Who will give you true riches? (Lk 16:11-16:11)

“If then,

You have not been faithful

With the dishonest wealth,

Who will entrust

To you

The true riches?”

 

εἰ οὖν ἐν τῷ ἀδίκῳ μαμωνᾷ πιστοὶ οὐκ ἐγένεσθε, τὸ ἀληθινὸν τίς ὑμῖν πιστεύσει; 

 

Once again, this is a unique statement of Luke, not found in the other gospel stories.  Luke indicated that Jesus said that if they had not been faithful (εἰ οὖν…πιστοὶ οὐκ ἐγένεσθε) with dishonest wealth (ἐν τῷ ἀδίκῳ μαμωνᾷ), who would entrust to them true riches (ἀληθινὸν τίς ὑμῖν πιστεύσει)?  If they have not handled the mammon or dishonest money correctly, who would give them true wealth?  Do you handle money well?

Advertisements

Make friends (Lk 16:9-16:9)

“I tell you!

Make friends

For yourselves

By means

Of dishonest wealth!

Thus,

When it is gone,

They may welcome you

Into the eternal homes.”

 

Καὶ ἐγὼ ὑμῖν λέγω, ἑαυτοῖς ποιήσατε φίλους ἐκ τοῦ μαμωνᾶ τῆς ἀδικίας, ἵνα ὅταν ἐκλίπῃ δέξωνται ὑμᾶς εἰς τὰς αἰωνίους σκηνάς.

 

This parable story about the dishonest household manager or steward can only be found in Luke, not in any of the other gospel stories.  Luke indicated that Jesus said with a solemn pronouncement (Καὶ ἐγὼ ὑμῖν λέγω) that they should make friends for themselves (ἑαυτοῖς ποιήσατε φίλους) by means of dishonest wealth (ἐκ τοῦ μαμωνᾶ τῆς ἀδικίας).  Actually, this Greek word μαμωνᾶ is a transliteration of the Aramaic word mammon that means money or wealth.  Then, when it was gone or failed (ἵνα ὅταν ἐκλίπῃ), they would be welcomed or received (δέξωνται ὑμᾶς) into their eternal homes (εἰς τὰς αἰωνίους σκηνάς).  What did this mean?  They had nothing with their dishonest wealth and money, if it did not get them into eternal life.  Would you choose wealth or eternal heaven?

Be firm (Sir 5:8-5:12)

“Do not depend on dishonest wealth.

It will not benefit you

In the day of calamity.

Do not winnow with every wind.

Do not follow every path.

Stand firm for what you know.

Let your speech be consistent.

Be quick to hear.

But be deliberate in answering.

If you know what to say,

Answer your neighbor.

But if you do not know,

Put your hand on your mouth.”

Now the righteous person is asked to stand firm. They should not depend on dishonest wealth to benefit them in the days of their trouble. They were not to follow every wind and every path. They should stand firm for what they know. Their speech should be consistent. They should be quick to listen, but deliberate in answering. If they know what to say, say so. However, if they do not know what to say, they should put their hand over their mouth and be silent.