“Jesus said to them.
‘When you pray,
Your kingdom come!’”
εἶπεν δὲ αὐτοῖς Ὅταν προσεύχησθε, λέγετε Πάτερ, ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου· ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου
Luke indicated that Jesus responded to his disciples (εἶπεν δὲ αὐτοῖς). He told them how to pray (Ὅταν προσεύχησθε). They were to say Father (λέγετε Πάτερ)! Hallowed or holy be your name (ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά)! Your kingdom come (σου· ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου)! Matthew, chapter 6:9, also had the “Lord’s Prayer,” “The Our Father,” with slightly different variations, perhaps indicating a Q source. However, the text here in Luke is shorter than Matthew, since Matthew had 7 demands or requests of God, but Luke had only 5. The first part of the prayer was about the glory of God himself, the Father. Jesus simply tells them to pray this way. The Greek word for praying προσεύχεσθε means an exchange of wishes. Jesus opened this prayer with a call to their common “our” Father (Πάτερ ἡμῶν) who was in the heavens (ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς). Luke did not have “Our Father who was in heaven,” since that only appeared in the later Byzantine text of Luke, but simply “Father”. The heavenly father was a major theme throughout Matthew. His name should be holy (Ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου), just as in the Hebrew scriptures where the name of Yahweh was holy, especially Psalm 105:1-5. His kingdom should come (ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου). Then Matthew had the unique statement about the will of the Father should be done (γενηθήτω τὸ θέλημά σου) here on earth (καὶ ἐπὶ γῆς), just as it is done in heaven (ὡς ἐν οὐρανῷ). Obviously following the will of God, Yahweh, was a common theme of Judaic life. The followers of Jesus would not be exempt from following the will of their heavenly Father. However, Luke did not mention this in his prayer to the Father, except that it was in the later Byzantine text also. Do you know the Lord’s prayer by heart?
That you have prepared
In the presence
Of all people.
He is a light
To the Gentiles,
And for glory
To your people
ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου,
ὃ ἡτοίμασας κατὰ πρόσωπον πάντων τῶν λαῶν,
φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν καὶ δόξαν λαοῦ σου Ἰσραήλ.
Luke indicated the words of the canticle of Simeon said that his eyes had seen the salvation (ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου) that was prepared in the presence of all the people (ὃ ἡτοίμασας κατὰ πρόσωπον πάντων τῶν λαῶν). This child was to be a light of revelation to the gentile nations (φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν). He would bring glory to the people of Israel (καὶ δόξαν λαοῦ σου Ἰσραήλ). This child was going to be the source of revelation and salvation to the gentiles and the Israelites. He would fulfill the prophecies of Deutero-Isaiah, chapters 40:5, 46:13, and 56:10, about the glory of God and the salvation of Israel. Deutero-Isaiah, chapters 42:6 and 49:6, also spoke about how Israel would be a light to all the gentile nations. There was a slight shift in the original prophecies where Israel was the source of the light for the other countries to that of the child here, as the light to all the non-Jewish countries.
“Is not this the fast that I choose?
You must loose the bonds of injustice!
You must undo the thongs of the yoke!
Let the oppressed go free!
Break every yoke!
Is it not to share your bread
With the hungry?
Is it not to bring the homeless poor
Into your house?
When you see the naked,
Do not hide yourself
From your own relatives!
Then your light shall break forth
Like the dawn.
Your healing shall spring up quickly.
Your vindicator shall go before you.
The glory of Yahweh
Shall be your rear guard.
Then you shall call.
Now Yahweh will answer.
You shall cry for help.
He will say.
‘Here I am.’”
Third Isaiah has Yahweh explain what kind of relationships that they should have while fasting. They should try to do away with injustice. They should try to lift the yoke of those who are oppressed. They should share their bread with the hungry. They should provide housing for the homeless. They should clothe the naked. In some sense, this sounds like the later Christian beatitudes in the gospel stories. They should take care of their relatives or next of kin. If they did all these things, then their light would be like the dawning of a new day. They would heal quickly. Their vindicator would lead them, while the glory of God would be behind them. If they called him, obviously the Lord, Yahweh, would answer their cry for help with a simple saying that he was here. How you treat others has an impact on how you treat God.