Luke indicated that Jesus said to the Father to give us (δίδου ἡμῖν) our daily bread (τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον) each day (τὸ καθ’ ἡμέραν). In the second part of the “Lord’s Prayer,” “The Our Father,” Matthew, chapter 6:11, and Luke, had 4 human petitions, perhaps indicating a common Q source. We should ask the Father to give us (δὸς ἡμῖν) our daily bread or sustenance to sustain our human life (Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον) today (σήμερον). Every day, even today, we need our daily nutrition to live. The hope is that God the Father will provide for us. The Father will provide our daily nutritional needs, since we are dependant upon him. Do you thank God for your daily bread?
Luke indicated that Jesus said to the 70 disciples that they were to remain in the same house (ἐν αὐτῇ δὲ τῇ οἰκίᾳ μένετε). They should eat (ἔσθοντες) and drink (καὶ πίνοντες) whatever they were provided (τὰ παρ’ αὐτῶν). Jesus said that the laborer deserved to be paid or was worthy of his wages (ἄξιος γὰρ ὁ ἐργάτης τοῦ μισθοῦ αὐτοῦ). They were not to move around (μὴ μεταβαίνετε) from house to house (ἐξ οἰκίας εἰς οἰκίαν). This is similar to what Luke, chapter 9:4 indicated that Jesus said to his 12 apostles. There Jesus told the apostles that whatever house they entered, they were to stay there and leave from there. Equivalent passages to this can be found in Matthew, chapter 10:11, and Mark, chapter 6:10. Mark indicated that Jesus had a very simple message about where to stay. Wherever they entered a house, they should stay there in one place until they left. They should not switch places. Matthew also had Jesus give a very simple message about where to stay when they entered a town or village. They should try to find a place to stay with someone who was worthy, honorable, or suitable. They should not switch places. They should stay in that one place until they left. They were not to go wandering around. Find a suitable person and place! Then stay there! This message to the 12 apostles and 70 disciples was the same. Matthew, chapter 10:10 also indicated that these laborers deserved their food, just like Luke here. Luke even indicated that they should eat and drink whatever they get, and not be picky. Where do you stay when you travel?
Matthew, chapter 5:44 was more forceful when Jesus said that they were to love their enemies (ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν) and even pray for those who were persecuting them. Here Luke indicated that Jesus said that they were to love their enemies (πλὴν ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν), as in Matthew. However, they were to do good (καὶ ἀγαθοποιεῖτε). They were expected to lend to others (καὶ δανίζετε), expecting nothing in return (μηδὲν ἀπελπίζοντες). This was based on Exodus, chapter 22:25 that if they lent money, they should not charge interest to the poor. Leviticus, chapter 25:27, said that if any of their relatives fall into difficulties and become dependent on them, they should support them as though they were resident aliens. They were not to take interest or profit from them while they are living and eating in their house. Yahweh would provide. Their reward would be great (καὶ ἔσται ὁ μισθὸς ὑμῶν πολύς) because they would be children of the Most-High God (καὶ ἔσεσθε υἱοὶ Ὑψίστου). Have you ever lent money to relatives?
There is a difference between Matthew, chapter 4:5 and Luke here, since Luke has this temptation as the last temptation, not the second one. However, the wording is nearly the same, indicating a shared common source. Luke said that the devil took or led Jesus to Jerusalem (Ἤγαγεν δὲ αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλὴμ). He placed or set him on the pinnacle of the Temple (καὶ ἔστησεν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ). He said to Jesus (καὶ εἶπεν αὐτῷ). If he was the Son of God (Εἰ Υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ), he could throw or cast himself down from there (βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω). This devil took Jesus to the holy city of Jerusalem, where he placed Jesus on the top of the Temple. Once again, the devil said that if Jesus was truly the Son of God, he could throw himself down because God would provide for him.
In the second part of the “Lord’s Prayer,” “The Our Father,” Matthew and Luke, chapter 11:3-4, have the 4 human petitions, perhaps indicating a common Q source. We should ask the Father to give us (δὸς ἡμῖν) our daily bread or sustenance to sustain our human life (Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον) today (σήμερον). Every day, even today, we need our daily nutrition to live. The hope is that God the Father will provide for us. We should ask the Father to forgive our debts (καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν). This includes whatever we owe to God, because our sins that have put us in debt with God. If we ask for forgiveness, that assumes that we have forgiven our debtors (ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν). We ask the Father not to lead us into temptation or be tested in a trial (καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν). Finally, we ask the Father to rescue or deliver us from painful evil or the evil one (ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ). A Byzantine manuscript has an addition here that has become popular as the ending of the Lord’s Prayer because it has an “Amen” at the end of it. “For the kingdom (Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία) and the power (καὶ ἡ δύναμις) and the glory (καὶ ἡ δόξα) are yours forever. Amen (εἰς τοὺς αἰῶνας. Ἀμήν).” This would have fit in better after the first 3 petitions about God the Father, since these 4 petitions are about us here on earth.
The gospels belong to the ancient genre of biography. These ancient biographies were concerned with providing examples for readers to emulate, while preserving and promoting the subject’s reputation and memory. Thus, they were about kerygma or preaching. They were not biographies in the modern sense. The biographies of Jesus are more like apocalyptic history, depicting Jesus as caught up in events near the end of time. Despite this, scholars are confident that the gospels do provide a good idea of the public career of Jesus. There is no guarantee that the gospels are precisely historical in our modern sense of history. These are faith documents, not eyewitness accounts. Modern scholars are cautious of relying on the gospels uncritically, but nevertheless they do provide a good idea of the public life of Jesus.
Not only was the prince responsible for the sacrifices at the festivals, the weekly Sabbath, and the monthly new moon offerings, he was also responsible for providing the lamb offered up daily as a burnt offering in the Temple to Yahweh. Besides that, he also had to provide a small grain offering of 1/6th of an ephah or less than 1/10th of a bushel of grain with 1/3rd of a gallon of oil. This was a daily task. The oil moistened the flour, as usual. Yahweh, via Ezekiel said that this was a perpetual ordinance. There was to be a morning burnt offering to Yahweh of a lamb, with the accompanying grain and oil, every single day.
At all the religious festivals, a grain offering of an ephah (2/3rds of a bushel) would accompany the young bull or the ram. However, as stated earlier, the prince could provide as much grain as he wanted to for the sacrifice of the lambs. However, with every ephah of grain, there had to be a gallon or hin of oil. It seems that the animals were cooked in oil with grains.
Besides the Sabbath, the other regular festival was the monthly new moon sacrifice. The lunar calendar was based on the 28-day cycle of the moon. Once again, the prince was responsible for furnishing the animals and the grain offerings, as on the Sabbath. He was to take an unblemished bull with 6 lambs and an unblemished ram for the burnt offerings. He was to offer them up with a grain offering. He too had to provide an ephah of grain (2/3rds of a bushel) with the bull and the ram. However, this prince could decide how much grain went with the lambs, but there had to be a gallon or hin of oil for each ephah of grain. The prince would enter and leave at the same gate.
The only other 7-day festival mentioned here is the festival of Tents that was on the 15th day in the 7th month of the year, 6 months after Passover. Once again, the prince was to provide the same provisions as at Passover. He had to provide all those animals and grains for the 7-day sin offerings, the burnt offerings, and the grain offerings, including the oil with the grain offerings.