Everybody needs food and clothing (Lk 12:30-12:30)

“The nations

Of the world

Seek after

All these things.

Your Father knows

That you need them.”

 

ταῦτα γὰρ πάντα τὰ ἔθνη τοῦ κόσμου ἐπιζητοῦσιν· ὑμῶν δὲ ὁ Πατὴρ οἶδεν ὅτι χρῄζετε τούτων·

 

Luke indicated that Jesus said that the nations of the world (τὰ ἔθνη τοῦ κόσμου) seek after (ἐπιζητοῦσιν) all these things (ταῦτα γὰρ πάντα).  However, your Father (ὑμῶν δὲ ὁ Πατὴρ) knows (οἶδεν) that you need them (ὅτι χρῄζετε τούτων).  Once again, Matthew, chapter 6:32, had a similar Jesus saying, indicating a common Q source, as the same theme continued.  Matthew attacked the gentile, non-Jewish people, what Luke called “the nations of the world”.  Matthew had Jesus say that those were the kinds of questions that gentiles sought or asked about (πάντα γὰρ ταῦτα τὰ ἔθνη ἐπιζητοῦσιν).  Their heavenly Father knew about everything that they needed (οἶδεν γὰρ ὁ Πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος ὅτι χρῄζετε τούτων ἁπάντων).   They should not be worried, since their heavenly Father would take care of them, unlike all the other gentile, non-Jewish countries who needed to worry.  Do you worry a lot?

The Father and the Son (Lk 10:22-10:22)

“All things

Have been handed over

To me,

By my Father.

No one knows

Who the Son is

Except the Father.

No one knows

Who the Father is

Except the Son,

And anyone

To whom

The Son chooses

To reveal him.”

 

πάντα μοι παρεδόθη ὑπὸ τοῦ Πατρός μου, καὶ οὐδεὶς γινώσκει τίς ἐστιν ὁ Υἱὸς εἰ μὴ ὁ Πατήρ, καὶ τίς ἐστιν ὁ Πατὴρ εἰ μὴ ὁ Υἱὸς καὶ ᾧ ἐὰν βούληται ὁ Υἱὸς ἀποκαλύψαι

 

Luke indicated that Jesus said that all things had been handed over to him (πάντα μοι παρεδόθη… μου) by his Father (ὑπὸ τοῦ Πατρός).  No one knows who the Son is (καὶ οὐδεὶς γινώσκει τίς ἐστιν ὁ Υἱὸς), except the Father (εἰ μὴ ὁ Πατήρ).  The reverse is also true.  No one knows who the Father is (καὶ τίς ἐστιν ὁ Πατὴρ) except the Son (εἰ μὴ ὁ Υἱὸς), and anyone whom the Son chooses to reveal him (καὶ ᾧ ἐὰν βούληται ὁ Υἱὸς ἀποκαλύψαι).  Matthew, chapter 11:27, also had Jesus explain his relationship to the Father in heaven, indicating a possible common Q source.  This is one of the few times that these synoptic gospel writers presented Jesus with a clear knowledge of his relationship to the heavenly Father, as the Son.  The Father was well pleased to let this be known and happen because it was his will to do so.  The Father has handed over everything to his Son.  This is a profound theological statement about the divine affiliation of Jesus as the Son of the Father.  Only he and the Father know this.  No one really knows the Son, except the Father.  The opposite is also true.  No one really knows the Father, except the Son.   However, Jesus, the Son, may decide or choose to tell or reveal this to others.  This is the gist of the gospel stories.  Jesus wanted to reveal his relationship to the Father to all his followers.   Do you understand the relationship of Jesus to the Father?

No one knows the day (Mt 24:36-24:36)

“But about that day

And that hour,

No one knows.

Not even the angels

In heaven,

Nor the Son,

But only the Father knows.”

 

Περὶ δὲ τῆς ἡμέρας ἐκείνης καὶ ὥρας οὐδεὶς οἶδεν, οὐδὲ οἱ ἄγγελοι τῶν οὐρανῶν οὐδὲ ὁ Υἱός, εἰ μὴ ὁ Πατὴρ μόνος.

 

This is exactly the same, word for word, in Mark, chapter 13:32, but not in Luke.  Interesting enough, Jesus said that no one would know the day or the hour (Περὶ δὲ τῆς ἡμέρας ἐκείνης καὶ ὥρας οὐδεὶς οἶδεν) of the end times.  Jesus emphasized that not even the angels in heaven (οὐδὲ οἱ ἄγγελοι τῶν οὐρανῶν) or the Son (οὐδὲ ὁ Υἱός) knew when this was going to happen.  Only the Father knew this (, εἰ μὴ ὁ Πατὴρ μόνος).  This was such a big secret that no one knew when it was going to happen, since only the Father knew the exact day and time.  Thus, not even the Son knew this was going to take place.  Thus, there is another instance of the Son being subordinate to the Father.

The relationship of the Father and the Son (Mt 11:26-11:27)

“Yes!

Father!

Such was

Your gracious will.

All things

Have been handed over

To me,

By my Father.

No one knows

The Son,

Except the Father.

No one knows

The Father,

Except the Son,

And anyone to whom

The Son chooses

To reveal him.”

 

ναί, ὁ Πατήρ, ὅτι οὕτως εὐδοκία ἐγένετο ἔμπροσθέν σου

Πάντα μοι παρεδόθη ὑπὸ τοῦ Πατρός μου, καὶ οὐδεὶς ἐπιγινώσκει τὸν Υἱὸν εἰ μὴ ὁ Πατήρ, οὐδὲ τὸν Πατέρα τις ἐπιγινώσκει εἰ μὴ ὁ Υἱὸς καὶ ᾧ ἐὰν βούληται ὁ Υἱὸς ἀποκαλύψαι.

 

Matthew has Jesus explain his relationship to the Father in heaven.  Luke, chapter 10:22, has a similar statement, almost word for word, indicating a possible common Q source.  This is one of the few times that the synoptic gospels present Jesus with a clear knowledge of his relationship to the heavenly Father, as the Son.  The Father was well pleased to let this be known and happen because it was his will to do so (ναί, ὁ Πατήρ, ὅτι οὕτως εὐδοκία ἐγένετο ἔμπροσθέν σου).  The Father has handed over everything to his Son (Πάντα μοι παρεδόθη ὑπὸ τοῦ Πατρός μου). This is a profound theological statement indicating that the divine affiliation is very clear.  Jesus is the Son of the Father.  Only he and the Father know this.  No one really knows the Son, except the Father (Πάντα μοι παρεδόθη ὑπὸ τοῦ Πατρός μου).  The opposite is also true.   No one really knows the Father, except the Son (οὐδὲ τὸν Πατέρα τις ἐπιγινώσκει εἰ μὴ ὁ Υἱὸς).  However, Jesus, the Son, may decide or choose to tell or reveal this to others (καὶ ᾧ ἐὰν βούληται ὁ Υἱὸς ἀποκαλύψαι).  This is the gist of the gospel stories.  Jesus wanted to reveal his relationship to the Father to all his followers.

 

Seek the kingdom first (Mt 6:31-6:33)

“Therefore,

Do not be anxious!

Saying.

‘What will we eat?

What will we drink?

What will we wear?’

The gentiles

Strive for all these things.

Your heavenly Father

Knows

That you need

All these things.

But strive first

For the kingdom!

Strive

For his righteousness!

Then all these things

Will be given

To you as well.”

 

μὴ οὖν μεριμνήσητε λέγοντες· Τί φάγωμεν; ἤ· Τί πίωμεν; ἤ· Τί περιβαλώμεθα;

πάντα γὰρ ταῦτα τὰ ἔθνη ἐπιζητοῦσιν· οἶδεν γὰρ ὁ Πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος ὅτι χρῄζετε τούτων ἁπάντων.

ζητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν βασιλείαν καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ, καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑμῖν.

 

Once again, Luke, chapter 12:29-31, has a similar Jesus saying, indicating a common Q source.  The same theme continues.  They should not be worried or anxious (μὴ οὖν μεριμνήσητε λέγοντες).  Why are they anxious about what to eat (Τί φάγωμεν), to drink (ἤ Τί πίωμεν), or to wear (ἤ·Τί περιβαλώμεθα)?  Those are the kind of questions that gentiles ask about (πάντα γὰρ ταῦτα τὰ ἔθνη ἐπιζητοῦσιν).  Matthew continued his attack on the gentile, non-Jewish people.  Their heavenly Father knew about everything that they needed (οἶδεν γὰρ ὁ Πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος ὅτι χρῄζετε τούτων ἁπάντων).  Thus, they should seek or strive first (ζητεῖτε δὲ πρῶτον) for the kingdom (τὴν βασιλείαν) and his righteousness (καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ).  Then all these other things would be taken care of for them (καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑμῖν).  A couple of manuscripts say kingdom of God (βασιλείαν τοῦ θεοῦ), instead of just the kingdom, but that is not in the main manuscripts.  Matthew always used the kingdom of heaven, not the kingdom of God.

Short prayers (Mt 6:7-6:8)

“When you are praying,

Do not heap up empty phrases,

As the gentiles do.

They think

That they will be heard

Because of their many words.

Do not be like them!

Your Father knows

What you need

Before you ask him.”

 

Προσευχόμενοι δὲ μὴ βατταλογήσητε ὥσπερ οἱ ἐθνικοί· δοκοῦσιν γὰρ ὅτι ἐν τῇ πολυλογίᾳ αὐτῶν εἰσακουσθήσονται.

μὴ οὖν ὁμοιωθῆτε αὐτοῖς· οἶδεν γὰρ ὁ Πατὴρ ὑμῶν ὧν χρείαν ἔχετε πρὸ τοῦ ὑμᾶς αἰτῆσαι αὐτόν.

 

This is another saying of Jesus, only found in Matthew, that serves as the introduction to the “Our Father” prayer.  When the followers of Jesus were praying (Προσευχόμενοι δὲ), they should not babble or use vain empty words (μὴ βατταλογήσητε).  Matthew used this Greek word “βατταλογήσητε” that only appears here in all the biblical literature.  This was a kind of long babbling stammering rote type of prayer that some gentiles used (ὥσπερ οἱ ἐθνικοί).  Thus, once again Matthew indicated that these gentles were not part of the Jesus followers.  These long-winded gentile non-Jewish people thought that they had to use a lot of words to be heard (δοκοῦσιν γὰρ ὅτι ἐν τῇ πολυλογίᾳ αὐτῶν εἰσακουσθήσονται).  The Jesus followers should not be the same or like them (μὴ οὖν ὁμοιωθῆτε αὐτοῖς), since their divine Father (οἶδεν γὰρ ὁ Πατὴρ ὑμῶν) knew what they needed before they even asked (ὧν χρείαν ἔχετε πρὸ τοῦ ὑμᾶς αἰτῆσαι αὐτόν).

Wisdom and creation (Bar 3:32-3:34)

But the one who knows

All things

Knows her.

He found her

By his understanding.

The one who prepared

The earth

For all time

Filled it

With four-footed creatures.

The one who sends forth

The light,

Then it goes.

He called it.

It obeyed him

Trembling.

The stars shone

In their watches.

They were glad.

He called them.

They said.

‘Here we are!’

They shone

With gladness

For him

Who made them.”

Baruch connected wisdom with creation, a great theme of late wisdom literature. Once again, this puts into doubt the Baruch authorship. God, who knows everything, knew about wisdom. Somehow wisdom was separate from God. God was able to find this wisdom, because of his understanding. God prepared the earth for all time in this static view of the earth. He filled it with four-footed creatures, while other creatures were not mentioned. God sent the light and it happened. He merely had to call it, and it happened. This is much like the first creation story in Genesis, chapter 1. The stars in the sky gladly followed his commands. They were like the prophets with this personification of stars saying that they were ready to shine with gladness in obedience to the creative God who made them.