Proclaim Jesus in your home area (Lk 8:39-8:39)

“Jesus said.

‘Return to your home!

Declare

How much

God has done

For you!’

Thus,

He went away,

Proclaiming

Throughout the whole city

How much

Jesus had done

For him.”

 

Ὑπόστρεφε εἰς τὸν οἶκόν σου, καὶ διηγοῦ ὅσα σοι ἐποίησεν ὁ Θεός. καὶ ἀπῆλθεν καθ’ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς.

 

Luke indicated that Jesus told the former demoniac to return to his home (Ὑπόστρεφε εἰς τὸν οἶκόν σου).  There he was to declare how much God had done for him (καὶ διηγοῦ ὅσα σοι ἐποίησεν ὁ Θεός).  Thus, he went away (καὶ ἀπῆλθεν), proclaiming throughout the whole city (καθ’ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων) how much Jesus had done for him (ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς).  There is something similar in Mark, chapter 5:19-20, while there is nothing like this in MatthewMark said that Jesus refused this former demoniac’s request.  Jesus would not permit him to go with them.  However, Jesus told him to go to his own home.  There he was to preach, announce, or tell others how much the Lord (ὁ Κύριός) had done for him with his great mercy.  This former demoniac went away.  He then began to preach or proclaim in the Decapolis area how much Jesus had done for him.  Thus, everyone there was amazed or marveled at this.  The Decapolis territory was a group of 10 gentile non-Jewish cities on the east bank of the Jordan River in present day Jordan and Syria that included the towns of Gerasa, Scythopolis, Hippos, Gadara, Pella, Philadelphia, Capitolias, Canatha, Raphana, and Damascus.  Thus, this cured demoniac was the first Christian apostle to the gentiles, a foreign missionary rather than a close disciple or apostle.  Would you rather be a missionary for Jesus or one who followed him closely?

Neighbors are happy (Lk 1:58-1:58)

“Her neighbors

And relatives

Heard

That the Lord

Had extolled Elizabeth.

He had shown

His great mercy

To her.

They rejoiced

With her.”

 

καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν Κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς, καὶ συνέχαιρον αὐτῇ.

 

Luke once again emphasized the normality of this birth.  Everyone was happy about the new baby boy.  Luke said that Elizabeth’s neighbors (οἱ περίοικοι) and relatives (καὶ οἱ συγγενεῖς) had heard (καὶ ἤκουσαν) that the Lord had extolled her (ὅτι ἐμεγάλυνεν Κύριος).  He had shown her great mercy (τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς,) with this childbirth.  Thus, they all rejoiced with her (καὶ συνέχαιρον αὐτῇ).  It was and is quite common to think of childbirth as a gift from God.

 

Jesus refuses the former possessed man (Mk 5:19-5:19)

“But Jesus refused.

He said to him.

‘Go home

To your friends!

Tell them

How much

The Lord

Has done for you!

How he has had mercy

On you!’”

 

καὶ οὐκ ἀφῆκεν αὐτόν, ἀλλὰ λέγει αὐτῷ Ὕπαγε εἰς τὸν οἶκόν σου πρὸς τοὺς σούς, καὶ ἀπάγγειλον αὐτοῖς ὅσα ὁ Κύριός σοι πεποίηκεν καὶ ἠλέησέν σε.

 

There is something similar in Luke, chapter 8:38-39, while there is nothing like this in MatthewMark said that Jesus refused this former demoniac.  He would not permit him to go with them (καὶ οὐκ ἀφῆκεν αὐτόν).  But he said to him (ἀλλὰ λέγει αὐτῷ) to go his own home (Ὕπαγε εἰς τὸν οἶκόν σου πρὸς τοὺς σούς).  Then he was to preach, announce, or tell others (καὶ ἀπάγγειλον αὐτοῖς) how much the Lord had done for him (ὅσα ὁ Κύριός σοι πεποίηκεν) with his great mercy for him (καὶ ἠλέησέν σε).