Drink in the kingdom of God (Mk 14:25-14:25)

“Truly!

I say to you!

I will never again

Drink

Of the fruit

Of the vine

Until that day

When I drink it

New

In the kingdom of God.”

 

ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐκέτι οὐ μὴ πίω ἐκ τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Θεοῦ.

 

This is almost word for word in Matthew, chapter 26:25, and similar in Luke, chapter 22:18, since this saying has eschatological overtones.  Mark indicated that Jesus said in a solemn declaration (ἀμὴν λέγω ὑμῖν) that he would never again drink of this fruit of the vine (ὅτι οὐκέτι οὐ μὴ πίω ἐκ τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου) until that day (ἕως τῆς ἡμέρας) when he would drink of the new wine with them (ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω καινὸν) in the kingdom of God (ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Θεοῦ).  Jesus was talking about the end times.  He was about to leave them until the end of the world, the eschaton.  Then they would all be reunited in his Father’s kingdom, the kingdom of God.  Matthew had Jesus speak about the kingdom of this Father, while Mark had Jesus speak about the kingdom of God.