“I tell you!
Desired to see
What you see,
But they did not
They wanted to hear
What you heard,
But they did not hear it.”
λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι πολλοὶ προφῆται καὶ βασιλεῖς ἠθέλησαν ἰδεῖν ἃ ὑμεῖς βλέπετε καὶ οὐκ εἶδαν, καὶ ἀκοῦσαι ἃ ἀκούετε καὶ οὐκ ἤκουσαν.
Luke indicated that Jesus said to his disciples with a solemn pronouncement (λέγω γὰρ ὑμῖν) that many prophets (ὅτι πολλοὶ προφῆται) and kings (καὶ βασιλεῖς) desired to see (ἠθέλησαν ἰδεῖν) what they see (ἃ ὑμεῖς βλέπετε), but they did not see it (καὶ οὐκ εἶδαν). They wanted to hear (καὶ ἀκοῦσαι) what they had heard (ἃ ἀκούετε), but they did not hear it (καὶ οὐκ ἤκουσαν). Matthew, chapter 13:17 had something similar, perhaps indicating a Q source. Jesus said that his disciples had heard and seen what other prophets and righteous ones had wanted to see and hear, but never did. Matthew did not mention kings, but righteous people instead. Jesus then issued a solemn declaration. Many prophets and righteous people had longed for what they had seen and heard, but they never saw or heard these things, like they have. The disciples of Jesus should realize how fortunate they were to be with Jesus. Many people were less fortunate than them. Do you feel fortunate or unfortunate?
“But blessed are your eyes!
Blessed are your ears!
Truly I say to you!
And righteous people
Longed to see
What you see.
But they did not see it.
They longed to hear
What you hear.
But they did not hear it.”
ὑμῶν δὲ μακάριοι οἱ ὀφθαλμοὶ ὅτι βλέπουσιν, καὶ τὰ ὦτα ὑμῶν ὅτι ἀκούουσιν.
ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν ὅτι πολλοὶ προφῆται καὶ δίκαιοι ἐπεθύμησαν ἰδεῖν ἃ βλέπετε καὶ οὐκ εἶδαν, καὶ ἀκοῦσαι ἃ ἀκούετε καὶ οὐκ ἤκουσαν.
This saying about the blessed ones can also be found almost word for word in Luke, chapter 10:23-24, indicating a Q source. Jesus’ disciples have heard and seen what other prophets and righteous ones had wanted to see and hear, but never did. His disciples were the blessed or happy ones (ὑμῶν δὲ μακάριοι). Blessed are their eyes because they see (οἱ ὀφθαλμοὶ ὅτι βλέπουσιν)! Blessed are their ears because they hear (καὶ τὰ ὦτα ὑμῶν ὅτι ἀκούουσιν)! Jesus issued a solemn declaration (ἀμὴν γὰρ λέγω ὑμῖν). Many prophets and righteous people had set their hearts on or longed for (ὅτι πολλοὶ προφῆται καὶ δίκαιοι ἐπεθύμησαν) what they had seen (ἰδεῖν ἃ βλέπετε) and heard (καὶ ἀκοῦσαι ἃ ἀκούετε), but they never saw them (καὶ οὐκ εἶδαν) or heard them (καὶ οὐκ ἤκουσαν) like they have. The disciples of Jesus should realize how fortunate they are to be with Jesus. Many people were less fortunate than them.
“Your decrees are wonderful.
Therefore my soul keeps them.
The unfolding of your words gives light.
It imparts understanding to the simple.
With open mouth I pant.
Because I long for your commandments.
Turn to me!
Be gracious to me!
It is your custom toward those who love your name.
Keep my steps steady
According to your promise!
Never let iniquity have dominion over me!
Redeem me from human oppression!
Thus I may keep your precepts.
Make your face shine upon your servant.
Teach me your statutes!
My eyes shed streams of tears.
Because your law is not kept.”
The psalmist wanted to remain steady in his steps that were following the law, since Yahweh’s decrees are wonderful. The unfolding of his words gives light so that he has a simple understanding. He longed and panted for Yahweh’s commandments. He wanted Yahweh to be gracious to him because Yahweh loved him. He wanted his steps kept steady just as Yahweh had promised. He did not want iniquity to have dominion over him. He wanted to be redeemed from human oppression. He would then be able to keep the precepts of Yahweh because his face shines on him. He wanted to learn the statutes. He cried when he learned that some people did not keep the law. So ends this section on the seventeenth consonant letter of the Hebrew alphabet, Phe.
To the choirmaster leader, a Maskil of the Korahites
“As a deer longs
For flowing streams,
So my soul longs
My soul thirsts for God,
For the living God!
When shall I come,
When shall I behold,
The face of God?
My tears have been my food,
Day and night,
While people say to me continually,
‘Where is your God?’”
There is a problem is this one psalm or 2 psalms of 42 and 43. There is no heading for Psalm 43, so that it probably was together with Psalm 42. For clarity purposes, I have decided to use the Oxford Bible division of 2 psalms rather than one. The title no longer has David, but this is a Maskil of the sons of Korah, who were first mentioned in 1 Chronicles, chapter 9. There name appears on 11 psalms. This is a maskil or psalm that has the plea of someone longing for God. He was like a deer looking for flowing water. His soul longed for God. His soul thirsted for the living God. Notice that is not the Lord or Yahweh, but the more generic God. However, like many others, he wanted to see the face of God. His tears had become his sustenance day and night. People kept asking him where his God was.
“But you are obsessed with the case of the wicked!
Judgment and justice seize you!
Beware that wrath does not entice you into scoffing!
Let not the greatness of the ransom turn you aside!
Will your cry avail to keep you from distress?
Will all the force of your strength help you?
Do not long for the night!
That is when people are cut off in their place.
Do not turn to iniquity!
Because of that you have been tried by affliction.”
Next Elihu turned on Job. He thought that Job was obsessed with wicked people. Job was receiving his judgment so that he should not be scoffing at it. Will Job’s complaints keep him from distress? Did he have enough strength to help himself. He longed for the night, but that is when people are cut off from each other. He warned Job not to choose iniquity as he was being tried or tested by this affliction.