“Then Jesus said.
‘Father!
Forgive them!
They do not know
What they are doing.’
They cast lots
To divide his clothing.”
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς· οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν. διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔβαλον κλήρους.
Luke indicated that Jesus said (ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν) to his Father (Πάτερ) to forgive them (ἄφες αὐτοῖς), because they did not know (οὐ γὰρ οἴδασιν) what they were doing (τί ποιοῦσιν). Then they cast lots (ἔβαλον κλήρους) to divide his clothing (διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ). This first verse was not in the other gospel stories. However, the verse about dividing the clothing of Jesus was almost word for word in Matthew, chapter 27:35, and Mark, chapter 15:24, while John, chapter 19:23-25, had a longer detailed description about the division of the garments of Jesus. The first cinemascope movie in 1953 was called the “The Robe,” based on a 1942 novel with the same name that got its inspiration from this biblical passage. Mark, chapter 15:24 said that they crucified Jesus (καὶ σταυροῦσιν αὐτὸν). Then they divided his garments or clothes among themselves (καὶ διαμερίζονται τὰ ἱμάτια αὐτοῦ), by casting lots for them (βάλλοντες κλῆρον ἐπ’ αὐτὰ). That is how they decided what each person would take for themselves (τίς τί ἄρῃ), which was a common practice among the Roman soldiers. Matthew, chapter 27:35, said that when the Roman soldiers had put Jesus on the cross for his crucifixion (σταυρώσαντες δὲ), they divided his garments among themselves (αὐτὸν διεμερίσαντο τὰ ἱμάτια αὐτοῦ), by casting lots for them (βάλλοντες κλῆρον). For my clothing, they cast lots (καὶ ἐπὶ τὸν ἱματισμόν μου ἔβαλον κλῆρον) was from Psalm 22:18, when David was in distress. Then these Roman guards sat down (καὶ καθήμενοι) to keep watch over, guard, or observe Jesus there (ἐτήρουν αὐτὸν ἐκεῖ). In other words, these soldiers now had the clothes of Jesus divided among themselves. Would you take the clothing of a dead man?