Glorifying God (Lk 5:25-5:25)

“Immediately,

The paralytic stood up

Before them.

He took

What he had been

Lying on.

He went to his home.

He was glorifying God.”

 

καὶ παραχρῆμα ἀναστὰς ἐνώπιον αὐτῶν, ἄρας ἐφ’ ὃ κατέκειτο, ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ δοξάζων τὸν Θεόν.

 

The paralyzed man did exactly what Jesus told him to do.  He got up and went to his home.  Jesus had forgiven this man his sins and at the same time cured him of paralysis.  Normally, the power to forgive sins was what only God could do.  Luke said that this paralytic stood up before them (καὶ παραχρῆμα ἀναστὰς ἐνώπιον αὐτῶν).  He took his bed that he had been lying on (ἄρας ἐφ’ ὃ κατέκειτο) and went home (ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ).  At the same time, he was glorifying or praising God (δοξάζων τὸν Θεόν).  Mark, chapter 2:12, and Matthew, chapter 9:7-8, are similar to Luke, so that Mark might be the source of this saying.  Mark said that the paralyzed man did exactly as Jesus had told him to do.  He stood up and immediately took his pallet bed in front of everybody.  Jesus had forgiven this man’s sins and cured him of paralysis.  How was the power to forgive sins, which only God could do, related to his healing powers?  How were these powers related?

Advertisements

Go home (Lk 5:24-5:24)

“‘But so that you may know

That the Son of Man

Has authority

On earth

To forgive sins.’

He said to the man

Who was paralyzed.

‘I say to you!

Stand up!

Take your bed!

Go to your home!’”

 

ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας, εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ Σοὶ λέγω, ἔγειρε καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου.

 

Luke indicated that Jesus said that so they may know (ἵνα δὲ εἰδῆτε) that the Son of Man (ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου) has authority on earth to forgive sins (ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας), he said to the paralyzed man (εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ) in a very direct imperative way (Σοὶ λέγω,) to stand up (ἔγειρε) and take his bed (καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου), then go to his home (πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου).  Mark, 2:10-11, and Matthew, chapter 9:6-7, are almost word for word to Luke, so that Mark might be the source of this saying.  Both Mark and Matthew remarked that Jesus said that they should know that the Son of Man had the power and authority to forgive sins on earth.  He said to the paralytic to stand up, take his bed, and go home.  In other words, Jesus, the Son of Man, was going to show his power in this healing action.  The use of this term “Son of Man” to describe Jesus indicated his divine eschatological nature.

What is easier? (Lk 5:23-5:23)

“Which is easier?

To say.

‘Your sins

Are forgiven you!’

Or to say.

‘Stand up!

Walk!’”

 

τί ἐστιν εὐκοπώτερον, εἰπεῖν Ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου, ἢ εἰπεῖν Ἔγειρε καὶ περιπάτει;

 

Luke indicated that Jesus asked which was easier to say (τί ἐστιν εὐκοπώτερον)?  Your sins are forgiven you (εἰπεῖν Ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου) or stand up and walk (ἢ εἰπεῖν Ἔγειρε καὶ περιπάτει).  Mark, chapter 2:9, and Matthew, chapter 9:8, are almost word for word to Luke, so that Mark might be the source of this saying.  Mark and Matthew said the same thing about the healing and forgiving of sins for the paralytic.  Jesus posed the question which was it easier to do, to say to the paralytic that your sins are forgiven or to say get up, take your pallet, and walk.  Jesus seemed to make an equivalence between the two options, forgiving sins or healing a paralyzed man.

Jesus poses a question (Mk 2:9-2:9)

“Which is easier,

To say to the paralytic?

‘Your sins are forgiven!’

Or to say?

‘Rise!

Take up your pallet!

Walk!’”

 

τί ἐστιν εὐκοπώτερον, εἰπεῖν τῷ παραλυτικῷ Ἀφίενταί σου αἱ ἁμαρτίαι, ἢ εἰπεῖν Ἔγειρε καὶ ἆρον τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει;

 

Luke, chapter 5:23, and Matthew, chapter 9:8, are almost word for word to Mark, so that Mark might be the source of this saying.  Mark said that Jesus posed the question which was it easier to do, (τί ἐστιν εὐκοπώτερον) to say to the paralytic (εἰπεῖν τῷ παραλυτικῷ) that your sins are forgiven (Ἀφίενταί σου αἱ ἁμαρτίαι) or to say (ἢ εἰπεῖν) rise up or get up, take your pallet, and walk (Ἔγειρε καὶ ἆρον τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει)?  Jesus seems to make an equivalence between the two optional sayings.

They open the roof for the paralytic (Mk 2:4-2:4)

“They were not able

To bring him

To Jesus

Because of the crowd.

Thus,

They removed

The roof above him.

After having dug

Through it,

They let down

The paralytic

With the pallet mat

On which

He was lying.”

 

καὶ μὴ δυνάμενοι προσενέγκαι αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον ἀπεστέγασαν τὴν στέγην ὅπου ἦν, καὶ ἐξορύξαντες χαλῶσι τὸν κράβαττον ὅπου ὁ παραλυτικὸς κατέκειτο.

 

Matthew, chapter 9:2, had no mention of this roof opening.  Luke, chapter 5:19, on the other hand, has the same story as Mark here.  Mark said that they were not able to bring this paralytic to Jesus (καὶ μὴ δυνάμενοι προσενέγκαι αὐτῷ) because of the crowd there (διὰ τὸν ὄχλον).  Thus, they removed the roof of this house (ἀπεστέγασαν τὴν στέγην ὅπου ἦν).  They dug through or gouged out a hole in the roof (καὶ ἐξορύξαντες), so that they let down the paralyzed man lying on the pallet mat (χαλῶσι τὸν κράβαττον ὅπου ὁ παραλυτικὸς κατέκειτο), through the hole in the roof.  This large crowd of people would have this paralyzed man on a bed come through the roof in the middle of the house.  What a sight!

Third narrative

This third narrative centered around a variety of miracles and various comments to his disciples.  Jesus cured the leper before great crowds, but then told him to keep it a secret.  Then he cured the centurion’s paralyzed servant at Capernaum.  This Roman soldier understood the role of authority since he had faith.  Jesus chastised the failure of the sons of Abraham but healed the Roman centurion’s servant.

Jesus also cured other sick and possessed people, including Peter’s mother-in-law.  He thus fulfilled the prophecy of Isaiah.  He had some scribe followers, even though Jesus was homeless.  Was the death of a father enough to disrupt a disciple?  During a stormy boat ride, they woke up Jesus.  Thus, he responded by showing them his power by calming the storm.

Jesus cured the two possessed demoniacs who were calling out to him as the Son of God.  These demons wanted to be pigs, so that they died in the sea, jumping off a cliff.  However, the herdsmen in the city were upset so that the people asked Jesus to leave.

Jesus then went home and cured a paralytic.  Did Jesus blaspheme?  What was the difference between sin and sickness?  The people were amazed at his powers.  Jesus then called Matthew, the tax collector.  Jesus hung out with these tax collectors and sinners, so that the Pharisees complained.  Jesus responded by asking if well people needed doctors?  Then there was a citation from Hosea about mercy.

The Pharisees wanted to know why his disciples were not fasting, but the disciples of John the Baptist were.  Jesus explained that there would be no fasting while he, the bridegroom, was present.  You did not use old cloth to mend clothes or put new wine in old wineskins.

Then Jesus cured the woman with hemorrhages, because she was a woman of faith.  Then he cured the dead girl who was only sleeping.  He cured the two blind men because they were believers also.  He cured the mute person so that he could speak again.  The Pharisees questioned the power of Jesus.  However, Jesus had compassion for the sheep because there would be a need for many laborers at the harvest time.

Then Jesus began his apostolic talk to his disciples, in particular about the authority of the twelve disciples, with four major apostles.  Matthew then listed the twelve apostles that would be sent to the Jews and what their work was.  Jesus told them what to bring with them and where to stay.  He told them how to enter a house.  Those unhospitable towns who did not accept them would be punished.  These apostles should be like wise simple sheep.  When they would be persecuted, the Holy Spirit would speak through them.  They would be involved in family disputes and hated.  Both the teacher and his disciples would suffer, but they should not be afraid.  They should proclaim the message.  They were to worry about their souls, since they had more value than sparrows.  They should acknowledge Jesus whether in peace or with the sword.  Who was worthy of Jesus?  You had to pick up your cross and lose your life to find it.  Receive Jesus and be a prophet as the righteous disciple of Jesus.