The speck and the log (Lk 6:41-6:41)

“Why do you see

The speck

In your neighbor’s eye?

But you do not

Notice the log

In your own eye?”

 

Τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ δοκὸν τὴν ἐν τῷ ἰδίῳ ὀφθαλμῷ οὐ κατανοεῖς;

 

Luke had this saying of Jesus that is almost exactly the same as in Matthew, chapter 7:3, indicating a common Q source.  Jesus wanted to know why they saw the speck, the splinter, or the chip (τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος) in their brother’s eye (τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου), but they did not notice the log or beam in their own eye (τὴν δὲ δοκὸν ἐν τῷ ἰδίῳ ὀφθαλμῷ οὐ κατανοεῖς)?  This indicated how foolish it was to correct others when you were doing worse things yourself.  Are you a nag with others, while overlooking your own bad habits?

Advertisements

The speck in the eye (Mt 7:3-7:5)

“Why do you see

The speck

In your brother’s eye?

But you do not notice

The log

In your own eye.

How can you say

To your brother?

‘Let me take the speck

Out of your eye.’

When there is a log

In your own eye.

You hypocrite!

First take the log

Out of your own eye!

Then you will see clearly

To take the speck

Out of your brother’s eye.”

 

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς;

ἢ πῶς ἐρεῖς τῷ ἀδελφῷ σου· Ἄφες ἐκβάλω τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σου, καὶ ἰδοὺ ἡ δοκὸς ἐν τῷ ὀφθαλμῷ σοῦ;

ὑποκριτά, ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου.

 

This saying of Jesus is exactly the same as in Luke, chapter 6:41-42, indicating a common Q source.  Jesus wanted to know why they saw the speck, splinter, or chip (τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος) in their brother’s eye (τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου), but they did not notice the log or beam in their own eyes (τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς)?  How can they say to their brother (ἢ πῶς ἐρεῖς τῷ ἀδελφῷ σου) that they wanted him to take the speck out of his eye (Ἄφες ἐκβάλω τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σου), when there was a log in their own eyes (καὶ ἰδοὺ ἡ δοκὸς ἐν τῷ ὀφθαλμῷ σοῦ)?  Jesus calls them hypocrites (ὑποκριτά).  The Greek word “ὑποκριτα” means actors, deceitful ones, dissemblers, pretenders, a two-faced person, someone who says one thing, but does another.  Matthew used this term 14 of the 18 times it was used in the New Testament literature, usually referring to the enemies of Jesus.  They first had to take out the log of their own eye (ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν).  Then they would be able to see clearly enough (καὶ τότε διαβλέψεις) to take out the speck of their brother’s eye (ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου).  Everything is in the eye of the beholder.

Yahweh would remember the just righteous ones (Mal 3:16-3:16)

“Then those who revered Yahweh

Spoke with one another.

Yahweh took notice.

Yahweh listened.

A book of remembrance

Was written

Before him

Of those

Who revered Yahweh,

Of those

Who thought on his name.”

However, there was a group of Israelites who revered Yahweh.  They spoke among themselves.  Yahweh saw and listened to this, as he took notice of what was going on.  There was a book of remembrance, where all the names of those who revered Yahweh and his name were written down.  This is where we get the idea that someone is keeping track of our lives in a book.

Footsteps in the temple (Dan 14:19-14:20)

“But Daniel laughed.

He restrained the king

From going in.

He said.

‘Look at the floor!

Notice

Whose footsteps these are!’

The king said.

‘I see the footsteps

Of men,

Of women,

Of children.’”

Daniel laughed. He kept the king from going into the temple. He told the king to notice the footsteps on the floor among the scattered ashes. The king then said that these footsteps appeared to be that of men, women, and children. How could they have gotten in, if the door was shut and sealed?

The odd little horn was at war with the holy ones (Dan 7:20-7:22)

“There were ten horns

On its head.

The other horn

Came up.

To make room for it,

Three of them fell out.

This horn had eyes.

It had a mouth

That spoke arrogantly.

It seemed greater

Than the others.

As I looked,

This horn made war

With the holy ones.

It was prevailing

Over them.

Then the Ancient One came.

His judgment was given

For the holy ones

Of the Most High.

The time arrived

When the holy ones

Gained possession

Of the kingdom.”

Rather than dwell on the 4th beast, Daniel took notice of the little horn that came out of its head to replace 3 other horns. This little horn had eyes and an arrogant mouth. Somehow, it seemed greater than the others. Then Daniel saw the little horn start a war with the holy ones. In fact, the little horn was winning, until the Ancient One showed up and proclaimed judgment in favor of the holy ones of the Most High God. Finally, the holy ones gained possession of the kingdom.

The strange creatures in the foreign temples (Bar 6:20-6:23)

“The idols are just

Like a beam

In the temple.

It is said

That their hearts

Are eaten away,

When crawling creatures

From the earth

Devour them,

Along with their robes.

They do not notice

When their faces

Have been blackened

By the smoke

Of the temple.

Bats,

Swallows,

Birds,

As well as cats

Alight on their bodies

As well as their heads.

From this

You will know

That they are not gods.

So do not fear them!”

This author elaborates about the conditions that idols have in the foreign temples. They are just like wooden beams in the temple. Their hearts are being eaten away by crawling creatures that devour them along with their precious robes. These false idols do not even notice when their faces become blackened by the smoke in the temple. There are all kinds of creatures all over them. Bats, cats, swallows, and other birds have landed on their heads and bodies. Thus they should know that these are not really gods. Thus, there is nothing to fear from them.

The sorrow in Jerusalem (Lam 1:12-1:12)

Lamed

“Is it nothing to you?

All you who pass by!

Look!

See!

If there is any sorrow

Like my sorrow?

It was brought

Upon me.

Yahweh inflicted it

On the day

Of his fierce anger.”

Now this is no longer a description of Jerusalem, but Jerusalem herself speaking out. She wants the passers-by to notice the great sorrow that is in Jerusalem. They should look and see what Yahweh in his anger has inflicted on her. There is no sorrow like the sorrow in Jerusalem. This verse starts with the Hebrew consonant letter Lamed. Each verse after this will use the next letter of the Hebrew alphabet in this acrostic poem.