Follow me (Lk 9:23-9:23)

“Then Jesus said

To them all.

‘If anyone

Wants to become

My followers,

Let them deny themselves!

Let them

Take up

Their cross daily!

Let them

Follow me!’”

 

Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι, ἀρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ’ ἡμέραν, καὶ ἀκολουθείτω μοι.

 

Luke indicated that Jesus said to all of them (Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντα) that if anyone wanted to become his followers (Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι), they would have to deny or repudiate themselves (ἀρνησάσθω ἑαυτὸν).  They would have to take up their daily cross (καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ’ ἡμέραν) to follow Jesus (καὶ ἀκολουθείτω μοι).  Jesus told his disciples and the crowd that followed him that they would have to deny themselves if they wanted to follow him.  Something similar can be found in all 3 synoptic gospels, Matthew, chapter 16:24, Mark, chapter 8:34, and here, almost word for word.  Mark said that Jesus called his disciples and the whole crowd of people.  He said to them that if anyone desired or wanted to become his follower or come after him, they would have to deny or repudiate themselves.  They would have to take up their cross, but not on a daily basis, in order to accompany him or follow him.  Following Jesus was not going to be easy.  There would be difficulties and a danger in this personal decision to follow Jesus.  Matthew said that Jesus told his disciples, with no mention of a crowd, that if anyone desired or wanted to become a follower of Jesus or come after him, they would have to deny or repudiate themselves.  They would have to take up their crosses, but no mention of a daily crosses, in order to accompany him or follow him.  Following Jesus was not going to be easy.  Are you willing to take up your daily cross for Jesus?

Take up your cross (Mt 16:24-16:24)

“Then Jesus told

His disciples.

‘If anyone wanted

To become my followers

Let them deny themselves!

Let them take up their cross!

Then follow me!’”

 

Τότε ὁ Ἰησοῦς εἶπεν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν, ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ, καὶ ἀκολουθείτω μοι.

 

Jesus told his disciples that they would have to deny themselves if they wanted to follow him.  Something similar can be found in all 3 synoptic gospels, Mark, chapter 8:34, Luke, chapter 9:23, and here, almost word for word.  Then Jesus told his disciples (Τότε ὁ Ἰησοῦς εἶπεν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ).  Mark also mentioned a crowd, but that is not here.  If anyone desired or wanted to become a follower of Jesus or come after him (Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν), they would have to deny themselves (ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν).  They would have to take up their cross (καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ) in order to accompany him or follow him (καὶ ἀκολουθείτω μοι).  Following Jesus was not going to be easy.