Jesus taught in the synagogues (Lk 4:15-4:15)

“He began

To teach

In their synagogues.

He was praised

By everyone.”

 

καὶ αὐτὸς ἐδίδασκεν ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν, δοξαζόμενος ὑπὸ πάντων.

 

Luke said that Jesus began to teach (καὶ αὐτὸς ἐδίδασκεν) in their synagogues (ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν).  This is a unique statement of Luke, but the idea was present in the other gospel stories.  Matthew mentioned synagogues 9 times, in chapters 4:23, 6:2, 6:5, 9:35, 10:17, 12:9, 13:54, 23:6, and 23:34, while Mark mentioned them 11 times, in chapters 1:21, 1:23, 1:29, 1:39, 3:1, 5:22, 5:36, 5:38, 12:38, 12:39, and 13:9.  The synagogue was a new developing Jewish established gathering place.  An assembly of Jewish people might take place in a building, since some places may not have been able to afford a special multi-purpose building.  Synagogues were a new thing in the first century BCE, becoming something like a local Jewish town hall meeting place as a center of study and worship, obviously outside of Jerusalem and its Temple.  There may have been some sort of Sabbath worship taking place there with readings from the Torah and the prophets, with perhaps a sermon or explanation.  Jesus with his disciples went there, which would not have been unusual.  However, the fact that he taught there might seem a little strange, if he was not invited.  However, Luke said that Jesus was praised or glorified by everyone (δοξαζόμενος ὑπὸ πάντων).

This is my blood (Mt 26:27-26:28)

“Then he took a cup.

After giving thanks,

He gave it

To them.

He said.

‘Drink from it!

All of you!

This is my blood

Of the covenant,

Which is poured out

For many

For the forgiveness of sins.”

 

καὶ λαβὼν ποτήριον καὶ εὐχαριστήσας ἔδωκεν αὐτοῖς λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντες·

τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν.

 

This is almost word for word in Mark, chapter 14:23-24, and similar in Luke, chapter 22:17, but preceding the blessing of the bread.  John, chapter 13:53-58, has Jesus preaching about eating and drinking the body and blood of the Son of Man.  Matthew and Mark agree that Jesus took a drinking cup (καὶ λαβὼν ποτήριον), assuming this cup was filled with wine.  After giving thanks (καὶ εὐχαριστήσας), Jesus gave them this drinking cup (ἔδωκεν αὐτοῖς).  He told all of them to drink from this cup (λέγων Πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντες).  He said that this was his blood of the covenant (τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης), that was to be poured out for many people (τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον) in order to forgive sins (εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν).  The blessing of the wine had a more elaborate narrative than the bread.  However, both would become part of the new developing Christian Eucharistic worship service.  Thus, the Greek word “εὐχαριστήσας (giving thanks)” became the name of the Last Supper Eucharist remembrance event.