“Jesus said to them.
‘When you pray,
Your kingdom come!’”
εἶπεν δὲ αὐτοῖς Ὅταν προσεύχησθε, λέγετε Πάτερ, ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου· ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου
Luke indicated that Jesus responded to his disciples (εἶπεν δὲ αὐτοῖς). He told them how to pray (Ὅταν προσεύχησθε). They were to say Father (λέγετε Πάτερ)! Hallowed or holy be your name (ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά)! Your kingdom come (σου· ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου)! Matthew, chapter 6:9, also had the “Lord’s Prayer,” “The Our Father,” with slightly different variations, perhaps indicating a Q source. However, the text here in Luke is shorter than Matthew, since Matthew had 7 demands or requests of God, but Luke had only 5. The first part of the prayer was about the glory of God himself, the Father. Jesus simply tells them to pray this way. The Greek word for praying προσεύχεσθε means an exchange of wishes. Jesus opened this prayer with a call to their common “our” Father (Πάτερ ἡμῶν) who was in the heavens (ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς). Luke did not have “Our Father who was in heaven,” since that only appeared in the later Byzantine text of Luke, but simply “Father”. The heavenly father was a major theme throughout Matthew. His name should be holy (Ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου), just as in the Hebrew scriptures where the name of Yahweh was holy, especially Psalm 105:1-5. His kingdom should come (ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου). Then Matthew had the unique statement about the will of the Father should be done (γενηθήτω τὸ θέλημά σου) here on earth (καὶ ἐπὶ γῆς), just as it is done in heaven (ὡς ἐν οὐρανῷ). Obviously following the will of God, Yahweh, was a common theme of Judaic life. The followers of Jesus would not be exempt from following the will of their heavenly Father. However, Luke did not mention this in his prayer to the Father, except that it was in the later Byzantine text also. Do you know the Lord’s prayer by heart?