Family betrayal (Lk 21:16-21:16)

“You will be betrayed

Even by parents,

Brothers,

Relatives,

And friends.

They will put

Some of you

To death.”

 

παραδοθήσεσθε δὲ καὶ ὑπὸ γονέων καὶ ἀδελφῶν καὶ συγγενῶν καὶ φίλων, καὶ θανατώσουσιν ἐξ ὑμῶν,

 

Luke indicated that Jesus said that they would be betrayed (παραδοθήσεσθε), even by their parents (καὶ ὑπὸ γονέων), their brothers (καὶ ἀδελφῶν), their relatives (καὶ συγγενῶν), and their friends (καὶ φίλων).  They would put some of them to death (καὶ θανατώσουσιν ἐξ ὑμῶν).  This was something similar in Matthew, chapter 10:21, and Mark, chapter 13:12, probably based on Micah, chapter 7:6, where the prophet warned that they should not trust anyone.  Micah said that the son was treating his father with contempt.  The daughter was against her mother.  The daughter-in-law was against her mother-in-law.  Their worst enemies were not outside, but in their very own house.  This was a time and a place where you could not trust anyone, even your friends, family, and lovers.  You had to be careful with everyone.  Jesus, via Mark, seemed to indicate the same thing.  Brother would betray or hand over his brother to death (καὶ παραδώσει ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον).  A father would hand over or betray his child to death (καὶ πατὴρ τέκνον).  Children would rise up against their parents (ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς).  They would have them put to death (καὶ θανατώσουσιν αὐτούς).  Matthew only had the vague “they” betraying one another.  Jesus warned them that many of his followers would fall away, stumble, or be scandalized (καὶ τότε σκανδαλισθήσονται πολλοὶ).  They would betray or abandon each other (καὶ ἀλλήλους παραδώσουσιν), even hating and detesting one another (καὶ μισήσουσιν ἀλλήλους).  Family disputes would arise over Jesus.  This was a far cry from love your neighbor.  Have you ever had a religious dispute within your own family?

Family members will turn on each other (Mk 13:12-13:12)

“Brother

Will betray brother

To death.

A father

Will betray his child.

Children

Will rise

Against parents.

They will have them

Put to death.”

 

καὶ παραδώσει ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς·

 

This is one of the few verses that are exactly word for word in Matthew, chapter 10:21, somewhat similar in Luke, chapter 21:16.  This was also similar to Micah, chapter 7:6, where the prophet warned that they should not trust anyone.  He said that the son was treating his father with contempt.  The daughter was against her mother.  The daughter-in-law was against her mother-in-law.  Their worst enemies were not outside, but in their very own house.  This was a time and a place where you could not trust anyone, even your friends, family, and lovers.  You had to be careful with everyone.  Jesus, via Mark, seems to indicate the same thing.  Brother would betray or hand over his brother to death (καὶ παραδώσει ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον).  A father would hand over or betray his child to death (καὶ πατὴρ τέκνον).  Children would rise up against their parents (ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς).  They would have them put to death (καὶ θανατώσουσιν αὐτούς).  Family disputes would arise over Jesus.  This was a far cry from love your neighbor.

Family disputes (Mt 10:21-10:21)

“Brother will betray

Brother

To death.

A father will betray

His child.

Children will rise

Against their parents.

They will have them

Put to death.”

 

παραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς.

 

Mark 13:12 has a similar saying, word for word as found in Matthew.  This was also similar to Micah, chapter 7:6, where the prophet warned that they should not trust anyone.  He said that the son was treating his father with contempt.  The daughter was against her mother.  The daughter-in-law was against her mother-in-law.  Their worst enemies were not outside, but in their very own house.  This was a time and a place where you could not trust anyone, even your friends, family, and lovers.  You had to be careful with everyone.  Jesus, via Matthew, seems to indicate the same thing.  Brother would betray or hand over his brother to death (παραδώσει δὲ ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον).  A father would hand over or betray his child to death (καὶ πατὴρ τέκνον).  Children would rise up against their parents (ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς).  They would have them put to death (καὶ θανατώσουσιν αὐτούς).  Family disputes would arise over Jesus.

Do not trust anyone (Mic 7:5-7:6)

“Put no trust

In a friend!

Have no confidence

In a loved one!

Guard the doors

Of your mouth

From her

Who lies in your embrace!

The son treats

The father

With contempt.

The daughter

Rises up

Against her mother.

The daughter-in-law

Rises up

Against her mother-in-law.

Your enemies are

Members of your own household.”

Micah warned that they should not trust anyone, not even a friend or loved one.  They should be careful about what they say when embracing someone.  The son was treating his father with contempt.  The daughter was against her mother.  The daughter-in-law was against her mother-in-law.  Their worst enemies were not outside, but in their very own house.  This was a time and a place where you could not trust anyone, even your friends, family, and lovers.  You had to be careful with everyone.

The weeping city (Lam 1:2-1:2)

Beth

“She weeps bitterly

In the night,

With tears

On her cheeks.

Among all her lovers

She has no one

To comfort her.

All her friends

Have dealt

Treacherously

With her.

They have become

Her enemies.”

Jerusalem is feminine. She weeps bitterly with tears on her checks. Her lovers have abandoned her, so that there is no one to comfort her. They have treated her badly and become her enemies. This was an obvious allusion to her former neighboring allies. This verse starts with the Hebrew consonant letter Beth. Each verse after this will use the next letter of the Hebrew alphabet in this acrostic poem.

The good and bad wife (Sir 26:22-26:27)

“A prostitute is regarded as spittle.

A married woman

Is a tower of death to her lovers.

A godless wife is given as a portion

To a lawless man.

But a pious wife is given

To a man who fears the Lord.

A shameless woman constantly

Acts disgracefully.

A modest daughter will even

Be embarrassed before her husband.

A headstrong wife is regarded as a dog.

But one who has a sense of shame

Will fear the Lord.

A wife honoring her husband

Will seem wise to all.

But if she dishonors him

In her pride,

She will be known to all

As ungodly.

Happy is the husband

Of a good wife.

The number of his years

Will be doubled.

A loud voiced wife is

Like a trumpet sound.

A garrulous wife is

Like a trumpet sounding the charge.

Every person like this,

Lives in the anarchy of war.”

This section, like the preceding, does not appear in some editions. Sirach once again distinguishes between the good and the bad wife. Of course, prostitutes are like spit. A married wife who has lovers is like the tower of death to them. These godless wives belong with lawless husbands. On the other hand, a pious wife is a gift to a husband who fears the Lord. The shameless wife consistently acts disgraceful, so that even her daughter is embarrassed when her husband is around. A headstrong wife is a like a dog. She needs to be brought under control. The wife who has a sense of shame fears the Lord. Wives who honor their husbands are seen as wise. However, the ungodly wives dishonor their husbands. If a man has a good wife, as above, his life span will be doubled. A loud and talky wife is like a trumpet sound in battle. They deserve to live in a war of anarchy. Thus the humble wife is the ideal.