The apostles kept silent (Lk 9:36-9:36)

“When the voice

Had spoken,

Jesus was found alone.

They kept silent.

In those days

They told no one

Any of the things

They had seen.”

 

καὶ ἐν τῷ γενέσθαι τὴν φωνὴν εὑρέθη Ἰησοῦς μόνος. καὶ αὐτοὶ ἐσίγησαν καὶ οὐδενὶ ἀπήγγειλαν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις οὐδὲν ὧν ἑώρακαν.

 

Luke said that when the voice had spoken (καὶ ἐν τῷ γενέσθαι τὴν φωνὴν), Jesus was found alone (εὑρέθη Ἰησοῦς μόνος).  Peter, James, and John kept silent (καὶ αὐτοὶ ἐσίγησαν).  In those days (ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις), they told no one (καὶ οὐδενὶ ἀπήγγειλαν) about any of the things that they had seen (οὐδὲν ὧν ἑώρακαν).  The other two synoptics said that Jesus told them to be silent, but here they did so on their own.  This leaving of Moses and Elijah can be found in all 3 synoptic gospels, Matthew, chapter 17:8-9, Mark, chapter 9:8-9, and here in LukeMatthew was more elaborate than the others, but there are some differences in all 3 accounts.  Mark said that suddenly or unexpectedly, when they looked around, they no longer saw anyone, but only Jesus himself alone with them.  Once again, we are back at the messianic secret where Mark was closer to Matthew.  He said that Jesus and his 3 disciples came down from the mountain.  Jesus admonished them not to tell anyone about what they had seen until the Son of Man had been raised from the dead.  Matthew said that when the disciples heard this voice from the cloud, they fell face down to the ground.  They were greatly terrified.  However, Jesus came to them and touched them.  Then he told them to get up and not be afraid.  When they looked up, they saw no one, but only Jesus himself alone.  Where were Moses and Elijah?  Was this just a dream?  Matthew said that Jesus and his 3 disciples came down from the mountain.  Jesus commanded them not to tell anyone about this spectacular vision until the Son of Man had been raised from the dead.  They would be free to speak about this after the death and resurrection of Jesus, but not before that turning point among the followers of Jesus.  Have you ever had a secret for a limited time?

Advertisements

Jesus entered Jerusalem and the Temple (Mk 11:11-11:11)

“Then Jesus

Entered Jerusalem.

He went

Into the Temple.

When he had looked around

At everything,

As it was already late,

He went out

To Bethany

With the twelve.”

 

Καὶ εἰσῆλθεν εἰς Ἱεροσόλυμα εἰς τὸ ἱερόν· καὶ περιβλεψάμενος πάντα, ὀψὲ ἤδη οὔσης τῆς ὥρας, ἐξῆλθεν εἰς Βηθανίαν μετὰ τῶν δώδεκα.

 

This generic remark about Jesus entering Jerusalem and the Temple is in stark contrast with Matthew, chapter 21:30, where he said that the whole city was in turmoil or stirred up wondering who was this man entering the city was.  Matthew emphasized that Jesus was from Galilee, the north, rather than a Judean or a southerner.  Mark said, in a more descriptive simple manner, that Jesus simply entered Jerusalem (Καὶ εἰσῆλθεν εἰς Ἱεροσόλυμα) and the Temple (εἰς τὸ ἱερόν).  He just looked around at everything (καὶ περιβλεψάμενος πάντα).  There was nothing spectacular about the arrival of Jesus and his apostles.  Since it was already a late hour (ὀψὲ ἤδη οὔσης τῆς ὥρας), he went out to Bethany (ἐξῆλθεν εἰς Βηθανίαν) with his twelve apostles (μετὰ τῶν δώδεκα).  There they probably spent the night, since it was only about a mile and a half east of Jerusalem.  This was the same city of Lazarus and his sisters, Mary and Martha, but there was no mention of them here.

Hard for rich people (Mk 10:23-10:23)

“Jesus looked around.

He said

To his disciples.

‘How hard

It will be

For those who have wealth

To enter

The kingdom of God!’”

 

Καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελεύσονται.

 

This saying about the difficulty of rich people trying to get into the kingdom of God can be found in Matthew, chapter 19:23, and Luke, chapter 18:24, almost word for word.  Mark said that Jesus looked around (Καὶ περιβλεψάμενος ὁ Ἰησοῦς).  Then he said to his disciples (λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ) that it would be hard or difficult for a wealthy rich person, those having a lot of wealth (Πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες) to enter the kingdom of God (εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ εἰσελεύσονται).  As usual, Matthew spoke about entrance into the kingdom of heaven, while Mark and Luke spoke about entrance into the kingdom of God.  Wealth would clearly be an obstacle to those who wanted to enter the kingdom of God.

Sleep (Jer 31:26-31:26)

“Thereupon I awoke.

I looked around.

My sleep

Was pleasant to me.”

In the midst of all these oracles of Yahweh, Jeremiah found time to get some sleep. When he woke up, he looked around. His sleep had been very pleasant. He had been reassured that Israel and Judah would be restored.