They did not understand (Lk 18:34-18:34)

“But the twelve apostles

Understood

Nothing about

All these things.

In fact,

What he said

Was hidden

From them.

They did not grasp

What was said.”

 

καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν, καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον ἀπ’ αὐτῶν, καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα.

 

Luke uniquely added that 12 apostles did not understood anything about all these things (καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν) about his future death and resurrection.  In fact, what Jesus said was hidden from them (καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον ἀπ’ αὐτῶν), because they did not grasp what he said (καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα).  Despite Jesus’ attempt to inform his elite 12 apostles, they still did not understand what he was talking about.  This is somewhat similar to earlier in chapter 9:45, where Luke said that the disciples did not understand this saying of Jesus (οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα τοῦτο), because its meaning was veiled or concealed from them (καὶ ἦν παρακεκαλυμμένον ἀπ’ αὐτῶν).  Thus, they could not comprehend it (ἵνα μὴ αἴσθωνται αὐτό).  However, they were afraid (καὶ ἐφοβοῦντο) to ask Jesus (ἐρωτῆσαι αὐτὸν) about the meaning of this saying (περὶ τοῦ ῥήματος τούτου).  This saying about the reaction of the disciples can also be found in Matthew, chapter 17:23, and Mark, chapter 9:32.  Mark, like Luke, said that the disciples did not understand what Jesus was talking about.  They were afraid to ask or question him about this.  Once again, Mark indicated that the disciples did not seem to understand everything that was going on around them.  Matthew, on the other hand, said that on hearing this, the disciples were greatly vexed, pained, or distressed, since this was shocking news to them.  Do you always understand what Jesus is talking about?

Prophecy fulfilled for the twelve apostles (Lk 18:31-18:31)

“Jesus took

The twelve aside.

He said to them.

‘See!

We are going up

To Jerusalem!

Everything

That is written

About the Son of Man

By the prophets

Will be accomplished.’”

 

Παραλαβὼν δὲ τοὺς δώδεκα εἶπεν πρὸς αὐτούς Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἱερουσαλήμ, καὶ τελεσθήσεται πάντα τὰ γεγραμμένα διὰ τῶν προφητῶν τῷ Υἱῷ τοῦ ἀνθρώπου

 

Luke indicated that Jesus took the 12 apostles aside (Παραλαβὼν δὲ τοὺς δώδεκα).  He said to them (εἶπεν πρὸς αὐτούς) that they were going up to Jerusalem (Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἱερουσαλήμ).  Everything that was written (πάντα τὰ γεγραμμένα) about the Son of Man (ῷ Υἱῷ τοῦ ἀνθρώπου) by the prophets (διὰ τῶν προφητῶν) would be accomplished (καὶ τελεσθήσεται).  Mark, chapter 10:32, and Matthew, chapter 20:17, have something similar to this.  Mark said that while they were on the road towards Jerusalem (Ἦσαν δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἀναβαίνοντες εἰς Ἱεροσόλυμα), Jesus was walking ahead of them (καὶ ἦν προάγων αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς).  These followers of Jesus were amazed or astonished, yet at the same time they were afraid (καὶ ἐθαμβοῦντο, οἱ δὲ ἀκολουθοῦντες ἐφοβοῦντο).  Jesus then took his 12 leaders aside by themselves again (καὶ παραλαβὼν πάλιν τοὺς δώδεκα).  They were merely called the 12 “τοὺς δώδεκα,” clearly indicating the elite 12 apostolic leaders.  Jesus began to speak to them (ἤρξατο αὐτοῖς λέγειν) about what was going to happen to him (τὰ μέλλοντα αὐτῷ συμβαίνειν).  In Matthew, while Jesus was near Jerusalem (Μέλλων δὲ ἀναβαίνειν Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα), he took his 12 leaders aside by themselves (παρέλαβεν τοὺς δώδεκα κατ’ ἰδίαν), as they went on their way to Jerusalem (καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς).  In other words, this was not a general proclamation, but a semi-secret saying just for the leaders, the 12, much like a gnostic group with some of the top people knowing more than the others.  Do you like to know things that others do not know?

On the way to Jerusalem (Mk 10:32-10:32)

“They were

On the road,

Going up

To Jerusalem.

Jesus was walking

Ahead of them.

They were amazed.

Those who followed

Were afraid.

He took

The twelve aside again.

He began to tell them

What was to happen

To him.”

 

Ἦσαν δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἀναβαίνοντες εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ἦν προάγων αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐθαμβοῦντο, οἱ δὲ ἀκολουθοῦντες ἐφοβοῦντο. καὶ παραλαβὼν πάλιν τοὺς δώδεκα ἤρξατο αὐτοῖς λέγειν τὰ μέλλοντα αὐτῷ συμβαίνειν,

 

Matthew, chapter 20:17, and Luke, chapter 18:31, have something similar to this.  Mark said that while they were on the road towards Jerusalem (Ἦσαν δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἀναβαίνοντες εἰς Ἱεροσόλυμα), Jesus was walking ahead of them (καὶ ἦν προάγων αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς).  These followers of Jesus were amazed or astonished, yet at the same time they were afraid (καὶ ἐθαμβοῦντο, οἱ δὲ ἀκολουθοῦντες ἐφοβοῦντο).  Jesus then took his 12 leaders aside again by themselves (καὶ παραλαβὼν πάλιν τοὺς δώδεκα).  They were merely called the 12 “τοὺς δώδεκα,” not distinguishing between apostles and disciples, but clearly indicating the elite 12 apostle leaders.  Jesus began to speak to them (ἤρξατο αὐτοῖς λέγειν) about what was going to happen to him (τὰ μέλλοντα αὐτῷ συμβαίνειν).  In other words, this was not a general proclamation, but a semi-secret saying just for the leaders, the 12, much like a gnostic group with some at the top people knowing more than the others.

The secret of the parables (Mk 4:11-4:11)

“Jesus said to them.

‘To you

Has been given

The secret

Of the kingdom of God.

But for those outside,

Everything comes

In parables.’”

 

καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς Ὑμῖν τὸ μυστήριον δέδοται τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ· ἐκείνοις δὲ τοῖς ἔξω ἐν παραβολαῖς τὰ πάντα γίνεται,

 

This response of Jesus about the meaning of parables can be found in all 3 synoptic gospels, Matthew, chapter 13:11, and Luke, chapter 8:10, almost word for word, as here in MarkMark indicated that Jesus said to his disciples (καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς) that they had been given the secret mysteries about the kingdom of God, not the kingdom of heaven as in Matthew (Ὑμῖν τὸ μυστήριον δέδοται τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ).  However, this was not granted to those outside this disciple group (ἐκείνοις δὲ τοῖς ἔξω).  For them, everything was still in parables or riddles (ἐν παραβολαῖς τὰ πάντα γίνεται).  Only those on the inside would understand the parables or riddles, while those outside the inner circle of Jesus would not understand these parables.  This was almost like a gnostic interpretation of knowledge, where only the elite insiders had a true secret knowledge about the mysteries of God.

On the way to Jerusalem (Mt 20:17-20:17)

“While Jesus

Was going up

Near to Jerusalem,

He took

The twelve disciples aside.

He spoke to them

On the way.”

 

Μέλλων δὲ ἀναβαίνειν Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα κατ’ ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς

 

Mark, chapter 10:32, and Luke, chapter 18:31, have something similar to this.  While Jesus was near Jerusalem (Μέλλων δὲ ἀναβαίνειν Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα), he took his 12 leaders aside by themselves (παρέλαβεν τοὺς δώδεκα κατ’ ἰδίαν).  They were merely called the 12 “τοὺς δώδεκα,” not distinguishing between apostles and disciples, but clearly indicating the elite 12 apostle leaders.  He spoke to them as they went on their way to Jerusalem (καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς).  In other words, this was not a general proclamation, but a semi-secret saying just for the leaders, the 12, much like a gnostic group with some at the top people knowing more than the others.

Slaves, fools, and unloved wives (Prov 30:21-30:23)

“Under three things the earth trembles.

Under four it cannot bear up.

They are

When a slave becomes king,

When a fool is glutted with food,

When an unloved woman gets a husband,

When a maid succeeds her mistress.”

Once again we are back at the numerical proverb of 3 and 4. The earth trembles. There are 4 things that this author cannot bear: 1) a slave who becomes a king, 2) a fool filled with food, 3) an unloved woman with a husband, and 4) a maid that succeeds her mistress. These seem like annoying circumstances for an elite person who does not like people moving out of their social class status. However, there is a sensibility to the unloved wife and the scorned mistress.