The seventy (Lk 10:1-10:1)

“After this,

The Lord

Appointed seventy others.

He sent them

On ahead of him,

In pairs,

Into every town

And place

Where he himself

Intended to go.”

 

Μετὰ δὲ ταῦτα ἀνέδειξεν ὁ Κύριος ἑτέρους ἑβδομήκοντα, καὶ ἀπέστειλεν αὐτοὺς ἀνὰ δύο πρὸ προσώπου αὐτοῦ εἰς πᾶσαν πόλιν καὶ τόπον οὗ ἤμελλεν αὐτὸς ἔρχεσθαι.

 

Luke uniquely spoke about these 70 disciples.  He said that after these comments (Μετὰ δὲ ταῦτα) about the demands of discipleship, the Lord (ὁ Κύριος), not Jesus, appointed 70 others disciples (ἀνέδειξεν ἑτέρους ἑβδομήκοντα), who were not the 12 apostles.  He sent them on ahead of him or his face (πρὸ προσώπου αὐτοῦ), in pairs (καὶ ἀπέστειλεν αὐτοὺς ἀνὰ δύο), into every town and place (εἰς πᾶσαν πόλιν καὶ τόπον) where he himself intended to go (οὗ ἤμελλεν αὐτὸς ἔρχεσθαι).  They were to be his front men or advance people.  There was no mention of these 70 disciples in the other gospel stories, only here in Luke.  This group of 70 was reminiscent of the elders with Moses in Numbers, chapter 11:24-25, where Moses gathered the 70 elders of the people around the tent.  Then Yahweh took some of the Spirit that was upon him and put it upon the 70 elders.  These elders temporarily prophesied.  This sharing of power may have helped Moses, since God gave some of the power of his spirit to these 70 elders.  Thus, the Jerusalem Jewish Sanhedrin had 70 members.  These 70 missionaries of Jesus went out in pairs, two by two, a common practice in the early Church.  Mark, chapter 6:7, said that Jesus sent out his 12 apostles in pairs, two by two, also.  Interesting enough, the activities of these 70 missionaries seem to be much like the 12 apostles as described earlier in chapter 9:2-4.  Have you ever been on a missionary expedition?

Not against you (Lk 9:50-9:50)

“But Jesus

Said to him.

‘Do not stop him!

Whoever

Is not against you

Is for you.’”

 

εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν Ἰησοῦς Μὴ κωλύετε· ὃς γὰρ οὐκ ἔστιν καθ’ ὑμῶν, ὑπὲρ ὑμῶν ἐστιν.

 

Luke indicated that Jesus told them (εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν Ἰησοῦς) not to stop (Μὴ κωλύετε) this exorcist who was casting out demons in the name of Jesus.  Jesus said that whoever is not against them (ὃς γὰρ οὐκ ἔστιν καθ’ ὑμῶν) is for them (ὑπὲρ ὑμῶν ἐστιν).  There is a similar statement to this in Mark, chapter 9:39-40, but not in MatthewMark indicated that Jesus told them not to stop or prevent this exorcist who used his name.  Jesus said that no one who did a deed of exorcistic power in his name would be able to easily or readily speak evil of him, after what they had done.  You were a friend until you became an enemy.  If they were not against Jesus, then they must be for him.  Do you think that anybody is really against you?

The power of the twelve (Lk 9:1-9:1)

“Then Jesus called

The twelve apostles together.

He gave them power

And authority

Over all the demons,

As well as

The power

And authority

To cure diseases.”

 

Συνκαλεσάμενος δὲ τοὺς δώδεκα ἔδωκεν αὐτοῖς δύναμιν καὶ ἐξουσίαν ἐπὶ πάντα τὰ δαιμόνια καὶ νόσους θεραπεύειν·

 

Luke said that Jesus called the 12 apostles together (Συνκαλεσάμενος δὲ τοὺς δώδεκα).  He gave them (ἔδωκεν αὐτοῖς) power (δύναμιν) and authority (καὶ ἐξουσίαν) over all the demons (πάντα τὰ δαιμόνια).  He also gave them the power and authority to cure diseases (καὶ νόσους θεραπεύειν).  This section about the power, the authority, and the mission of the 12 disciples or apostles is similar to Matthew, chapter 10:1, and Mark, chapter 6:7.  Mark said that Jesus summoned or called his 12 apostles, as he began to send them out 2 by 2.  He gave them authority over unclean or impure spirits.  Thus, they could cast out or banish these evil spirits or demons.  However, Mark did not mention curing diseases, illnesses, sicknesses, or weakness, just casting out the evil spirits that might have been the cause of their illnesses.  Matthew said that Jesus summoned or called to him his 12 disciples.  He called them disciples rather than the ambiguous “12.”  He gave them spiritual authority over unclean or impure spirits.  Thus, they could cast out or banish these evil spirits or demons.  They were also able to cure, treat, or heal all diseases, illnesses, sicknesses, or weakness.  In other words, Jesus was giving his own power or authority to cast out evil spirits and heal people to these 12 disciples or apostles.  This was a big deal.  The number 12 corresponded to the number of sons of Jacob or the 12 tribes of Israel.  This authority will be referred to later as the apostolic authority.  Jesus thus established these 12 disciples or apostles to carry on his work in casting out or exorcising evil spirits and curing people of their illnesses.  What do you think about this apostolic authority?

Faith heals (Lk 8:48-8:48)

“Jesus said to her.

‘Daughter!

Your faith

Has made you well!

Go in peace!’”

 

ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ Θυγάτηρ, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε· πορεύου εἰς εἰρήνην

 

Luke indicated that Jesus said to her (ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ), calling her daughter (Θυγάτηρ), that her faith had saved her or made her well (ἡ πίστις σου σέσωκέν σε).  Using the second person singular imperative, he told her that she was to go in peace (πορεύου εἰς εἰρήνην).  This ending to the healing of this woman with the flowing blood was nearly the same in Matthew, chapter 9:22, and Mark, chapter 5:34.  Mark had pretty much the same narrative as Luke.  Like the other healings, Jesus said to this woman that her faith had healed, cured, or saved her.  He called her “daughter (Θυγάτηρ).”  He told her to go in peace.  This woman was cured of her affliction or disease, as faith was a key ingredient in this healing, as in every healing.  Matthew was slightly different.  He said that Jesus realized that power had gone forth from him.  Jesus then turned around and saw her.  He realized what she was thinking.  Like the other times, Jesus said that her faith had saved or cured her.  He called her “daughter (θύγατερ).”  He told her to have courage and take heart.  With that, this woman was cured at that very hour, rather than at the initial touching of the garment, as in the other 2 synoptics.  Faith was a key ingredient in all these healings.  How strong is your faith?

Jesus realized that someone touched him (Lk 8:45-8:45)

“Then Jesus asked.

‘Who touched me?’

When all denied it,

Peter said.

‘Master!

The crowds surround you!

They press in

On you!’”

 

καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς Τίς ὁ ἁψάμενός μου; ἀρνουμένων δὲ πάντων εἶπεν ὁ Πέτρος Ἐπιστάτα, οἱ ὄχλοι συνέχουσίν σε καὶ ἀποθλίβουσιν.

 

Luke said that Jesus asked (καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς) who had touched him (Τίς ὁ ἁψάμενός μου)?  Everyone denied touching Jesus (ἀρνουμένων δὲ πάντων).  Peter (ὁ Πέτρος) calling Jesus Master (Ἐπιστάτα) said (εἶπεν) that the crowds surrounded him and pressed in on him (οἱ ὄχλοι συνέχουσίν σε καὶ ἀποθλίβουσιν).  This same question can be found in Mark, chapter 5:30, but not in MatthewMark said that Jesus immediately realized that power had gone forth from him.  He then turned around to the crowd.  He wanted to know who had touched his clothes.  Both Jesus and the woman knew that something had happened.  Jesus, however, was unaware of whom he had healed.  Have you sometimes helped people without realizing it?

The only daughter of Jairus (Lk 8:42-8:42)

“Jairus had

An only daughter,

About twelve years old.

She was dying.

As Jesus went,

The crowds

Pressed in on him.”

 

ὅτι θυγάτηρ μονογενὴς ἦν αὐτῷ ὡς ἐτῶν δώδεκα καὶ αὐτὴ ἀπέθνῃσκεν. Ἐν δὲ τῷ ὑπάγειν αὐτὸν οἱ ὄχλοι συνέπνιγον αὐτόν.

 

Luke said that Jairus had an only daughter (ὅτι θυγάτηρ μονογενὴς ἦν αὐτῷ), about 12 years old (ὡς ἐτῶν δώδεκα).  She was dying (καὶ αὐτὴ ἀπέθνῃσκεν).  As Jesus went (Ἐν δὲ τῷ ὑπάγειν αὐτὸν), the crowds pressed in on him (οἱ ὄχλοι συνέπνιγον αὐτόν).  This episode about the request from the synagogue leader about his daughter can be found in Matthew, chapter 9:18-19, but there this leader said that his daughter had just died.  Luke mentioned that Jairus’ daughter was 12 years old, but dying.  Mark, chapter 5:23-24, said that she was very sick, not dead.  Mark said that Jairus, the synagogue leader, begged Jesus, saying that his little daughter was near the end of her life.  He wanted Jesus to come and lay his hands on her, so that she would be cured and live.  This synagogue leader had a great belief in Jesus.  Jesus responded immediately, without saying anything.  Jesus simply got up and went with Jairus.  However, a large crowd also followed them, so that this crowd pressed against him.  Matthew said that Jairus spoke to Jesus telling him that his daughter had just died.  There was no mention of this in other two synoptic gospels.  In Mark, she was very sick, not dead.  However, his belief in the power of Jesus was clear.  He said that if Jesus came, he could lay his hand on her.  Then she would live.  This leader had a great belief in Jesus to raise the dead.  Jesus then responded immediately, without saying anything.  He simply got up with his disciples.  They followed this leader.  Do you believe in the power of Jesus?

The faith of the centurion (Lk 7:9-7:9)

“When Jesus heard this.

He was amazed at him.

He turned

To the crowd

That followed him.

He said.

‘I tell you!

Not even in Israel

Have I found such faith.’”

 

ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς ἐθαύμασεν αὐτόν, καὶ στραφεὶς τῷ ἀκολουθοῦντι αὐτῷ ὄχλῳ εἶπεν Λέγω ὑμῖν, οὐδὲ ἐν τῷ Ἰσραὴλ τοσαύτην πίστιν εὗρον.

 

Luke said that when Jesus heard all this (ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς), he was amazed or marveled at him (ἐθαύμασεν αὐτόν).  He turned to the crowd that followed him (καὶ στραφεὶς τῷ ἀκολουθοῦντι αὐτῷ ὄχλῳ).  He said (εἶπεν) with a solemn pronouncement (Λέγω ὑμῖν) that he had not found any such great faith in Israel (οὐδὲ ἐν τῷ Ἰσραὴλ τοσαύτην πίστιν εὗρον).  This response of Jesus to the centurion was exactly the same as in Matthew, chapter 8:10, perhaps indicating a Q source.  Matthew said that when Jesus heard the response of this centurion, he marveled, wondered, admired, or was amazed.  He then turned to speak to his followers with a solemn pronouncement.  He had not found anyone in Israel with so great of faith like this Roman, non-Jewish, centurion.  His great belief, faith, and trust in the power of Jesus would be demanded of all the Jesus followers.  Do you have faith like this Roman centurion?

Amazement (Lk 5:26-5:26)

“Amazement

Seized

All of them.

They glorified God.

They were filled

With awe.

They said.

‘We have seen

Strange things today.’”

 

καὶ ἔκστασις ἔλαβεν ἅπαντας, καὶ ἐδόξαζον τὸν Θεόν, καὶ ἐπλήσθησαν φόβου λέγοντες ὅτι Εἴδομεν παράδοξα σήμερον.

 

Luke and the other gospel writers said that not only the cured paralytic but all the people glorified God.  Did this include the Pharisees and Scribes?  Luke said that amazement seized all of them (καὶ ἔκστασις ἔλαβεν ἅπαντας).  They glorified God (καὶ ἐδόξαζον τὸν Θεόν).  They were filled with awesome fear (καὶ ἐπλήσθησαν φόβου).  They said (λέγοντες) that they had seen remarkable or strange things that day (ὅτι Εἴδομεν παράδοξα σήμερον).  This saying about the people being amazed is nearly the same as in Mark, chapter 2:12, and Matthew, chapter 9:8.  Mark said that they were all amazed, or marveled at what they had just witnessed.  They, not just the paralytic, glorified, honored, or praised God.  They said to one another that they had never seen anything like this before, because Jesus had a lot of power.  Matthew said that the crowds were in awe, or were amazed, or marveled at what they had just witnessed.  They glorified, honored, or praised God, since God had given so much authority to these men.  Notice that this is in the plural “men”, not just Jesus, one man, but potentially to his followers as well.  Thus, ends the story of the cured paralytic and the hole in the roof with the Pharisees and Scribes upset.

Glorifying God (Lk 5:25-5:25)

“Immediately,

The paralytic stood up

Before them.

He took

What he had been

Lying on.

He went to his home.

He was glorifying God.”

 

καὶ παραχρῆμα ἀναστὰς ἐνώπιον αὐτῶν, ἄρας ἐφ’ ὃ κατέκειτο, ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ δοξάζων τὸν Θεόν.

 

The paralyzed man did exactly what Jesus told him to do.  He got up and went to his home.  Jesus had forgiven this man his sins and at the same time cured him of paralysis.  Normally, the power to forgive sins was what only God could do.  Luke said that this paralytic stood up before them (καὶ παραχρῆμα ἀναστὰς ἐνώπιον αὐτῶν).  He took his bed that he had been lying on (ἄρας ἐφ’ ὃ κατέκειτο) and went home (ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ).  At the same time, he was glorifying or praising God (δοξάζων τὸν Θεόν).  Mark, chapter 2:12, and Matthew, chapter 9:7-8, are similar to Luke, so that Mark might be the source of this saying.  Mark said that the paralyzed man did exactly as Jesus had told him to do.  He stood up and immediately took his pallet bed in front of everybody.  Jesus had forgiven this man’s sins and cured him of paralysis.  How was the power to forgive sins, which only God could do, related to his healing powers?  How were these powers related?

Go home (Lk 5:24-5:24)

“‘But so that you may know

That the Son of Man

Has authority

On earth

To forgive sins.’

He said to the man

Who was paralyzed.

‘I say to you!

Stand up!

Take your bed!

Go to your home!’”

 

ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας, εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ Σοὶ λέγω, ἔγειρε καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου.

 

Luke indicated that Jesus said that so they may know (ἵνα δὲ εἰδῆτε) that the Son of Man (ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου) has authority on earth to forgive sins (ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας), he said to the paralyzed man (εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ) in a very direct imperative way (Σοὶ λέγω,) to stand up (ἔγειρε) and take his bed (καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου), then go to his home (πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου).  Mark, 2:10-11, and Matthew, chapter 9:6-7, are almost word for word to Luke, so that Mark might be the source of this saying.  Both Mark and Matthew remarked that Jesus said that they should know that the Son of Man had the power and authority to forgive sins on earth.  He said to the paralytic to stand up, take his bed, and go home.  In other words, Jesus, the Son of Man, was going to show his power in this healing action.  The use of this term “Son of Man” to describe Jesus indicated his divine eschatological nature.