The crowds follow Jesus (Mk 6:33-6:33)

“Now many saw them

Going.

They recognized them.

They hurried there

On foot

From all the towns.

They arrived

Ahead of them.”

 

καὶ εἶδον αὐτοὺς ὑπάγοντας καὶ ἐπέγνωσαν πολλοί, καὶ πεζῇ ἀπὸ πασῶν τῶν πόλεων συνέδραμον ἐκεῖ καὶ προῆλθον αὐτούς.

 

This opening to the multiplication of the loaves story can be found in all four gospels, Matthew, chapter 14:13, Luke, chapter 9:10, John, chapter 6:1-2, and here.  Jesus wanted to get away to a deserted place in a boat, but somehow the crowds followed him.  It is not clear if they were looking for his reaction to the death of John the Baptist, or just following him as an itinerant preacher and healer.  Mark said that many people saw and recognized Jesus and his disciples leaving in the boat (καὶ εἶδον αὐτοὺς ὑπάγοντας καὶ ἐπέγνωσαν πολλοί).  They ran together on foot there along the shore from all the various towns (καὶ πεζῇ ἀπὸ πασῶν τῶν πόλεων συνέδραμον ἐκεῖ).  The crowds, in fact, arrived ahead of them (καὶ προῆλθον αὐτούς). This crowd seemed to follow along the bank of the sea, so that Jesus and his apostles could not get away by themselves.

Jesus was worried (Mt 14:13-14:13)

“Now when Jesus heard this,

He withdrew from there

In a boat

To a deserted place

By himself.

However,

When the crowds heard it,

They followed him

On foot

From the towns.”

 

Ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς ἀνεχώρησεν ἐκεῖθεν ἐν πλοίῳ εἰς ἔρημον τόπον κατ’ ἰδίαν· καὶ ἀκούσαντες οἱ ὄχλοι ἠκολούθησαν αὐτῷ πεζῇ ἀπὸ τῶν πόλεων.

 

This opening to the multiplication of the loaves story can be found in all four gospels, Mark, chapter 6:32-33, Luke, chapter 9:10-11, and John, chapter 6:1-2, plus here, with a slightly different twist.  Jesus wanted to get away by himself in a boat, but somehow the crowds followed him.  It is not clear if they were looking for his reaction to the death of John the Baptist, or just following him as an itinerant preacher and healer.  When Jesus heard the news about John the Baptist (Ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς), he seemed worried.  He left that place in a boat to be in a deserted or secluded place alone (ἀνεχώρησεν ἐκεῖθεν ἐν πλοίῳ εἰς ἔρημον τόπον).  However, the crowds heard about it (καὶ ἀκούσαντες), so that they followed him on foot from the various towns (οἱ ὄχλοι ἠκολούθησαν αὐτῷ πεζῇ ἀπὸ τῶν πόλεων).  They seemed to follow along the bank of the sea.  Jesus could not get away by himself.