him back safe and in good health. In ironic terms he prays for his angel to protect him, when in fact, the angel Raphael was with him. They then kissed and he said, once again, have a safe journey.

They agree on the wages (Tob 5:15-5:17)

“Then he added.

‘I will pay you a drachma a day as wages,

I will pay you as well expenses for yourself and my son?

Go with my son!

I will add something to your wages.’

Raphael responded.

‘I will go with him.

So do not fear.

We shall leave in good health.

We will return to you in good health safe and sound

Because the way is safe.’

So Tobit said to him.

‘Blessings be upon you brother.’

So they agreed to these terms.”

Tobit will pay him a drachma a day, plus expenses. He may even add something if all turns out okay. Raphael agreed. He then tried to calm the fear of Tobit. They were leaving in good health and would return safe and sound because it was not a difficult route. A drachma is only mentioned in the Gospel of Luke, chapter 15, and not elsewhere in the biblical literature. This it must have been a coin in the Hellenistic and Roman times, not the Persian times. The relative value would be about $.25 USA or a quarter. They agreed to these terms. Tobit then gave him a blessing.