Hypocrites (Lk 13:15-13:15)

“Then the Lord

Answered him.

‘You hypocrites!

Does not each of you,

On the Sabbath,

Untie his ox

Or his donkey

From the stall?

Do you not

Lead it away

To give it water?’”

 

ἀπεκρίθη δὲ αὐτῷ ὁ Κύριος καὶ εἶπεν Ὑποκριταί, ἕκαστος ὑμῶν τῷ σαββάτῳ οὐ λύει τὸν βοῦν αὐτοῦ ἢ τὸν ὄνον ἀπὸ τῆς φάτνης καὶ ἀπαγαγὼν ποτίζει;

 

Luke uniquely said that the Lord, not Jesus, answered this synagogue leader (ἀπεκρίθη δὲ αὐτῷ ὁ Κύριος).  He called them hypocrites (καὶ εἶπεν Ὑποκριταί) in the second person plural.  He asked each of them (ἕκαστος ὑμῶν) whether they had untied their ox (οὐ λύει τὸν βοῦν αὐτοῦ) or donkey (ἢ τὸν ὄνον) from the stall or manger (ἀπὸ τῆς φάτνης) and led them away (καὶ ἀπαγαγὼν) to give them water (ποτίζει) on the Sabbath (τῷ σαββάτῳ)?  Despite the sacredness of the Sabbath, they took care of their farm animals by providing water for them, as Jesus questioned how they handled their animals on the Sabbath.  What are you Sabbath practices?

Advertisements

He will get up (Lk 11:8-11:8)

“I tell you!

Even though

He will not get up

And give him anything,

Because he is his friend,

At least,

Because of his persistence,

He will get up.

He will give him

Whatever he needs.”

 

λέγω ὑμῖν, εἰ καὶ οὐ δώσει αὐτῷ ἀναστὰς διὰ τὸ εἶναι φίλον αὐτοῦ, διά γε τὴν ἀναιδίαν αὐτοῦ ἐγερθεὶς δώσει αὐτῷ ὅσων χρῄζει.

 

Luke uniquely brought this parable story about waking up a friend at midnight to a surprise ending.  In this conclusion, Jesus proclaimed solemnly (λέγω ὑμῖν), that even though this friend will not get up and give him anything (εἰ καὶ οὐ δώσει αὐτῷ ἀναστὰς), because he was his friend (διὰ τὸ εἶναι φίλον αὐτοῦ), at least, because of his persistence (διά γε τὴν ἀναιδίαν αὐτοῦ), he will get up (ἐγερθεὶς) and give him whatever he needed (δώσει αὐτῷ ὅσων χρῄζει).  Problem solved, as persistence was better than friendship.  In a complete turnaround, this friend offered his requesting persistent neighbor friend whatever he wanted.  That’s what friends are for.  However, it was the persistence rather than the friendship that led him to act.  So that is the moral of this story.  Perseverance in prayer to the Father will lead to success.  Do you persist in prayer to God?

The time of trial (Lk 11:4-11:4)

“Do not bring us

To the time

Of trial!”

 

καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν.

 

Luke indicated that Jesus said that the Father should not lead us or bring us (καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς) to the time of trial, probation, testing, or temptation (εἰς πειρασμόν).  Once again there is a later Byzantine text that says that we should be delivered from the evil one.  Matthew, chapter 6:12-13 was slightly different.  Jesus said that we should ask the Father not to lead us into temptation or be tested in a trial (καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν).  Finally, we should ask the Father to rescue or deliver us from painful evil or the evil one (ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ).  Luke simply talked about a time of trial, or a testing time.  There was nothing about being delivered from evil in Luke, except in the later Byzantine text.  Luke did not have the other later addition about the kingdom and glory of God, even in a later Byzantine text.  Do you like to be tested?

False leaders (Mk 13:6-13:6)

“Many will come

In my name.

They will say.

‘I am he!’

They will lead

Many astray.”

 

πολλοὶ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου λέγοντες ὅτι Ἐγώ εἰμι, καὶ πολλοὺς πλανήσουσιν.

 

There is something similar in Mark, chapter 24:5, and in Luke, chapter 21:8, almost word for word.  Mark indicated that Jesus said that many people would come in his name (πολλοὶ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου) saying that they were the One (λέγοντες ὅτι Ἐγώ εἰμι), not the Messiah Christ, as in Matthew.  They will try to deceive them by leading them astray (καὶ πολλοὺς πλανήσουσιν).  Apparently, there were many deceptive Jewish messianic leaders who were saying that they were the Christ Messiah.  John the Baptist was an example of a messianic leader in the early 1st century CE.  Other political Jewish leaders had messianic ambitions also, especially those who led the revolt against the Romans in the 2nd half of the 1st century.  Jesus was warning against all of them.

Servant leadership (Mk 10:43-10:44)

“But it is not so

Among you.

Whoever wishes

To become great

Among you

Must be your servant.

Whoever wishes

To be first

Among you

Must be a slave

Of all.”

 

οὐχ οὕτως δέ ἐστιν ἐν ὑμῖν· ἀλλ’ ὃς ἂν θέλῃ μέγας γενέσθαι ἐν ὑμῖν, ἔσται ὑμῶν διάκονος,

καὶ ὃς ἂν θέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος, ἔσται πάντων δοῦλο

 

There is something similar to this in Matthew, chapter 20:26-27, almost word for word, and Luke 22:26, but slightly different.  Mark said that Jesus reminded them that their authority was not going to be like the gentiles among themselves (οὐχ οὕτως ἐστὶν ἐν ὑμῖν).  The early Christian leaders, the 12 apostles, would lead this newly forming community of Jesus followers.  Whoever wanted to be great among them (ἀλλ’ ὃς ἂν θέλῃ μέγας γενέσθαι ἐν ὑμῖν) must be their servant or waiter, their ministerial deacons (ἔσται ὑμῶν διάκονος).  Whoever wanted to be first among them (καὶ ὃς ἂν θέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος) must be their slave (ἔσται ὑμῶν δοῦλος).  Clearly, Jesus wanted his new leaders not to be like the gentile Roman leaders, but true leaders who served their people.  The early 12 apostolic leaders were to practice servant leadership, not dictatorial leadership.  They were forming a new kind of community that was not hierarchical but service orientated.

 

False prophets (Mt 24:11-24:11)

“Many false prophets

Will arise up.

They will lead

Many astray.”

 

καὶ πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐγερθήσονται καὶ πλανήσουσιν πολλούς

 

This little saying about false prophets is unique to Matthew.  Jesus said that many false prophets or pseudo prophets would rise up (καὶ πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐγερθήσονται), so that they would deceive or lead many astray (καὶ πλανήσουσιν πολλούς).  In the midst of their tribulations, false prophets would lead many of the followers of Jesus astray.  Who were these false prophets?

Do not be lead astray (Mt 24:4-24:5)

“Jesus answered them.

‘Beware!

That no one leads you astray.

Many will come

In my name.

Saying.

‘I am the Christ Messiah.’

They will lead many astray.”

 

καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ.

πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου λέγοντες Ἐγώ εἰμι ὁ Χριστός, καὶ πολλοὺς πλανήσουσιν.

 

There is something similar in Mark, chapter 13:5-6, and in Luke, chapter 21:8, almost word for word.  Jesus warned them against people who might lead them astray (καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ).  Many people would come in his name (πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου) saying that they were the Messiah Christ (λέγοντες Ἐγώ εἰμι ὁ Χριστός) in order to deceive them and lead them astray (καὶ πολλοὺς πλανήσουσιν).  Apparently, there were many deceptive Jewish messianic leaders who were saying that they were the Christ Messiah.  John the Baptist was an example of a messianic leader in the 1st century CE.  Other political Jewish leaders had messianic ambitions also, especially those who led the revolt against the Romans in the 2nd half of the 1st century.  Jesus was warning against all of them.