Eternal reward (Lk 18:29-18:30)

“Jesus said to them.

‘Truly!

I say to you!

There is no one

Who has left house,

Or wife,

Or brothers,

Or parents,

Or children,

For the sake

Of the kingdom of God,

Who will not get back

Very much in this age,

And in the age

To come,

Eternal life.’”

 

ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ γυναῖκα ἢ ἀδελφοὺς ἢ γονεῖς ἢ τέκνα ἕνεκεν τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ,

ὃς οὐχὶ μὴ λάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.

 

Luke indicated that Jesus said to them (ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς) with a solemn pronouncement (Ἀμὴν λέγω ὑμῖν), that everyone who has left their house (ὅτι οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν), wife (ἢ γυναῖκα), brothers (ἢ ἀδελφοὺς), parents (ἢ γονεῖς), or children (ἢ τέκνα ἕνεκεν), for the sake of the kingdom of God (τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ) will get back very much more (ὃς οὐχὶ μὴ λάβῃ πολλαπλασίονα) in this age (ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ), and in the age to come (καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ), eternal life (ζωὴν αἰώνιον).  This is the only use of the Greek word πολλαπλασίονα, that means manifold or many times more.  This demanding but rewarding saying of Jesus can also be found in Mark, chapter 10:29-30, and Matthew, chapter 19:29, but slightly different, especially Matthew with the apostles sitting on the 12 thrones judging the 12 tribes.  Mark said that Jesus then issued a solemn proclamation to his disciples that anyone who has left house, brothers, sisters, mother, father, children, or land fields for the sake of the gospel good news, would receive a hundredfold now in this age, in houses, brothers, sisters, mothers, children, and field lands.  However, in the age to come, they would have eternal life.  In Matthew, Jesus also issued a solemn proclamation to his disciples.  He told them, if they had followed him, that at the renewal of all things, the rebirth, the end times, the Son of Man would be seated on his glorious throne.  At that same time, his followers, these 12 disciple apostles, would sit on 12 thrones, judging the 12 tribes of Israel.  Everyone who has left houses, brothers, sisters, father, mother, children, or lands for his name would receive a hundredfold.  They would inherit eternal life.  The reward would be great.  Don’t worry.  Are you concerned that you have left your family to follow Jesus?

Do not condemn! (Lk 6:37-6:37)

“Do not condemn!

Then you will not be condemned.”

 

καὶ μὴ καταδικάζετε, καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε.

 

This unique saying of Luke indicated that Jesus continued to expand on not judging others by telling them they were not to condemn others (καὶ μὴ καταδικάζετε).  Then they themselves would not be condemned (καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε).  Luke emphasized this mercifulness to a greater degree.  Have you ever condemned someone?

The sake of Jesus and the gospel (Mk 10:29-10:30)

“Jesus said.

‘Truly!

I say to you!

There is no one

Who has left house,

Or brothers or sisters,

Or mother or father,

Or children,

Or lands,

For my sake

And for the sake

Of the gospel good news,

Who will not receive

A hundredfold now

In this age,

Houses,

Brothers and sisters,

Mothers,

Children,

And field lands,

With persecutions,

In the age to come,

Eternal life.’”

 

ἔφη ὁ Ἰησοῦς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ μητέρα ἢ πατέρα ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ ἕνεκεν τοῦ εὐαγγελίου,

ἐὰν μὴ λάβῃ ἑκατονταπλασίονα νῦν ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ οἰκίας καὶ ἀδελφοὺς καὶ ἀδελφὰς καὶ μητέρας καὶ τέκνα καὶ ἀγροὺς μετὰ διωγμῶν, καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.

 

This demanding saying of Jesus, talking about giving up family and land for eternal life, can be found in Matthew, chapter 19:29, and Luke, chapter 18:29-30, but slightly different.  There is nothing here about the apostles sitting on the 12 thrones judging the 12 tribes, since that was not important to the gentile Christians that Mark was addressing.  Mark said that Jesus then issued a solemn proclamation to his disciples (ἔφη ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν).  Anyone who has left house (οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν), brothers (ἢ ἀδελφοὺς), sisters (ἢ ἀδελφὰς), mother (ἢ μητέρα), father (ἢ πατέρα), children (ἢ τέκνα), or land fields (ἢ ἀγροὺς) for his sake and the sake of the gospel good news (ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ ἕνεκεν τοῦ εὐαγγελίου), would receive a hundredfold now in this age (ἐὰν μὴ λάβῃ ἑκατονταπλασίονα νῦν ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ), in houses (οἰκίας), brothers (καὶ ἀδελφοὺς), sisters (καὶ ἀδελφὰς), mothers (καὶ μητέρας), children (καὶ τέκνα), and field lands (καὶ ἀγροὺς), with persecutions (μετὰ διωγμῶν), in the age to come, (καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ) and eternal life (ζωὴν αἰώνιον).

The eternal life reward (Mt 19:28-19:29)

“Jesus said to them.

‘Truly!

I say to you!

At the renewal of all things,

When the Son of Man

Is seated on his glorious throne,

You who have followed me

Will also sit on twelve thrones,

Judging the twelve tribes of Israel.

Everyone who has left

Houses,

Or brothers,

Or sisters,

Or father

Or mother

Or children

Or lands,

For my name’s sake,

Will receive a hundredfold.

They will inherit eternal life.’”

 

ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὑμεῖς οἱ ἀκολουθήσαντές μοι, ἐν τῇ παλινγενεσίᾳ, ὅταν καθίσῃ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ, καθήσεσθε καὶ αὐτοὶ ἐπὶ δώδεκα θρόνους κρίνοντες τὰς δώδεκα φυλὰς τοῦ Ἰσραήλ.

καὶ πᾶς ὅστις ἀφῆκεν οἰκίας ἢ ἀδελφοὺς ἢ ἀδελφὰς ἢ πατέρα ἢ μητέρα ἢ τέκνα ἢ ἀγροὺς ἕνεκεν τοῦ ἐμοῦ ὀνόματός, πολλαπλασίονα λήμψεται καὶ ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσει.

 

This demanding saying of Jesus, talking about giving up family and land for eternal life, can be found in Mark, chapter 10:29-30, and Luke, chapter 18:29-30, but slightly different.  Jesus then issued a solemn proclamation to his disciples (ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν).  He told them, if they had followed him (ὅτι ὑμεῖς οἱ ἀκολουθήσαντές μοι), that at the renewal of all things, the rebirth, the end times (ἐν τῇ παλινγενεσίᾳ), the Son of Man would be seated on his glorious throne (ὅταν καθίσῃ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ).  At that same time, his followers, these 12 disciple apostles, would sit on 12 thrones, judging the 12 tribes of Israel (καθήσεσθε καὶ αὐτοὶ ἐπὶ δώδεκα θρόνους κρίνοντες τὰς δώδεκα φυλὰς τοῦ Ἰσραήλ).  Everyone who has left (καὶ πᾶς ὅστις ἀφῆκεν) houses (οἰκίας), brothers (ἢ ἀδελφοὺς), sisters (ἢ ἀδελφὰς), father (ἢ πατέρα), mother (ἢ μητέρα), children (ἢ τέκνα), or lands (ἢ ἀγροὺς) for his name (ἕνεκεν τοῦ ἐμοῦ ὀνόματός) would receive a hundredfold (πολλαπλασίονα λήμψεται).  They would inherit eternal life (καὶ ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσει).

The selfish misers (Prov 28:21-28:28)

“To show partiality is not good.

Yet for a piece of bread

A person may do wrong.

A miser is in a hurry to get rich.

He does not know that loss is sure to come.

Whoever rebukes a person,

Will afterward find more favor

Than one who flatters with the tongue.

Anyone who robs his father or his mother

While saying,

‘That is no crime,’

Is partner to a thug.

The greedy person stirs up strife.

But whoever trusts in Yahweh

Will be enriched.

Those who trust in their own wits are fools.

But those who walk in wisdom

Come through safely.

Whoever gives to the poor

Will lack nothing.

But one who turns a blind eye

Will get many a curse.

When the wicked prevail,

People go into hiding.

But when the wicked perish,

The righteous increase.”

You should not show partiality in judging others. Sometimes people will do wrong things just for a piece of bread. The misers will hurry to gain wealth but they will lose it in the end. It is better to rebuke people than to flatter them. Anyone who robs his mother or father, and then says that it is not a crime, is already the companion of a common thief. The greedy misers are always stirring up strife and trouble. If you trust in your own wits, you are a fool. Those who walk in wisdom come out safe. If you give to the poor, you will not lack anything. However, if you turn a blind eye to the poor, you will be cursed. Then this section ends with a repeat of what was said earlier in this chapter about when the wicked prevail, then people go into hiding. When the wicked perish, then the righteous increase.