Only the foreigner returned (Lk 17:18-17:18)

“None of them

Returned

To give praise

To God

Except this foreigner.”

 

οὐχ εὑρέθησαν ὑποστρέψαντες δοῦναι δόξαν τῷ Θεῷ εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς οὗτος;

 

Only Luke has this story about the curing of the ten lepers.  Luke indicated that Jesus said that none of the others could be found (οὐχ εὑρέθησαν) to return (ὑποστρέψαντες) and give glory or praise (δοῦναι δόξαν) to God (τῷ Θεῷ), except this foreigner (εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς οὗτος).  Luke was the only biblical writer to use this word ἀλλογενὴς, that means of another race or another nation, a foreigner.  Clearly, Luke indicated that Jesus was steeped in racial animosity, since he considered these Samaritans as foreigners, another race of people.  However, Jesus had more compassion for them in the stories of Luke than in the other gospel stories, where they are ignored.  The prophet Elisha in 2 Kings, chapter 5, had also cured a foreign leper, Naaman, the commander of the Aramean army in a fairly complicated story.  Do you have racial animosity towards those not of your culture?