Only one taken (Mt 24:40-24:41)

“Then two men

Will be in the field.

One will be taken.

One will be left.

Two women

Will be grinding

Meal together.

One will be taken.

One will be left.”

 

τότε ἔσονται δύο ἐν τῷ ἀγρῷ, εἷς παραλαμβάνεται καὶ εἷς ἀφίεται

δύο ἀλήθουσαι ἐν τῷ μύλῳ, μία παραλαμβάνεται καὶ μία ἀφίεται.

 

This is exactly the same, almost word for word, in Luke, chapter 17:34-35, except that Luke has the men in bed instead of in the field.  Jesus said that there would be two men in the field (τότε ἔσονται δύο ἐν τῷ ἀγρῷ).  However, only one would be taken or admitted (εἷς παραλαμβάνεται), while the other would be left or dismissed (καὶ εἷς ἀφίεται).  There would be two women grinding meal together (δύο ἀλήθουσαι ἐν τῷ μύλῳ).  Only one would be taken or admitted (μία παραλαμβάνεται), while the other would be left or dismissed (καὶ μία ἀφίεται).  Not everyone would like this Parousia or end times.