Wisdom (Lk 21:15-21:15)

“I will give you

Words

And wisdom,

That none of your opponents

Will be able

To withstand

Or contradict.”

 

ἐγὼ γὰρ δώσω ὑμῖν στόμα καὶ σοφίαν, ᾗ οὐ δυνήσονται ἀντιστῆναι ἢ ἀντειπεῖν ἅπαντες οἱ ἀντικείμενοι ὑμῖν.

 

Luke indicated that Jesus said that he would give them (ἐγὼ γὰρ δώσω ὑμῖν) words or more precisely a mouth to speak (στόμα) wisdom (καὶ σοφίαν) that none of their opponents (ᾗ οὐ… ἅπαντες οἱ ἀντικείμενοι ὑμῖν) would be able to withstand (δυνήσονται ἀντιστῆναι) or contradict (ἀντειπεῖν).  Mark chapter 13:11, and Matthew, chapter 10:20, had a somewhat similar saying of Jesus.  Mark indicated that Jesus said that they were to say (τοῦτο λαλεῖτε) whatever would be given to them (ἀλλ’ ὃ ἐὰν δοθῇ ὑμῖν) at that hour in time (ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ).  They would not be speaking (οὐ γὰρ ἐστε ὑμεῖς οἱ λαλοῦντες), but the Holy Spirit would be speaking (ἀλλὰ τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον) for them.  Matthew, also indicated that Jesus said that they would not be speaking (οὐ γὰρ ὑμεῖς ἐστε οἱ λαλοῦντες), but the Spirit of their Father would be speaking through them (ἀλλὰ τὸ Πνεῦμα τοῦ Πατρὸς ὑμῶν τὸ λαλοῦν ἐν ὑμῖν).  Both Mark and Matthew emphasized that the Holy Spirit, the Spirit of the Father, would speak for them and through them, so that they did not have to worry or prepare anything beforehand.  Luke never mentioned the Holy Spirit, who otherwise appeared quite often in this gospel, like Mark and Matthew did.  Instead, Luke emphasized that Jesus himself would give them important words of wisdom.  Have you ever gotten words from the Holy Spirit?

The Psalms (Lk 20:42-20:42)

“David himself

Says

In the Book of Psalms.

‘The Lord said

To my Lord.

Sit at my right hand!’”

 

αὐτὸς γὰρ Δαυεὶδ λέγει ἐν βίβλῳ ψαλμῶν Εἶπεν Κύριος τῷ Κυρίῳ μου Κάθου ἐκ δεξιῶν μου

 

Luke had Jesus continue by saying that David himself said that (αὐτὸς γὰρ Δαυεὶδ λέγει) in the Book of Psalms (ἐν βίβλῳ ψαλμῶν) that the Lord said to my Lord (Εἶπεν Κύριος τῷ Κυρίῳ μου) to sit at my right hand (Κάθου ἐκ δεξιῶν μου).  Here is an explicit reference to the Book of the Psalms with the assumption that King David (1000 BCE) had written this psalm.  Thus, citing Psalm 110 was like citing David himself.  There was something similar in Matthew, chapter 22:43-44, and Mark, chapter 12:36.  Mark used Psalm 110:1 as the basis of this question about David and the Messiah Christ.  Mark indicated that Jesus said that David himself (αὐτὸς Δαυεὶδ εἶπεν), inspired by the Holy Spirit (ἐν τῷ Πνεύματι τῷ Ἁγίῳ), spoke about the “Lord (Κύριος).”  In Psalm 110:1, David said that the Lord said to his Lord to sit at his right hand (Εἶπεν Κύριος τῷ Κυρίῳ μου Κάθου ἐκ δεξιῶν μου).  Matthew indicated that Jesus asked them what did David mean when, inspired by the Spirit, he called the future Messiah, a son of David, “Lord” (Πῶς οὖν Δαυεὶδ ἐν Πνεύματι καλεῖ αὐτὸν Κύριον λέγω).  Jesus then cited Psalm 110:1, where David said that the Lord said to his Lord to sit at his right hand (Εἶπεν Κύριος τῷ Κυρίῳ μου Κάθου ἐκ δεξιῶν μου).  Thus, there was an attempt to give Davidic authority to this biblical saying.  Do you like the psalms?

Fire on earth (Lk 12:49-12:49)

“I came

To bring fire

To the earth.

How I wish

That it was

Already kindled!”

 

Πῦρ ἦλθον βαλεῖν ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ τί θέλω εἰ ἤδη ἀνήφθη.

 

Luke uniquely indicated that Jesus said that he came to bring or cast fire or judgment (Πῦρ ἦλθον βαλεῖν) to the earth (ἐπὶ τὴν γῆν).  Jesus wished (καὶ τί θέλω) that this fire had already started or kindled (εἰ ἤδη ἀνήφθη).  It appeared that Jesus wanted the judgment day to come sooner.  He wanted the judgment of fire to come quickly.  Fire was also a symbol of the Holy Spirit, purification, or presence of his love.  Jesus wanted things to get going.  Are you anxious about things to start?

Don’t worry (Lk 12:11-12:11)

“When they bring you

Before the synagogues,

The rulers,

And the authorities,

Do not worry

About how you are

To defend yourselves

Or what you are to say!”

 

ὅταν δὲ εἰσφέρωσιν ὑμᾶς ἐπὶ τὰς συναγωγὰς καὶ τὰς ἀρχὰς καὶ τὰς ἐξουσίας, μὴ μεριμνήσητε πῶς ἢ τί ἀπολογήσησθε ἢ τί εἴπητε

 

Luke indicated that Jesus told his disciples that when they were brought before the synagogues (ὅταν δὲ εἰσφέρωσιν ὑμᾶς ἐπὶ τὰς συναγωγὰς), the rulers or the people in charge (καὶ τὰς ἀρχὰς), and the authorities (καὶ τὰς ἐξουσίας), they were not to worry or be anxious (μὴ μεριμνήσητε) about how they were to defend themselves (πῶς ἢ τί ἀπολογήσησθε) or what they would say (ἢ τί εἴπητε).  Equivalent passages to this can be found in Mark, chapter 13:11, and Matthew, chapter 10:19.  Matthew indicated that Jesus told his disciples not to worry or be anxious (μὴ μεριμνήσητε), when they were handed over (ὅταν δὲ παραδῶσιν ὑμᾶς) to these courts or tribunals.  They should not worry about how or what they should say (πῶς ἢ τί λαλήσητε).  Mark indicated that Jesus told his disciples not to worry beforehand or be anxious about what to say (μὴ προμεριμνᾶτε τί λαλήσητε), when they were handed over and brought to trial (καὶ ὅταν ἄγωσιν ὑμᾶς παραδιδόντες).  Luke was more detailed in pointing out who and where they would be tried, both in the religious synagogues and before the Roman civic rulers and authorities.  Are you open to listening to the Holy Spirit?

Evil people give good gifts (Lk 11:13-11:13)

“If you then,

Who are evil,

Know how

To give good gifts

To your children,

How much more

Will the heavenly Father

Give the Holy Spirit

To those

Who ask him!”

 

εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὑπάρχοντες οἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι τοῖς τέκνοις ὑμῶν, πόσῳ μᾶλλον ὁ Πατὴρ ὁ ἐξ οὐρανοῦ δώσει Πνεῦμα Ἅγιον τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν.

 

Luke indicated that Jesus said that if they, who are evil (εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὑπάρχοντες), know how to give good gifts (οἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι) to their children (τοῖς τέκνοις ὑμῶν), how much more (πόσῳ μᾶλλον) will the heavenly Father (ὁ Πατὴρ ὁ ἐξ οὐρανοῦ) give the Holy Spirit (δώσει Πνεῦμα Ἅγιον) to those who ask him (τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν).  This saying of Jesus is almost the same as in Matthew, chapter 7:11, indicating a common Q source.  Luke alone mentioned giving the Holy Spirit instead of just giving good things, as in Matthew, who said that even the evil humans (εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὄντες), know how to give good gifts to their children (οἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι τοῖς τέκνοις ὑμῶν).  How much more will your heavenly Father (πόσῳ μᾶλλον ὁ Πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς) give you good things (δώσει ἀγαθὰ), if you were to ask for them (τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν).  Ask, and it will be granted.  Prayer to the heavenly Father is easy.  The Holy Spirit and good things are simply awaiting your request.  What kind of requests do you make to God, the Father?

Rejoice in the Holy Spirit (Lk 10:21-10:21)

“At that same hour,

Jesus rejoiced

In the Holy Spirit.

He said.

‘I thank you!

Father!

Lord of heaven

And earth!

Because you have

Hidden these things

From the wise

And the intelligent.

You have revealed them

To infants.

Yes!

Father!

It was pleasing in your sight.”

 

Ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ἠγαλλιάσατο τῷ Πνεύματι τῷ Ἁγίῳ καὶ εἶπεν Ἐξομολογοῦμαί σοι, Πάτερ, Κύριε τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς, ὅτι ἀπέκρυψας ταῦτα ἀπὸ σοφῶν καὶ συνετῶν, καὶ ἀπεκάλυψας αὐτὰ νηπίοις· ναί, ὁ Πατήρ, ὅτι οὕτως εὐδοκία ἐγένετο ἔμπροσθέν σου.

 

Luke said that at the same time or hour (Ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ), Jesus rejoiced in the Holy Spirit (ἠγαλλιάσατο τῷ Πνεύματι τῷ Ἁγίῳ).  Jesus said (καὶ εἶπεν) that he acknowledged and thanked (Ἐξομολογοῦμαί σοι) his Father (Πάτερ,), the Lord of heaven and earth (Κύριε τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς), using the second person singular.  This was a strong personal Trinitarian theological statement about the relationship between God, the Father, and the Son, Jesus, and the Holy Spirit.  This was like eavesdropping on a conversation between Jesus and his heavenly Father, who had hidden these things (ὅτι ἀπέκρυψας ταῦτα) from the wise (ἀπὸ σοφῶν) and the intelligent (καὶ συνετῶν).  However, he had revealed them to the infants (καὶ ἀπεκάλυψας αὐτὰ νηπίοις).  Yes (ναί, ὁ Πατήρ), this was the gracious will of the Father, well pleasing in his sight (ὅτι οὕτως εὐδοκία ἐγένετο ἔμπροσθέν σου).  This theological statement about the relationship between Jesus and his heavenly Father was also found in Matthew, chapter 11:25, indicating a possible common Q source.  Matthew also indicated that Jesus said that the unlearned little one had received revelation, but the wise and intelligent ones did not understand it.  Jesus said thank you to his Father, the Lord of heaven and earth, because he had hidden these things from the wise and intelligent ones.  However, he revealed them to the unlearned little ones.  Somehow, the unwise ones were the ones who got God’s revelation, while the wise and intelligent ones did not understand it, because God had hidden it from them.  Both Luke and Matthew are in agreement on that.  They also agreed that Jesus had a special relationship to God, the Father, and the Holy Spirit.  Do you understand the Trinity?

The Lord’s Christ (Lk 2:26-2:26)

“It had been revealed

To him

By the Holy Spirit

That he should not

See death,

Before he had seen

The Lord’s

Messiah Christ.”

 

καὶ ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον ὑπὸ τοῦ Πνεύματος τοῦ Ἁγίου μὴ ἰδεῖν θάνατον πρὶν ἢ ἂν ἴδῃ τὸν Χριστὸν Κυρίου.

 

Luke said that the Holy Spirit (ὑπὸ τοῦ Πνεύματος τοῦ Ἁγίου) had divinely revealed to Simeon (καὶ ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον) that he would not die or see death (μὴ ἰδεῖν θάνατον) before first seeing the Messiah Christ of the Lord God (πρὶν ἢ ἂν ἴδῃ τὸν Χριστὸν Κυρίου).  Thus, Simeon had a revelation from God, the Holy Spirit about Christ, the messianic son of the Lord God, the Father.  Once again, Luke had a very strong theological trinitarian statement.