Children of God (Lk 20:36-20:36)

“Indeed,

They cannot die

Anymore,

Because they are

Like angels.

They are children

Of God,

Being children

Of the resurrection.”

 

οὐδὲ γὰρ ἀποθανεῖν ἔτι δύνανται, ἰσάγγελοι γάρ εἰσιν, καὶ υἱοί εἰσιν Θεοῦ τῆς ἀναστάσεως υἱοὶ ὄντες.

 

Luke indicated that Jesus gave an explanation.  He said that in the resurrection they would not be able to die anymore or be mortal (οὐδὲ γὰρ ἀποθανεῖν ἔτι δύνανται), because they would be like angels (ἰσάγγελοι γάρ εἰσιν).  Once again, this is unique usage of the word ἰσάγγελοι in the Greek biblical literature that means equal to angels or like the angels.  They would be children or sons of God (καὶ υἱοί εἰσιν Θεοῦ), because they were children or sons of the resurrection (τῆς ἀναστάσεως υἱοὶ ὄντες).  This is quite a profound theological statement.  The resurrected humans would be like angels so that marriage and procreation would be out of the question.  Both Matthew, chapter 22:30, with Mark, chapter 12:25, almost word for word, have simpler statements about humans being angels in heaven.  Mark simply said that they would all be like angels in heaven (ἀλλ’ εἰσὶν ὡς ἄγγελοι ἐν τοῖς οὐρανοῖς).  Matthew simply said they would all be like angels in heaven (ὡς ἄγγελοι ἐν τῷ οὐρανῷ εἰσιν).  Thus, these humans would take on an angelic way of life, with no reason to procreate in marriage.  Would you like a sexless angelic heaven?

Advertisements

The other ten apostles were angry (Mk 10:41-10:41)

“When the ten

Heard this,

They began

To be angry

With James

And John.”

 

Καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα ἤρξαντο ἀγανακτεῖν περὶ Ἰακώβου καὶ Ἰωάνου.

 

There is something similar to this in Matthew, chapter 20:24, but slightly different.  There was a little dissention here.  Mark said that when the ten other leaders or apostles heard (Καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα) about this situation of the sons of Zebedee, they began to be angry, incensed, or indignant (ἤρξαντο ἀγανακτεῖν) with these two brothers, James and John (περὶ Ἰακώβου καὶ Ἰωάνου).  Why did they want to be prominent?  What about them?  Were not all the apostles equal?  What made these two so important?

Male and female become one flesh (Mk 10:6-10:8)

“But from the beginning

Of creation,

‘God made them

Male

And female.

For this reason,

A man shall leave

His father

And his mother.

He shall be joined

To his wife.

The two shall become

One flesh.’

Thus,

They are no longer two,

But one flesh.”

 

ἀπὸ δὲ ἀρχῆς κτίσεως ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αὐτούς·

ἕνεκεν τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα,

καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν· ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ μία σάρξ.

 

This saying of Jesus that points to the importance and indissolubility of marriage can also be found in Matthew, chapter 19:4-6.  Mark indicates that Jesus used the creation story of Genesis, chapters 1:27 and 2:24, to emphasize his point.  He noted that from the beginning of creation (ἀπὸ δὲ ἀρχῆς κτίσεως) God had made humans male and female (ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αὐτοὺς).  At the pinnacle of creation, God created humans in his image, as both men and women were created equal in God’s image.  Jesus continued that a man leaves his father and mother (ἕνεκεν τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα).  Some Orthodox texts have the phrase about being joined to his wife (καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ).  The two of them then will become one flesh (καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν), so that they are no longer two but one flesh (ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ μία σὰρξ).  Obviously, this has become part of many marriage ceremonial rituals.

Ten angry men (Mt 20:24-20:24)

“When the ten heard it,

They were angry

With the two brothers.”

 

καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα ἠγανάκτησαν περὶ τῶν δύο ἀδελφῶν.

 

There is something similar to this in Mark, chapter 10:41, but slightly different.  There was a little dissention here.  When the ten other leaders or apostles heard (καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα) about this situation of the sons of Zebedee, James and John, they were angry, incensed, or indignant with these two brothers (ἠγανάκτησαν περὶ τῶν δύο ἀδελφῶν).  Why did they want to be prominent?  What about them?  Were not all the apostles equal?  What made these two so important?

The first hired are upset (Mt 20:10-20:12)

“Now when the first group came,

They thought that

They would receive more.

But each of them

Also received a denarius.

When they received it,

They grumbled

Against the landowner.

They said.

‘These last laborers worked

Only one hour.

You have made them

Equal to us.

We have borne

The burden of the day

And the scorching heat.’”

 

καὶ ἐλθόντες οἱ πρῶτοι ἐνόμισαν ὅτι πλεῖον λήμψονται· καὶ ἔλαβον τὸ ἀνὰ δηνάριον καὶ αὐτοί.

λαβόντες δὲ ἐγόγγυζον κατὰ τοῦ οἰκοδεσπότου

λέγοντες Οὗτοι οἱ ἔσχατοι μίαν ὥραν ἐποίησαν, καὶ ἴσους αὐτοὺς ἡμῖν ἐποίησας τοῖς βαστάσασι τὸ βάρος τῆς ἡμέρας καὶ τὸν καύσωνα.

 

This parable is unique to Matthew, as Jesus continued his parable story.  When the first group of hired laborers came (καὶ ἐλθόντες οἱ πρῶτοι) to get their pay as the last ones, they thought that they would receive more than the one denarius that all the later hired laborers had received (ἐνόμισαν ὅτι πλεῖον λήμψονται).  However, each of them received one denarius (καὶ ἔλαβον τὸ ἀνὰ δηνάριον καὶ αὐτοί), what they had agreed to in the early morning.  When they got this pay (λαβόντες δὲ), they grumbled against the landowner (ἐγόγγυζον κατὰ τοῦ οἰκοδεσπότου).  They complained that the last hired laborers had worked only 1 hour (λέγοντες Οὗτοι οἱ ἔσχατοι μίαν ὥραν ἐποίησαν).  This land owner had made them equal to those who had worked 12 hours (καὶ ἴσους αὐτοὺς ἡμῖν).  They had been picking grapes all day long in the scorching heat (ἐποίησας τοῖς βαστάσασι τὸ βάρος τῆς ἡμέρας καὶ τὸν καύσωνα).  This seemed grossly unfair.  If the last hired got one denarius (15 cents) for 1 hour of work, why were they not paid 12 denarii ($1.80) for 12 hours of work.  They seemed to have a good argument.  However, so did those who started at 9 AM, noon, and 3 PM.  They all got one denarius but did not grumble.  Remember it is a story or parable.

The importance of marriage (Mt 19:4-19:6)

“Jesus answered.

‘Have you not read

That the one who made them

At the beginning

Made them male

And female?

He said.

‘For this reason,

A man shall leave

His father

And mother.

He shall be joined

To his wife.

The two shall become

One flesh’

Thus,

They are no longer two

But one flesh.

Therefore,

What God has joined together,

Let no one separate.’”

 

ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐκ ἀνέγνωτε ὅτι ὁ κτίσας ἀπ’ ἀρχῆς ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αὐτοὺς

καὶ εἶπεν Ἕνεκα τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα καὶ κολληθήσεται τῇ γυναικὶ αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν;

ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ σὰρξ μία. ὃ οὖν ὁ Θεὸς συνέζευξεν, ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.

 

This saying of Jesus that points to the importance and indissolubility of marriage can also be found in Mark, chapter 10:6-9, almost word for word.  Jesus used the creation story of Genesis to emphasize his point.  Jesus answered them (ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν) by asking them if they not read or know Genesis, chapters 1:27 and 2:24 (Οὐκ ἀνέγνωτε).  Jesus noted that from the beginning God had made humans male and female (ὅτι ὁ κτίσας ἀπ’ ἀρχῆς ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αὐτοὺς).  At the pinnacle of creation, God created humans in his image.  Both men and women were created equal in God’s image.  Jesus continued that a man leaves his father and mother (Ἕνεκα τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα), so that he could become joined to his wife (καὶ κολληθήσεται τῇ γυναικὶ αὐτοῦ).  The two of them will become one flesh (καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν), so that they are no longer two but one flesh (ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ σὰρξ).  The conclusion was that what God has joined together (ὃ οὖν ὁ Θεὸς συνέζευξεν), no one should separate (ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω).

A comparison to the trees in the Garden of Eden (Ezek 31:8-31:9)

“The cedars

In the garden of God

Could not rival it.

The fir trees

Could not equal

Its boughs.

The plane trees were

As nothing

Compared

With its branches.

No tree

In the garden of God

Was like it

In beauty.

I made it beautiful

With its mass

Of its branches.

All the trees of Eden

Envied it.

All the trees envied it

That were

In the garden of God.”

Yahweh, via Ezekiel, compared this great cedar to the cedars in the Garden of Eden from Genesis, chapters 2-3. This is much like chapter 28 of this work with the comparison between the precious stones of Tyre and the Garden of Eden. Here the Garden of Eden is called the garden of God. The cedars from this garden of God could not rival this great cedar. The fir trees of the garden of God were not equal to this cedar either. All the branches of common trees were as nothing compared to this great cedar tree. In fact, no tree in the garden of God was like it in its beauty and branches. All the trees from the Garden of Eden, the garden of God, envied this great cedar. Yahweh had made this beautiful cedar tree.