The favorite apostles (Lk 8:51-8:51)

“When he came

To the house,

Jesus

Did not allow anyone

To enter with him,

Except Peter,

John,

And James,

Along with the child’s

Father

And mother.”

 

ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν οἰκίαν οὐκ ἀφῆκεν εἰσελθεῖν τινα σὺν αὐτῷ εἰ μὴ Πέτρον καὶ Ἰωάνην καὶ Ἰάκωβον καὶ τὸν πατέρα τῆς παιδὸς καὶ τὴν μητέρα.

 

Luke said that Jesus came to the house (ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν οἰκίαν) of Jairus.  He did not allow anyone to come with him (οὐκ ἀφῆκεν εἰσελθεῖν τινα σὺν αὐτῷ), except Peter, John, and James (εἰ μὴ Πέτρον καὶ Ἰωάνην καὶ Ἰάκωβον), along with the child’s father and mother (καὶ τὸν πατέρα τῆς παιδὸς καὶ τὴν μητέρα).  This was not to be a big scene.  Mark, chapter 5:37, was similar to Luke here.  Mark said that Jesus did not allow anyone to go with him except Peter, James, and John, the brother of James.  These were Jesus’ 3 favorite trusted apostles.  Mark did not mention the girl’s parents like Luke, but that might be presumed.  Matthew said nothing about these 3 favorite apostles.  The other disciples and apostles were excluded from this excursion to heal the young girl.  Do you have favorite people in your life?

Advertisements

Woe to the false prophets! (Lk 6:26-6:26)

“Woe to you

When all speak

Well of you!

That is what

Your ancestors did

To the false prophets.”

 

οὐαὶ ὅταν καλῶς ὑμᾶς εἴπωσιν πάντες οἱ ἄνθρωποι· κατὰ αὐτὰ γὰρ ἐποίουν τοῖς ψευδοπροφήταις οἱ πατέρες αὐτῶν.

 

Luke uniquely indicated that Jesus said they would be cursed (οὐαὶ), using the second person plural.  If people spoke well of them (ὅταν καλῶς ὑμᾶς εἴπωσιν πάντες οἱ ἄνθρωποι), that is what (κατὰ αὐτὰ) their ancestors or fathers (οἱ πατέρες αὐτῶν) did (γὰρ ἐποίουν) to the false or pseudo-prophets (τοῖς ψευδοπροφήταις).  This is the reverse of verses 22-23, where Jesus said that they would be blessed, happy, and fortunate (μακάριοί ἐστε), when people hated them (ὅταν μισήσωσιν ὑμᾶς οἱ ἄνθρωποι) or excluded them (καὶ ὅταν ἀφορίσωσιν ὑμᾶς) on account of the Son of Man (ἕνεκα τοῦ Υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου).  They would be blessed (μακάριοί ἐστε), when people insulted them (καὶ ὀνειδίσωσιν) or defamed them.  There is something equivalent to Matthew, chapter 5:11.  This persecution is precisely what (κατὰ αὐτὰ) their ancestors (οἱ πατέρες αὐτῶν) had done to the ancient prophets (γὰρ ἐποίουν τοῖς προφήταις).  In a certain sense, they were a continuation of the Old Testament persecuted prophets who had gone before them.  However, if people spoke well of them and treated them nice, perhaps they were the false prophets.

The final two apostles (Lk 6:16-6:16)

“The last two were

Judas,

The son of James,

And Judas Iscariot,

Who became a traitor.”

 

καὶ Ἰούδαν Ἰακώβου, καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριὼθ, ὃς ἐγένετο προδότης,

 

Luke said that the last two apostles were both called Judas (καὶ Ἰούδαν), the son of James (Ἰακώβου), and Judas Iscariot (καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριὼθ), who became a traitor (ὃς ἐγένετο προδότης).  These last two are problematic for different reasons.  One of these names is similar to Mark, chapter 3:18-19 and Matthew, chapter 10:4, Judas Iscariot, who was on all 3 lists of apostles, with some unfavorable comment about him as a traitor.  However, he was excluded from the list in the in the Acts of the Apostles, chapter 1:13.  As far the other Judas was concerned, there is some more confusion, since he does not appear in Matthew and Mark, who only list a Thaddeus.  Luke and the Acts listed him as Jude or Judas, the son of James, not Thaddeus.  Are these two-different people or just two different names?  Is this Jude Thaddeus like Simon Peter and Levi Matthew?  Did he have both a Jewish and a Greek name?

 

Jesus takes his three trusted apostles (Mk 5:37-5:37)

“Jesus allowed

No one

To follow him,

Except Peter,

James,

And John,

The brother of James.”

 

καὶ οὐκ ἀφῆκεν οὐδένα μετ’ αὐτοῦ συνακολουθῆσαι εἰ μὴ τὸν Πέτρον καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάνην τὸν ἀδελφὸν Ἰακώβου.

 

Luke, chapter 8:51, is similar to Mark, but only mentioned them when they were at the house of Jairus.  Mark said that Jesus did not allow anyone to go with him except Peter, James, and John, the brother of James.  These were Jesus’ 3 favorite trusted apostles.  The other disciples and apostles were excluded from this excursion to heal the young girl.

The ordinances of the Temple (Ezek 44:5-44:5)

“Yahweh said to me.

‘Son of man!

Mark well!

Look closely!

Hear attentively

To all that I shall tell you

Concerning all the ordinances

Of the temple

Of Yahweh

With all its laws!

Mark well

Those who may be admitted

To the temple!

Mark well

Those who are to be excluded

From the sanctuary!’”

Yahweh then proceeded to outline all the ordinances about the Temple to Ezekiel, the son of man. Ezekiel was to be observant, pay attention, and listen to what Yahweh had to say. Yahweh was going to enumerate all the laws about the Temple of Yahweh. Ezekiel was to take special notice about who would be admitted into the Temple. Certain people were to be excluded from the sanctuary.

Yahweh accepts the proselyte foreigners (Isa 56:6-56:8)

“Foreigners join themselves to Yahweh.

They minister to him.

They love the name of Yahweh.

They want to be his servants.

They keep the Sabbath.

They do not profane it.

They hold fast to my covenant.

‘I will bring these to my holy mountain.

I will make them joyful

In my house of prayer.

Their burnt offerings,

With their sacrifices

Will be accepted on my altar.

My house shall be called

A house of prayer

For all people.’

Thus says Yahweh God!

He gathers the outcasts of Israel.

‘I will gather others to them,

Besides those already gathered.’”

Third Isaiah keeps the universal theme alive. He has Yahweh extend a hand to the proselytes, those people who were not originally Israelites but joined their religious community. In pre-exilic times, they would have been excluded from the community. These foreigners are the ones who have joined themselves to Yahweh, the Lord. They have ministered to him and want to be his servants. They love the name of Yahweh and hold fast to his covenant. Yahweh will bring them to his holy mountain where they will be joyful in his house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be acceptable on his altars. No longer is the Temple a place for clean Israelites, but all the people are invited to Yahweh’s house of prayer. Yahweh, the Lord God, has gathered all the outcasts of Israel, but he has also gathered other believers who were not Israelites.