They left their homes (Lk 18:28-18:28)

“Then Peter said.

‘Look!

We have left

Our homes

And followed you.’”

 

Εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφέντες τὰ ἴδια ἠκολουθήσαμέν σοι.

 

Luke indicated that Peter said to Jesus (Εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος), that they had left their homes and possessions (Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφέντες τὰ ἴδια) and followed him (ἠκολουθήσαμέν σοι).  This saying by the pragmatic leader of the disciples showed that Peter was concerned about himself and his fellow disciples.  What was in it for them?  Something similar can be found in Mark, chapter 10:26, and Matthew, chapter 19:27, but slightly different.  Mark said that Peter began to complain to Jesus (Ἤρξατο λέγειν ὁ Πέτρος αὐτῷ).  He said that he and the other disciples had left everything that they had (Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα).  They were willing to follow Jesus (καὶ ἠκολουθήκαμέν σοι), but what was going to be their reward?  In Matthew, Peter responded or complained to Jesus also like in Mark (Τότε ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ).  He said that he and the other disciples had left everything that they had (Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα), including their families.  They were willing to follow Jesus (καὶ ἠκολουθήσαμέν σοι), but what was going to be their reward (τί ἄρα ἔσται ἡμῖν).  Would they be left empty-handed?  Are you worried about your life if you followed Jesus?

Advertisements

We have left everything (Mk 10:28-10:28)

“Peter began

To say to Jesus.

‘Look!

We have left everything.

We have followed you.’”

 

Ἤρξατο λέγειν ὁ Πέτρος αὐτῷ Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ ἠκολουθήκαμέν σοι.

 

This saying by the pragmatic leader of the disciples showed that Peter was concerned about himself and his fellow disciples.  What was in for them?  Something similar can be found in Matthew, chapter 19:27, and Luke, chapter 18:28, almost word for word.  Mark said that Peter began to complain to Jesus (Ἤρξατο λέγειν ὁ Πέτρος αὐτῷ).  He said that he and the other disciples had left everything that he had (Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα).  They were willing to follow Jesus (καὶ ἠκολουθήκαμέν σοι), but what was going to be their reward?  Would they be left empty-handed?

Peter wants to know about the disciples (Mt 19:27-19:27)

“Then Peter said

In reply.

‘Look!

We have left everything.

We have followed you.

What then shall we have?’”

 

Τότε ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ ἠκολουθήσαμέν σοι· τί ἄρα ἔσται ἡμῖν;

 

This saying by the pragmatic leader of the disciples showed that Peter was concerned about himself and his fellow disciples.  What was in for them?  Something similar can be found in Mark, chapter 10:26, and Luke, chapter 18:28, but slightly different.  Then Peter responded or complained to Jesus (Τότε ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ).  He said that he and the other disciples had left everything that he had (Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα), including their families.  They were willing to follow Jesus (καὶ ἠκολουθήσαμέν σοι), but what was going to be their reward (τί ἄρα ἔσται ἡμῖν).  Would they be left empty-handed?