“You live in the shelter of the Most High.
You abide in the shadow of the Almighty.
You will say to Yahweh.
‘My refuge and my fortress.
My God,
In whom I trust.’”
Psalm 91 has no title, unlike many of the other psalms. This psalm starts with 4 different names for God, which is unusual since normally only 2 or 3 names are used, God or Yahweh. First we live in the shelter of the Most High God that is El Elyon in Hebrew and gphyistos in Greek, the highest one. Next we abide in the shadow of the Almighty God that is El Shaddai in Hebrew and the more familiar Greek pantokrator, creator of all. Normally when the Israelites speak to God they call him with the more familiar Yahweh that is the proper name for the God of Israel, more commonly the Hebrew epigram YHW. He seems to be an Israelite warrior God who gets angry a lot. He could not be depicted with any statues or idols. Later Jewish prayer life changed the pronunciation of Yahweh with the word Adonai in its place. The common translation of Yahweh into Greek was kurios, or Lord. Thus many bibles use this term “Lord” for Yahweh. So what did he say to Yahweh? Yahweh is his refuge and fortress. However, then we have the 4th term for God, Elohim in Hebrew and Theos in Greek. Using Theos in Greek put God at the same level as other gods, but clearly Adonai or Yahweh was the monotheistic God in the later writings. Obviously this psalmist trusted in God.