The second slave (Lk 20:11-20:11)

“Next the vineyard owner sent

Another slave.

They also beat him.

They insulted him.

They sent him away

Empty-handed.”

 

καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

 

Luke indicated that Jesus said that this landowner proceeded to send another slave (καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον).  These wicked tenants also beat (οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες) and insulted him (καὶ ἀτιμάσαντες).  They also sent him away empty-handed (ἐξαπέστειλαν κενόν).  This beating of the second slave can be found in Mark, chapter 12:4, and Matthew, chapter 21:36, but there were multiple slaves in MatthewMark said that this landowner sent another slave again to them (καὶ πάλιν ἀπέστειλεν πρὸς αὐτοὺς ἄλλον δοῦλον) in another attempt to get his share of the crop.  This time, they beat or struck this second slave over the head (κἀκεῖνον ἐκεφαλίωσαν) and insulted or shamed him (καὶ ἠτίμασαν).  These wicked tenants did the same thing to him that they had done to the first slave.  There definitely was a pattern developing here.  Matthew had multiple individual slaves in both accounts, instead of one slave.  This landowner sent more slaves (πάλιν ἀπέστειλεν ἄλλους δούλους) this second time around.  This time, there was more than the 3 like the first time (πλείονας τῶν πρώτων), without any indication of how many.  However, the wicked tenants did the same thing to them (καὶ ἐποίησαν αὐτοῖς ὡσαύτως) that they had done to the first group of slaves, which included killing and stoning them, once again without being specific.  How would you treat bad tenants?

They wound another slave (Mk 12:4-12:4)

“Again,

He sent

Another slave

To them.

They beat him

Over the head.

They insulted him.”

 

καὶ πάλιν ἀπέστειλεν πρὸς αὐτοὺς ἄλλον δοῦλον· κἀκεῖνον ἐκεφαλίωσαν καὶ ἠτίμασαν.

 

This beating of the second slave can be found in Matthew, chapter 21:36, and Luke, chapter 20:11, but there were multiple slaves in MatthewMark said that this landowner again sent another slave to them (καὶ πάλιν ἀπέστειλεν πρὸς αὐτοὺς ἄλλον δοῦλον) in another attempt to get his share of the crop.  This time, they beat or struck this 2nd slave over the head (κἀκεῖνον ἐκεφαλίωσαν) and insulted or shamed him (καὶ ἠτίμασαν).  These wicked tenants did the same thing to him that they had done to the first slave.  There definitely was a pattern developing here.

Send a slave to the tenants (Mk 12:2-12:2)

“When the season came,

He sent a slave

To the tenants,

To collect

From them

His share

Of the produce

Of the vineyard.”

 

καὶ ἀπέστειλεν πρὸς τοὺς γεωργοὺς τῷ καιρῷ δοῦλον, ἵνα παρὰ τῶν γεωργῶν λάβῃ ἀπὸ τῶν καρπῶν τοῦ ἀμπελῶνος·

 

This parable about the wicked tenants can be found in Matthew, chapter 21:34, and Luke, chapter 20:10.  Mark said that when the harvest season time came (τῷ καιρῷ), the right time, the landowner sent a slave (καὶ ἀπέστειλεν…δοῦλον), not 3 slaves as in Matthew, to these tenants or renters (πρὸς τοὺς γεωργοὺς).  He was to collect or receive (λάβῃ) from these tenant farmers (ἵνα παρὰ τῶν γεωργῶν) his share of the fruit produced from this vineyard (ἀπὸ τῶν καρπῶν τοῦ ἀμπελῶνος).  This all seems very reasonable.