“Call no one
Your father on earth!
You have one Father!
The one in heaven!
Nor are you
To be called instructors!
You have one instructor!
The Messiah Christ!”
καὶ πατέρα μὴ καλέσητε ὑμῶν ἐπὶ τῆς γῆς· εἷς γάρ ἐστιν ὑμῶν ὁ Πατὴρ ὁ οὐράνιος.
μηδὲ κληθῆτε καθηγηταί, ὅτι καθηγητὴς ὑμῶν ἐστιν εἷς ὁ Χριστός.
This is unique to Matthew. Jesus, via Matthew, seems to aim these remarks directly at his disciples, not the large crowds. He seemed to warn his followers not to take on religious or scholastic leadership terms. Thus, Christian leaders should be careful of when they are looking for some kind of religious respect. He told them to call no one on earth their father (καὶ πατέρα μὴ καλέσητε ὑμῶν ἐπὶ τῆς γῆς). They only had one Father who was in heaven (εἷς γάρ ἐστιν ὑμῶν ὁ Πατὴρ ὁ οὐράνιος). The Aramaic term “Abba” was a respectful term for father. They should not call themselves instructors, teachers, or guides (μηδὲ κληθῆτε καθηγηταί), since there was only one instructor, teacher, or guide (ὅτι καθηγητὴς ὑμῶν ἐστιν εἷς), the Messiah Christ (ὁ Χριστός). Is Jesus talking about himself? If that is so, then this represents one of few times that Jesus referred to himself as the Messiah Christ.
“With you is wisdom.
She knows your works.
She was present
When you made the world.
What is pleasing in your sight.
What is right
According to your commandments.
Send her forth
From the holy heavens.
From the throne of your glory
Thus she may labor at my side.
Thus I may learn what is pleasing to you.
She knows all things.
She understands all things.
She will guide me wisely in my actions.
She will guard me with her glory.
Then my works will be acceptable.
I shall judge your people justly.
I shall be worthy
Of the throne of my father.”
Wisdom (ἡ σοφία) was present with God when he made the world (ἐποίεις τὸν κόσμον). She understands what is pleasing and what is right according to the commandments. She was sent from the holy heavens (ἐξ ἁγίων οὐρανῶν) and the throne of glory (θρόνου δόξης σου). Thus she labors on earth. She knows and understands all things. She guides and guards this author. Then the author as King Solomon declared that he would judge his people fairly so that he would be worthy of the throne of his father (θρόνων πατρός μου), presumably David.
“May your way be known upon the earth.
May your saving power be known among all nations.
Let the peoples praise you!
Let all the peoples praise you!
Let the nations be glad!
Let them sing for joy!
You judge the peoples with equity.
You guide the nations upon earth.”
This is a universal call to praise God. His ways should be known upon the whole earth among all nations. His saving power is present. Then there is the refrain twice “Let the peoples praise you.” The second one has the emphatic universal “all” the peoples. The nations should be glad so that they can sing with joy. God is a fair judge as he guides all the nations on earth. Once again, this section ends with the musical interlude meditative pause, the Selah.